Баллада о Лорелее
Шрифт:
— Кажется, я его нашел, — сообщил он. — Сейчас подойду поближе и посмотрю, что тут можно сделать.
Открывшаяся взгляду картина его совсем не обрадовала. Бедный Федот лежал на полу, прочно придавленный большой металлической плитой в мелкую круглую дырочку. Плюс две перекрещенные массивные балки сверху.
Да-а, подумал Майкл, это серьезно. Хорошо хоть плита оказалась в дырочку, а то черта с два мы разглядели бы даже самый мощный прожектор.
— Ник! — позвал он. — Попробуй подвигать Федота, а я посмотрю.
Мгновением спустя придавленный тяжкой ношей
— Стоп! — скомандовал Майкл, и Федот сразу же затих.
Майкл осмотрел завал со всех сторон и, наконец, произнес:
— Ник! Ситуация непростая, но, думаю, справлюсь. Нужно только найти что-нибудь вроде рычага… Ага! Обломок трубы… кажется, то, что надо. Итак!.. Я попытаюсь слегка разгрести эту кучу, а ты по моей команде, запускаешь Федота. Направление движения — вперед, метра три максимум.
— Понял, — ответил Ник. — Командуй.
Майкл с помощью рычага одну за другой сдвинул в сторону обе балки, отдышался, а затем подсунул трубу под придавившую Федота неподъемную ношу и, сказав в микрофон: «Готов? По счету три… Раз, два… три!» — изо всех сил рванул проклятую плиту вверх. Федот со страшной скоростью заскреб по полу всеми лапами, с трудом вырвался из плена и сразу же резко затормозил, едва не врезавшись в сплошное переплетение покореженного металла. Импровизированный рычаг мгновенно вырвался из рук Майкла, так что тот едва успел отскочить, а плита со страшным грохотом обрушилась на пол.
— Майкл! — закричал Сэм.
— Все в порядке, — ответил Майкл. — Я жив. Федот на свободе.
Он с трудом унял бешено колотившееся сердце, сделал глубокий вдох и спросил:
— Ты разобрался со шлангами?
— Да. Даже подсоединил. Тут всего-то… оторвать штатный шланг от системы надува воздушных шаров и подсоединить наш. Марк объяснил, как…
— Прекрасно. Видишь свет от прожектора Федота?
— Да.
— Тогда суй сюда свободный конец шланга, а я попытаюсь его вытянуть.
Сэм тяжело задышал, засопел в наушниках, а потом Майкл вдруг заметил движение внутри перегородивших выход металлических джунглей. Словно извивающаяся в смертельном танце змея.
— Вижу конец шланга, — сказал он. — Пытаюсь до него дотянуться… А, черт! Сэм! Постарайся продвинуть его еще хотя бы на метр…
Змея закрутилась, забила по стенам свободным концом и вдруг рванулась вперед, да так, что Майкл едва успел посторониться.
— Есть! — крикнул он, хватая ее за голову. — Тащу!
Внезапно в наушниках раздался голос, который Майкл меньше всего ожидал услышать.
— Говорит Алекс Маккуин! Ответьте! Что у вас там происходит? А то мы здесь ощутили нечто вроде землетрясения.
— Алекс! — немедленно крикнул Сэм.
— Алекс! — одновременно с ним отозвался Майкл, вытягивая последние метры шланга и укладывая его ровными кольцами у своих ног. — Говорит Майкл Джекман. Все в порядке. Мы уже здесь и только что высвободили из плена нашего Федота.
— Кого?
— Робота, — пояснил Майкл. — Робота по имени Федот.
— Понял. А кто
это — мы?— Мы — это я и Сэмюэль Харди, стажеры со станции «Афродита».
— Стажеры? — сказать, что Алекс удивился, значит не сказать вообще ничего. — Этого нам еще не хватало…
— Не волнуйтесь, — сказал Майкл. — Мы вас точно вытащим, я вам обещаю. Тем более, что Сэм очень за вас переживает и если что — точно мне голову открутит.
— Не сомневайся, — сказал Сэм. — Откручу, безо всяких шуток.
— Э-э-э… — Алекс пребывал в явном затруднении. Бодрый тон каких-то неведомых ему стажеров определенно настораживал, не позволяя относиться к их словам со всей серьезностью. — А мы что — знакомы?
— Вы с Сэмом — нет, — ответил Майкл. — А вот он с вами — да.
— Ничего не понимаю, — пробормотал озадаченный Алекс.
— Полагаю, сейчас это абсолютно неважно, поскольку не имеет никакого отношения к делу.
— Майкл! — неожиданно вмешался в разговор парящий где-то в небесах Николай. — Прекрати морочить людям голову!.. Алекс! Почему на связи вы, а не Каттнер? С ним все в порядке?
— Да, — после секундной заминки ответил Алекс. — Он здесь, рядом со мной. Просто подойти сейчас никак не может.
Ник озадаченно промолчал, гадая, какое занятие может оказаться для Каттнера настолько важным, что не позволяет ему подойти к микрофону.
— Поскольку все в сборе, — решительным тоном заявил Майкл, — нам следует кое-что обсудить. Шутки в сторону, прошу отнестись к моим словам с предельной серьезностью.
Наступившая в эфире тишина подтвердила, что его призыв воспринят участниками беседы именно так, как должно. Как-то незаметно получилось, что все нити по координации спасательной операции оказались в руках Майкла. И что гораздо удивительнее — его главенство никем из участников не оспаривалось.
— Операция вступает в решающую фазу, — строго сказал Майкл. — Поэтому прежде всего нам следует договориться о взаимодействии… Сэм! Быстро идешь сюда. Помнишь расщелину, где я входил?.. Вот-вот. Давай, только осторожно.
— Понял, иду.
— Николай! Заводи Федота и двигайся к убежищу. Пусть прихватит с собой шланг. А мы с Сэмом догоним.
— Ясно.
Стоявший в сторонке неподвижный Федот вдруг засеменил ножками, круто развернулся, подцепил манипулятором свободный конец шланга и, набирая скорость, деловито прошествовал мимо Майкла. Световое пятно от прожектора лихо заплясало по покосившимся и изломанным стенам, полу и потолку. Шланг тянулся за роботом, извиваясь, словно живой.
— Алекс! Мне нужно точно знать, в какой половине убежища находитесь вы с Каттнером. Я могу определить это визуально?
— Да. Мы в командном отсеке, у него люк сбоку. А в агрегатный ведет люк на торце.
— Хорошо, — ответил Майкл. — Я понял. Как следует задрайте внутреннюю переборку. Прямо сейчас.
В наушниках раздались какие-то стуки и шуршания, быстро сменившиеся коротким металлическим лязгом. А потом после новой порции стуков и хрипов снова раздался голос Алекса:
— Готово. Внутренний люк закрыт.