Аргонавтика
Шрифт:
А в середине, меж берегов, таится протока,
Через которую можно выйти в закритское море
И повести корабль в священную землю Пелопа.
Но, когда вам придется войти из озера в море,
1570 Вправо путь свой держите, идите к суше поближе,
И до тех пор, пока держаться вы будете суши,
Вбок клоня, безопасно будет плаванье ваше.
Так обойдете вы мыс. Друзья, отправляйтесь спокойно.
Пусть беда вас минует и не измучает тело!»
1575 Молвил
Страстно желая на веслах из озера выйти скорее.
Быстро помчались вперед. А Тритон в то время, треножник
Взяв большой, на виду у всех опускается в воду,
И уж никто не видит его. Вот так он и скрылся
1580 Вместе с треножником. Сердце героев тогда умягчилось;
Явно, некий бог к ним вестником добрым явился.
Стали они Эсонида просить овцу изготовить
Лучшую к жертве и промолвить отменное слово.
Он отобрал овцу, поспешно с кормы ее поднял
1585 Вверх, заколол и так произнес со смиренной молитвой:
«Боже, явившийся нам из дальних озерных пределов!
Будь ты Тритон, диво моря, иль Форком, или Нереем
Дочери, в море рожденные девы, тебя называют, —
Милостив к нам пребудь и даруй конец наших странствий!»
1590 Молвил, жертву разрезав с молитвой, бросает он в воду.
Бог тогда из пучины предстал, каким был от природы.
Словно коня быстроногого в круг просторный на играх
Муж направляет послушного, гривы косматой касаясь,
С ним и сам торопясь, а конь, гордо шею вздымая,
1595 Скачет и, резвясь, удила украдкой кусает,
А они, с двух сторон рта сверкая, звенят потихоньку, —
Так и Тритон, касаясь кормы, долбленое судно
Вел вперед и вперед. Был очень похож он по виду
От макушки, по спине, по бедрам и чреву
1600 На бессмертных богов и казался во всем им подобен,
Но с боков и вниз тянулся раздвоенный рыбий
Хвост, и этим хвостом, как веслами по морю, бил он;
А концы хвоста на лунный изгиб походили.
Так он вел Арго, пока не довел его к морю.
1605 Тут погрузился он быстро в бездну морскую. Герои
Все закричали, воочию чудо увидев такое.
Там и доныне есть знаки Арго в заливе Аргойском.
Есть алтарь Тритона и есть алтарь Посидона.
Их мореходы воздвигли, целый день проработав.
1610 А на заре, распустив паруса, ту пустьшную землю
Справа имея, отплыли они с дуновеньем Зефира
И увидали изгиб земли и далее море, —
За рукавом протоки к нему оно простиралось.
Вскоре утих Зефир. Пришло дуновение Нота
1615 Сменой ему кормового. В восторге гребцы зашумели,
Солнце когда зашло и звезда явилась
пастушья,Та, что пахарям жалким отдых с собою приносит.
Тотчас они, поскольку ночью ветра не стало,
Парус свернув и книзу пригнув огромную мачту,
1620 Все налегли на сосновые гладко скобленные весла,
Ночь гребли и день гребли и за днем этим снова
Ночь другую гребли. Затем их издали принял
Карпаф утестый. А потом они собирались
Переправляться на Крит, который в море был виден
1625 Лучше других островов, на пути их в то время лежащих.
Медный Талое, от крепкой скалы ерьшающий камни,
Им, однако, мешал подойти к Диктейской стоянке
И у твердой земли укрепить причал корабельный.
Самым последним он был из медных ясенеродных
1630 Между полубогами. Европе Кронид его отдал
Остров Крит охранять неизменно, чтоб трижды обегал
Весь тот край на медных ногах каждый день неустанно.
Медным он был. Хотя всем телом и всяким членом
Был нерушим, под лодыжкой ноги кровавая жила
1635 Вилась, ему назначая пределы жизни и смерти.
Против воли, полные страха, герои от суши
Быстро на веслах корабль отвели, едва не покинув
Крит, в печали жаждой томясь и от бедствий страдая.
Но Медея к ним, спешащим уйти, обратилась:
1640 «Мне внемлите! Одна я, наверное, знаю, смирить как
Этого мужа, кем бы он ни был, даже сверхмедным.
Тело его нерушимо, а все же век ограничен.
Здесь вы корабль держите спокойно вдали от полета
Каменных глыб, пока не окажется он укрощенным».
1645 Так сказала она. Отошли на веслах герои
Вдаль от его бросков, о ее гадая затее,
А она, скрыв щеки в складках темного платья,
На мостки взошла. Эсонид, держа ее руку,
Вел идущую между уключин. И там она песней
1650 Стала услаждать тех Кер, пожирающих души,
Кер, Аидовых псов, которые в воздухе рыщут
И в быстролетном кругу живых за собою уводят.
Встав на колени, трижды их песней она вызывала,
Трижды молитвой. Злой храня свой умысел в тайне,
1655 Талосу медному в очи очами впилась напряженно,
Взором влила в него желчь и взором наслала виденья
Черные, пагубные, сама волнуема гневом.
Зевс отец! Великий страх я чувствую в сердце,
Если гибель не только болезнями нас поджидает,
1660 Но и дальним злом, когда найдется вредящий.
Так и ему, хотя медный он был, пришлось покориться
Силам волшебным Медеи. Сдвигая огромные камни,
Чтоб не пустить корабль и героев в Критскую гавань,