Армянские сказки
Шрифт:
слова змеи.
Царь очень обрадовался, велел визирам из
казны отпустить мужику четыре верблюжьих
ноши золота, разогнал мудрецов и ворожеев и
мужика назначил своим рамилдаром.
Шивар, взяв золото, вернулся домой, но не
по той дороге, по которой пришел к Царю,
чтобы змея его не увидела и не потребовала
своей доли золота.
У(видя золото, жена Шивара сильно
обрадовалась.
Прошло несколько лет, и царь вновь видит
сон: с неба льется кровь. Царь опять созвал
мудрецов,
Но тут он вспомнил о своем рамилдаре Шиваре
и велел разыскать и доставить его во дворец.
Когда царские гонцы разыскали Шивара и
рассказали ему, почему вызвал его к себе царь,
Шивар испугался: «Как мне быть? В первый
раз змея мне помогла разгадать сон царя, но
сейчас я не могу пойти к ней за помощью,
ведь тогда я не дал змее ее доли, и царь
снесет мне голову. Но делать нечего, пойду опять
к змее — может, она меня выручит, а не то —
пусть убьет», — подумал Шивар про себя и
пошел к змее.
Когда Шивар дошел до камня, змея выползла
из-под него и сказала:
— Здравствуй, брат Шивар, как ты пожи-
ваешь? В прошлый раз ты меня обманул и из
царского добра не выделил мне доли, но не
беда. На этот раз царь видел во сне, что с неба
лилась кровь, — это значит, что враги хотят
напасть на него, пусть соберет войско и будет
наготове, и тогда он избавится от беды. Но на
этот раз смотри, принеси мне половину того,
что ты получишь от царя.
— На глазу % — ответил Шивар и,
отвесив змее низкий поклон, пошел к царю.
Представ перед царем, Шивар сказал:
— Царь, здравствуй, ты видел во сне, что
с неба льется кровь. Это значит, что тебе
угрожают враги. Собери все свое войско, будь
начеку, и враги не будут опасны для тебя!
Царь поблагодарил Шивара, вознаградил его
вдвое больше, чем первый раз, и отправил
домой.
Шивар, увидя дар царя, совсем потерял
голову и забыл про добрую услугу змеи.
Подумав немного, он решил пойти убить змею и
завладеть ее добром.
«Хватит его тогда не только мне и моим
внукам, но и моим праправнукам, — змея же
мне ничего уже не сделает; а что до царя —
так ведь не каждый день ему видеть сон!» —
решил Шивар.
И, нагрузив на верблюдов царское добро, он
направился к большому камню. Тут, как только
выползла змея, Шивар быстро нагнулся,
схватил камень и бросил в нее. Но та успела повер-
гвое желание у меня на глазу, т. е. будет выполнено.
нуть назад, и камень только задел ее, оторвав
ей кончик хвоста.
Прошло еще несколько лет, и царь опять
увидел во сне —. с неба сыплется пшеница. На
этот ра$ царь не собрал своих мудрецов, а
прямо послал
за Шиваром. Когда пришли к немуцарские гонцы, Шивар так и обмер:
— Жена, на этот раз я уж наверняка
пропаду, царь мне снесет голову!
И, подумав немного, Шивар решил про себя:
«Коли уж пропасть, так пусть убьет меня змея,
которой я за добро платил злом». И пошел
Шивар к большому камню.
— А, здравствуй, Шивар, глупенький братец
ты мой! Почему это ты не подумал, что царь
может еще раз вызвать тебя, и ты без меня не
сможешь обойтись? — сказал выползшая из-
под камня змея.
— Эх, сестрица, — ответил он змее, —
сознаю, плохо я с тобой поступил; вот и пришел
я к тебе, чтобы ты поступила со мной так, как
тебе хочется.
— Нет, за зло я отвечу добром, — сказала
змея. — Поди к царю и скажи: «Ты видел во
сне, что с неба сыплется пшеница. Это
значит — в стране твоей будет изобилие, и ты до
конца жизни не будешь знать печали». Царь
за это даст тебе много золота, половину его
ты принесешь мне.
— На глазу, — ответил Шивар, — дай
бог, чтоб на этот раз я мог предстать перед
тобой с чистым сердцем.
Когда Шивар явился к царю и объяснил ему
сон, тот его угостил шербетом и велел
отпустить ему из казны вдвое больше золота,
чем прошлый раз. Нагрузив царское добро на
верблюдов, Шивар пустился в путь. Дорогою
он думал: «Змею, сделавшую мне так много
добра, я раз обманул, а другой раз чуть не убил.
Мне достаточно того, что имею, а вот все
понесу да и отдам змее за ее добро».
Придя к большому камню, Шивар вызвал
змею:
— Бери свою долю, — сказал Шивар
выползшей из-под камня змее.
— Братец, не нужно мне земное добро, —
ответила та, я хотела испытать тебя: в первый
раз, когда ты, возвращаясь от царя, свернул
с дороги, был лисий год — время обмана,
потому-то ты меня обманул и пошел по другому
пути; другой раз, когда ты швырнул в меня
камнем и пролил мою кровь, был год крови,
потому-то и царь во сне видел кровь,
льющуюся с неба. Ныне же, когда царь во сне
увидел пшеницу, — время изобилия, и люди
перестали жадничать. Бери свое добро и вернись
к себе домой.
Сказав эти слова, змея исчезла. Шивар,
нагрузив золото на верблюдов, вернулся к себе
и до конца жизни кейфовал.
Но тебе и мне ничего не досталось.
Записана экспедицией Ерванда Ла-
лаяна в Турецкой Армении в 1915 г.
Рукопись хранится в Государственном
музее Армении (Эривань).
Жили-были старик и старуха. У них был сын,
которого они только что женили. Однажды