Багровая смерть
Шрифт:
Никки кинул на меня взгляд, который я не совсем поняла:
— Страшным быть всегда полезно, Анита; ты это знаешь.
— Не считаю, что для большинства людей в реальном мире это так, — возразила я.
— Мы не живем в этом мире и мы не большинство людей, — ответил он. Хотела бы я с ним поспорить, но не могла.
— Если они могут узнать что-то, что поможет нам решить проблему с вампирами здесь, в Ирландии, — сказал Эдуард, — пусть они напугают ее до охуения, Анита.
— Ты хочешь, чтобы я разговаривала с тобой или отправилась помогать
— Я там слышал голос Никки, я не ошибся?
— Ага.
— Ему не нужно помогать быть страшным, а нам с тобой нужно начать планировать твою поездку на Изумрудный Остров.
Син вернулся, пока остальные пошли к дальнему входу в туннель.
— Мой рот не слишком болит для поцелуя, — сказал он.
Я нахмурилась.
— Прекрати быковать и просто поцелуй меня.
Комментарий заставил меня улыбнуться, и весь мой сварливый авторитет улетучился.
— Повиси минутку, Эдуард.
— А кто просит поцелуя? Я не узнаю голос.
— Синрик, — ответила я.
— Ой-е, он кажется взрослым.
— Я ставлю тебя на удержание, так, чтоб ты знал.
— Я не собираюсь по телефону критиковать твои поцелуи, Анита.
— Ставлю на удержание, Эдуард, — я повернулась к Сину. Он стал таким высоким и настолько старше, что более глубокий голос не дал Эдуарду сразу узнать его по телефону.
Магда позвала его с дальнего конца коридора:
— Никки говорит, если ты опоздаешь, мы начинаем миссию устрашения без тебя.
— Бегу, — крикнул Син.
Он обернулся ко мне и склонился для поцелуя. Я встала на цыпочки, чтобы встретить его сто восемьдесят с лишним сантиметров роста. Его губы были мягкими, нежными, но руки, которыми он схватил мои, — нет. Он сжал ровно на столько, чтобы я почувствовала силу его рук, достаточно далеко и метко кидавших футбольный мяч, чтобы колледжи интересовались ним. Какая-то комбинация его рук и поцелуя чуть сбила мое дыхание, когда он отступил. Он усмехнулся выражению моего лица, и он знал, что заставил мой пульс ускориться. Он — вертигр; он мог почувствовать биение моего сердца на языке.
Он побежал за остальными. Не хотел упускать возможность научиться быть страшнее.
19
— Ты бы лучше сняла Эдуарда с ожидания, — напомнил Натэниэл.
— О, точно.
Натэниэл усмехнулся:
— Мне нравится, как мелкий братец заставляет тебя забыться.
— То, что ты называешь его мелким братцем, не помогает мне проблемой разницы в возрасте, Натэниэл. Просто говорю. Но давай для разговора пойдем в комнату отдыха, а то вдруг кому понадобится зал.
— Он мой брат по выбору, и он младше, — сказал Натэниэл, направляясь к маленькой комнате, из которой Ники и Джейк вышли менее часа назад. Насыщенный выдался час.
— Он твой брат-муж. Вот в чем разница, — сказала я.
Он придержал для меня дверь, когда я нажала кнопку, снимая Эдуарда с удержания.
— Я сказал поцеловать мальчишку, а не оприходовать, — сказал
Эдуард.— Чтоб ты знал: я нахмурилась.
Он посмеивался; наверное, я была одним из пяти людей на планете, которые слышали от него такой звук.
— Перевожу тебя на громкую связь, Эдуард, — сказала я.
Я села у четырехместного стола, чтобы положить на него телефон, и мы оба могли сесть рядом.
— Кто слушает вместе с тобой? — уточнил Эдуард.
— Натэниэл.
— С каких пор ты подключаешь его к нашим телефонным разговорам?
Мгновение я не знала, что ответить, но Натэниэл наклонился к телефону и сказал:
— Ты все еще хочешь, чтобы Дамиан приехал в Ирландию и помог тебе?
— Да, — сказано было коротко и не так уж дружелюбно.
— Он все еще не очнулся на день, так что вместо него послушаю я, чтобы он смог принять обоснованное решение.
— Ты не веришь, что я скажу Дамиану правду? — удивилась я.
— Ты скажешь ему свою правду, полицейскую правду. Я тебя люблю, Анита, но твоя главная задача — раскрыть дело.
— Ты хочешь сказать, я буду манипулировать Дамианом, чтобы вынудить его отправиться в Ирландию, просто потому, что так я раскрою дело?
— Осознанно, нет, но где-то в глубине души — да.
— То есть, я ценю дело выше благополучия Дамиана?
— Если ты сможешь убедить себя, что ему не грозит слишком большая опасность или что для него будет лучше столкнуться со своими страхами лицом к лицу, и он сможет помочь тебе прекратить убийства в Ирландии, — да, безусловно.
Эдуард рассмеялся, и это был настоящий смех, который говорил, что ему действительно весело.
— Et tu, Эдуард?
В его голосе все еще слышались нотки смеха, когда он ответил:
— Мы оба хорошо умеем находить причины, которые заставят людей делать то, что мы хотим, Анита. В этом он прав.
— Возможно. Ты не против, что он послушает?
— Если ты не против, — ответил он, и то, что он настолько спокойно это воспринял, меня удивило.
— Да, я нормально к этому отношусь.
— И прекрасно. Тогда я буду говорить с тобой так, как будто Натэниэла тут нет, но он может вставлять замечания.
— Вставлять замечания? — переспросила я.
— Я помогал Питеру заполнять заявления для колледжа, — сказал он.
— Так он не собирается сразу в армию?
— Мы с его матерью убедили его поучиться год в колледже. Если он поймет, что это не его, то тогда может завербоваться.
Я была почти уверена, что Донна для этого сделала больше, чем Эдуард, но да бог с ним. На самом деле, в этом я была согласна с Донной.
— Рада слышать. Легче поступить в колледж, а потом пойти в армию, чем наоборот.
— Это одна из причин, по которой я встал на сторону Донны, — то, как он это произнес, заставило меня оставить тему.
— А ты ездил в колледж? Мы с Сином ездили, — встрял Натэниэл. Ему не был знаком тон Эдуарда настолько, насколько мне, поэтому он пропустил интонацию «эта тема закрыта».