Анархия
Шрифт:
— Я не верил, что ты можешь молчать в этой части, — прошептал он мне в ответ, на его лице было чистое озорство. Затем он приподнял одну из моих ног так, что мое колено коснулось моего плеча, и вонзил свой чудовищный член обратно в меня достаточно сильно, чтобы я увидела звезды.
Он был чертовски прав. Он трахал меня жестко и быстро, прибивая меня к мату и заставляя кричать, как гребаная банши, когда я кончила.
Его собственный оргазм был всего на долю секунды позже, его горячая сперма наполнила меня, когда я извивалась и стонала на его члене, как накачанная наркоманка.
У
— Зед, — рявкнула я хриплым от крика голосом и все еще учащенным дыханием. — Как дела?
— У меня есть ребята, которые проверяют нашу страховую компанию для «Седьмого круга», — сообщил он мне. — Просто у меня было странное ощущение из-за того, что они отклонили наше прошение.
Лукас выскользнул из меня и рухнул на коврик рядом со мной, нежно поцеловав мою вспотевшую кожу.
— Хорошо, — ответила я, все еще запыхавшись. — И?
— Андеррайтер (специалист, проводящий оценку рисков по договору страхования с целью расчета страховой премии) Allied Host Insurance был выкуплен подставной компанией шесть месяцев назад. Тон Зеда был мрачным, и я резко села.
— Кем выкуплен? — спросила я. Он раздраженно цокнул языком.
— Пока не уверен. Я попросил Далласа немного покопаться. Хотел сначала проверить, не против ли ты. — Я нахмурилась, взъерошив пальцами волосы.
— Да, конечно. Дай мне знать, как только он что-нибудь найдет.
— Ты знаешь, что сообщу. Возвращайся к тренировке, но, может быть, не напрягайся так сильно. Ты задыхаешься, как старая леди. — Он сказал это с дразнящим смехом, и я внутренне застонала.
— Пока, Зед, — прорычала я и сбросила вызов. Затем я бросил на Лукаса острый взгляд. — У тебя столько неприятностей, Уайлдер. — Он ухмыльнулся.
— Ты собираешься наказать меня, Аид?
Черт, это заставило мою киску снова наполниться теплом. Я действительно запуталась.
Глава 24
Лукас навещал свою маму почти каждый день с тех пор, как вышел из больницы, и сначала я пошла с ним в надежде, что она расскажет мне больше о своей истории с моими родителями. Но быстро стало ясно, что мое присутствие у нее вызывает стресс, поэтому я стала ждать Лукаса в розарии Саншайн-Эстейт.
Сегодня, однако, я была на взводе больше обычного. Моя нога беспокойно постукивала по гравийной дорожке, пока я разговаривала с Жен по телефону. Она урегулировала все вопросы с правоохранительными органами в отношении моего многоквартирного дома, но не была оптимистична в отношении исхода моих претензий по машинам. Я использовала одну и ту же страховую компанию для всех своих владений, и недавняя продажа страховой компании начала вонять, как дохлая крыса.
Хруст ботинок по гравию заставил меня закатить глаза, и я заметила Лукаса, идущего ко мне.
— Жен, мне нужно идти, — сказала я ей с раздраженным вздохом. — Если тебе нужны копии счетов, свяжись с Ханной из Copper Wolf. Я сейчас же предоставлю ей доступ к файлам, чтобы она
могла достать тебе все, что нужно.— Понятно, сэр, — ответила Жен. — Я буду на связи. — Я закончила разговор и запрокинула голову, чтобы посмотреть на Лукаса. — Все в порядке? Это было быстрее, чем обычно. — Его брови нахмурились, но он слегка кивнул.
— Да, в порядке. Поехали.
Дела явно были не в порядке, но спорить с ним я не стала. Я просто встала и обняла его за талию, пока мы шли назад к стоянке и «ауди», которую я все еще одалживала у Зеда.
Как только мы оказались внутри, я приподняла бровь.
— Хочешь поговорить об этом? — На мгновение я подумала, что он собирается отказаться. Но затем он тяжело вздохнул и провел руками по лицу.
— Я просто очень запутался, — признался он со стоном разочарования. — Сегодня я спросил ее, почему она покинула Теневую рощу.
Я взглянула на него с удивлением, пока везла нас обратно к дому Зеда. Я ввела в курс его — а также Зеда и Касса — в то, что мне рассказала Сандра Уайлдебур. Но когда после того дня я снова попытался заговорить с Сандрой, она притворилась.
— Она очень разозлилась на меня за то, что я спросил, — признался Лукас. — Сказала мне, что она ушла, чтобы защитить меня, и чем больше я буду копаться в прошлом, тем больше внимания я привлеку. — Эта фраза показалась мне любопытной, и я прикусила край губы, прокручивая ее в уме.
— Похоже, что это как-то связано с тобой, а не с «Лесными волками», — прокомментировала я, все еще размышляя, — так что, может быть, мы слишком узко мыслим. Может быть, ее уход отсюда, когда умерла моя мама, был просто случайным совпадением…
Лукас барабанил кончиками пальцев по дверной ручке, явно раздраженный.
— Я тоже так думал. Это объясняет, почему она так часто переезжала с места на место. Я всегда думал, что это из-за того, что она не могла удержаться на работе и нуждалась в медицинской страховке, но теперь мне интересно, не убегала ли она от кого-то.
— Или скрывала тебя от кого-то, — мягко предложила я. — Что ты знаешь о своем отце, Лукас? — Он горько рассмеялся.
— Я спросил ее точно о том же. Потом она швырнула кофейную кружку в стену и начала кричать, чтобы я убирался. — Мои брови поднялись.
— Как ты думаешь, что это означало? — Он пожал плечами.
— Либо что-то подозрительное… либо она просто очень обиделась на то, что я предположил, что она лгала о моем отце все эти годы, и что он не был тем порядочным джентльменом, каким она мне его представляла. — Он одарил меня кривой улыбкой. — У моей мамы есть склонность к драматизму; я не ставлю под сомнение эту реакцию.
Я не ответила на это. Моим естественным инстинктом было с подозрением относиться ко всему и вся, и улики накапливались довольно сильно в пользу того, что отец Лукаса был замешан в чем-то темном.
— Я так понимаю, Жен не порадовала хорошими новостями, когда я прервал тебя? — спросил Лукас, меняя тему. Он познакомился с моим новым адвокатом в начале недели, когда я заехала в «Медный волк» для встречи с ней по пути домой из Саншайн-Эстейт, и, похоже, она ему искренне нравилась.
Я покачал головой.