Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бастард чужого клана
Шрифт:

Я подошел ближе и заглянул ей через плечо. За пределами корневых земель, на расстоянии примерно в пятьдесят миль к западу, горела синяя точка.

Непонятно почему сломавшийся императорский артефакт так же непонятно почему вновь начал работать.

А может не так уж непонятно…

Далия, между тем, уже вскочила на ноги и развернулась к двери, зовя прислугу, веля седлать лошадей, веля немедленно позвать сюда старшую дочь, веля собрать отряд, веля принести ее собственные доспехи и оружие…

— Это ловушка, — сказал я. — Ловушка на вас.

— Что? — она развернулась ко мне, прерванная на середине фразы.

— Те, кто похитили Тею, рассчитывали

именно на такую реакцию. Они знали про карту и использовали магию сокрытия или что-то вроде того, чтобы ослепить ее. А когда добрались, куда хотели, и устроили засаду, позволили артефакту вновь заработать.

— С чего ты взял, что все именно так?

— Это логично, — я пожал плечами, не став добавлять, что поступил бы именно так, будь я похитителем и являйся моей целью принцесса. И в самом деле, зачем кому-то могла понадобиться Тея? Всего лишь четвертый ребенок в семье, даже не наследница. А вот Далия, вторая в очереди на императорский престол, была знатной добычей.

О том, кем именно окажутся охотники на такую добычу, я даже не гадал — у меня для этого было слишком мало информации. Понятно лишь, что кто-то из врагов — либо личных врагов Далии, либо врагов ее родного клана, либо врагов аль-Ифрит.

После моего краткого объяснения Далия несколько мгновений помолчала, потом встряхнула головой.

— Пусть ты прав, это ничего не меняет. Я не могу бросить мою девочку.

— Но вы понимаете, что главная цель похитителей — это вы?! Почему не дождаться Хеймеса? Или, хотя бы, не отправить вместо себя какого-нибудь сильного мага из Младших семей? Дать ему самое лучшее оружие клана?

Губы Далии дрогнули в невеселой улыбке.

— Самое лучшее оружие клана — это я. У меня единственной десять камней.

Ишта и все его бесы! Сильнейший маг клана! Значит, она точно не откажется от идеи ехать самой, хотя и понимает, что впереди ловушка. И десять камней вовсе не делают мага неуязвимым. Мне вспомнилась короткая схватка императорского советника со мной-одержимым демоном. Я бы убил его, если бы мой амулет не обратил одержимость вспять. Те, кто устроил похищение, конечно, учли возможности Далии.

Две предыдущие попытки уничтожить аль-Ифрит провалились, и тот, кто стоял за ними, задумал третью, но уже не одним ударом, а чередой многих.

Произойдет похищение.

Далия, сильнейший маг аль-Ифрит и его главное связующее звено с императорским кланом, отправится, чтобы спасти ребенка, и погибнет.

Что сделает в такой ситуации дядя императора, одновременно лишившийся обожаемой дочери и самой младшей внучки? Наверняка всеми правдами и неправдами попытается забрать остальных девочек в столицу, под свою личную защиту, после чего сам клан аль-Ифрит перестанет быть для него важен.

Потом…

Возможно, моя дорогая сестрица Вересия, подстрекаемая неизвестным заговорщиком и уверенная, что в этот раз императорский клан вмешиваться не станет, решит одним внезапным ударом завершить старую кровную вражду.

Возможно, произойдет что-то другое, непредсказуемое, но не менее смертоносное.

Так или иначе, если погибнет клан аль-Ифрит, то погибнет и Амана…

— Я поеду с вами, — сказал я Далии.

— Поедешь, хотя только что уверял меня, что это ловушка?

— Мне ведь везет, — я вздохнул. Идея нестись в ловушку мне совсем не нравилась. Я лишь надеялся, что моя удача окажется сильнее, чем у неведомого заговорщика.

А еще, помимо всего прочего, мне было очень жаль малявку.

Глава 7

Провожавшая нас наследница

стояла сейчас в воротах и выглядела очень бледной. Впрочем, только цвет лица и выдавал ее тревогу, в остальном девочка казалась спокойной. Уже знакомый мне амулет в виде ожерелья с белыми камнями, «Защитный периметр», висел у нее на шее.

— Она же не проходила инициацию, — сказал я. — Как она им воспользуется?

— Он завязан на кровь и благословение духов предков, а не на магические способности, — отозвалась Далия. А потом мы в молчании наблюдали, как закрываются ворота, а над замком поднимается магический купол — точно такой же, какой использовал Хеймес, когда искал заговорщиков.

Для поддержания уже поставленного купола энергии требовалось немного, и он, теоретически, должен был защитить обитателей замка даже от высших демонов. Купол и срочно вызванные из Броннина несколько самых сильных магов, из живущих там Младших семей аль-Ифрит. Я знал, что Далия допросила каждого из приехавших, используя ментальное воздействие — после всего случившегося принцесса была слишком встревожена и подозрительна, чтобы бояться нанести обиду столь откровенным недоверием.

Наш отряд был относительно невелик, всего два десятка человек. Все, кроме меня, маги, кто послабее, кто посильнее, все отлично вооружены и обвешаны амулетами, о действии которых я не знал, но все равно сомневался, что они помогут нам противостоять похитителям.

А похитители, судя по движениям точки на карте, никак не могли определиться с местом засады. За то время, что Далия организовывала отъезд, они сперва сдвинулись на десяток миль к югу, потом сделали полный разворот и вернулись на то же расстояние на север, потом двинулись на запад, потом немного сместились к юго-востоку. Такое же беспорядочное движение продолжалось и пока наш отряд добирался до границ корневых земель, и когда мы уже выехали за их пределы.

Когда между нами и похитителями осталось не более десяти миль, степное разнотравье, прерываемое небольшими рощами, сменилось рядом холмов, и дорога повела нас прямо по ним, с одного на другой, поскольку справа, в узком скалистом каньоне, неслась бурная река, а слева высились непроходимые заросли кострицы — кустарника, равно ядовитого для людей и лошадей.

И вот с вершины одного из этих холмов я и увидел город. Вернее, городские стены, в несколько раз более высокие, чем вокруг Броннина, сложенные из камня такого черного, что он, казалось, бесследно впитывал солнечный свет.

Я много раз рассматривал карты империи и особенно те, что детально изображали местность вокруг клана аль-Ифрит, и потому точно помнил, что в этом месте не было никакого города. Тут, собственно, не должно было быть вообще ничего, заслуживающего внимания.

Город, естественно, увидел не только я. Остановились все, в полном молчании изучая его черные стены. Странно. За прошедшие часы я успел прийти к выводу, что в наш отряд собрались люди на редкость разговорчивые, на мой вкус так даже чересчур.

Неподалеку зашелестела картой Далия. Сверилась с тем, где горел синий огонек, и убрала свиток. Мне показалось, или у нее слегка дрожали пальцы?

— Продолжаем путь, — велела, и весь отряд так же молча вернул лошадей к тропе, полого ведущей с холма вниз.

— Нам нужно в этот город? — подал голос я, когда стало понятно, что никто другой этого не спросит, и после кивка Далии уточнил: — Что это за место? На картах его нет.

Далия ответила не сразу. По выражению ее лица было понятно, что ответ она знала, но будто не могла решиться произнести название вслух.

Поделиться с друзьями: