Аромат роз
Шрифт:
– Спасибо, Мария. Кстати, новых визитов… не было?
– Нет, с прошлого раза никаких.
– И на том спасибо. Я тут подумала, если ты скажешь своему врачу, что у тебя проблемы со сном, возможно, он пропишет тебе снотворное.
– Я тоже об этом подумала. По ночам мне бывает страшно, вдруг она снова придет, и поэтому не могу уснуть.
– Ты, главное, не расстраивайся. Я по-прежнему работаю над этой темой. И Зак Харкорт тоже. – Хотя ему и пришлось вернуться в Лос-Анджелес. – Я сообщу тебе, как только мы что-то выясним.
Мария повесила трубку. Элизабет тотчас набрала номер приемной офиса Зака. Секретарша тотчас соединила ее с ним, отчего Элизабет заподозрила, что
– Извини, что вынуждена тебя побеспокоить, – сказала она, услышав в трубке его баритон. – Но я подумала, что тебе будет интересно узнать. Звонила Мария. По ее словам, из того, что ей удалось выяснить, следует, что в доме никто не умирал, ни ребенок, ни взрослый.
Зак вздохнул:
– Я так и предполагал. После того как уехал из Сан-Пико, я почти не был на ферме. Но я подумал, будь это так, мы бы давно что-нибудь про это услышали.
– То есть мы пришли к тому, с чего начали.
– Не совсем. Мне просто не хотелось об этом говорить, по крайней мере, до того, как Мария позвонит. Я надеялся, что ответ будет гораздо проще.
– Это как понимать?
– На этом самом месте раньше стоял другой дом, до того, как был построен этот. Я даже помню его. Он еще стоял там, когда я был ребенком. Такой старый и ветхий, что ремонтировать его не имело смысла. Отец снес его, чтобы на его месте построить новый.
По спине Элизабет пробежал неприятный холодок. Все эти дни она только тем и занималась, что читала про привидения, впитывала в себя информацию, найденную в Интернете. Дома могут быть другие. Люди могут быть другие, но для призрака время остановилось.
– То есть ты хочешь сказать, что ребенок мог умереть в том, старом доме? Из чего следует, что это могло произойти много лет назад.
– Думаю, что да.
– И что нам делать теперь?
– У меня есть пара-тройка мыслей по этому поводу. Я тут поговорил кое с кем, поспрашивал у людей. И мне дали такой совет: я должен поговорить с кем-то, кто разбирается в подобных вещах.
– С кем? С охотником за привидениями?
– Типа того. Есть одна женщина, знакомая одного моего знакомого. Ее имя Тэнси Тревельян. Насколько мне известно, у нее неплохая репутация. Я бы отнес ее к числу так называемых экстрасенсов.
– Одну минутку, кажется, я поняла… Итак, за небольшое, но приличное вознаграждение она согласится поговорить с привидением в нашем доме и попросит его удалиться.
Элизабет услышала, как Зак усмехнулся в трубку.
– Вообще-то она много не просит. Лишь оплатить ей бензин плюс питание и кое-какую мелочовку. Она готова встретиться с нами в любое удобное для нас время… При условии, конечно, что тебя это интересует.
– Если она согласна приехать, то это следует сделать ночью.
– Она того же мнения.
– А как нам убрать из дома Марию и Мигеля?
– Хороший вопрос. Может, попросим Марию придумать предлог?
– Можно. Тем более что она настроена даже решительнее, чем мы с тобой. Кстати, ты приедешь на эти выходные?
Зак пару секунд тянул с ответом.
– Я подумал, что, может, мне лучше…
– Если у меня получится выставить их обоих из дома, то я позвоню тебе, и ты договоришься о встрече с этой твоей Тревельян.
– Разумно. Надеюсь, что ты не станешь упрекать меня, если потом вся эта затея окончится большим пшиком.
– Уж лучше что-то, чем вообще ничего. Кстати, именно так и обстоят дела на сегодняшний день.
– Тогда звони, – ответил Зак и положил трубку.
Наскоро перекусив в кафетерии, Элизабет провела вторую
половину дня, разговаривая со своими частично вменяемыми пациентами. В их числе были дочь Джеральдины Хикман, которая до сих пор отказывалась поверить, что свидание с мужчиной не предполагает обязательный секс, и адвокат Ричард Лонг, который был страшно зол на собственную жену за какое-то воображаемое прегрешение, зато жутко гордился тем, что не избил ее до потери пульса.– Она никогда не слушает, что я говорю! Вы просто не имеете права осуждать меня за то, что я вышел из себя.
Элизабет вздохнула:
– Вообще-то, Ричард, брак – это союз равных. Неужели вы искренне верите, что, будучи мужем Дженнифер, имеете полное право распоряжаться ее жизнью?
– Но ведь я оплачиваю счета, разве не так? Я тружусь день и ночь, чтобы она могла позволить себе дорогие наряды и разъезжать в дорогих автомобилях. И скажите, ценит она это? Как бы не так!
Элизабет так и подмывало спросить у него, почему Ричард, если он так ненавидит собственную жену, до сих пор не развелся с ней? Но Дженнифер Лонг была хорошенькой куколкой, и Ричард не торопился разводиться с ней. Для него куда важнее было подчинить ее своей воле, полностью и окончательно. Так что вопрос следовало задать иначе: почему Дженнифер Лонг до сих пор не подала на развод? Увы, Элизабет было прекрасно известно, что этот человек успел свести самооценку Дженнифер почти к нулю, она не способна вести самостоятельную жизнь.
Жаль, что на кушетке перед ней не Дженнифер, а ее напыщенный супруг, подумала Элизабет.
Марии она сумела позвонить лишь ближе к пяти. Было страшновато упомянуть в разговоре про женщину-экстрасенса, о которой сказал ей Зак. По голосу Марии было понятно, что та слегка ошарашена.
– Вы всерьез считаете, что эта женщина – как ее там, сеньора Тревельян, – сможет увидеть привидение?
– Понятия не имею. Даже не представляю, как его кто-то может увидеть. Наверное, правильнее было бы сказать, что она почувствует его присутствие. Так что почему бы нам не попробовать?
– Наверное, все-таки стоит. Если бы она смогла приехать к нам в субботу вечером, то я, пожалуй, в свою очередь постаралась бы вытащить Мигеля из дома. В воскресенье у него выходной, и он, если что, может отоспаться. Я, правда, стала слишком толстая для танцев, но можно просто послушать музыку.
– Это было бы здорово!
Элизабет представила себе молодую женщину мексиканских кровей на третьем триместре беременности, готовую проторчать всю ночь в ночном клубе, лишь бы только разрешить жутковатую загадку своего дома. Вдруг Тэнси Тревельян станет для нее подарком судьбы, и самопожертвование Марии будет не напрасным. Элизабет очень хотелось на это надеяться, хотя ее по-прежнему одолевали сомнения.
В четверг Зак весь день трудился над своим делом, связанным с темозиамином, вплоть до позднего вечера, а потом вернулся к нему в пятницу утром. Когда в два часа дня он вышел из своего кабинета, чемодан с вещами уже ждал его в багажнике автомобиля. Впрочем, прежде, чем направиться в Сан-Пико, он должен сделать еще одну остановку.
Выехав на четыреста пятую автостраду, он влился в полноводный пятничный поток машин, направляющийся в Калвер-Сити. Через какое-то время он съехал с шоссе в районе бульвара Вашингтона и покатил на восток. Много лет назад, после того как Тереза и Флетчер Харкорт решили разойтись и дальше идти по жизни каждый своей дорогой, Зак Харкорт жил в доме отца на «Харкорт фармз». Его мать успела вторично выйти замуж. Впрочем, брак этот оказался недолговечным, и спустя несколько лет она сочеталась браком в третий раз.