Беглянка
Шрифт:
– Ты видела, в каком состоянии коврик на лестнице?
– Леон схватил ее за руку и потащил ее за собой.
– Ужасающе. Если бы я тебя не держал, ты бы свалилась с лестницы и нанесла урон гостям, которые стоят там, внизу.
– Мне бы хотелось спихнуть тебя туда!
– выпалила Джулия, все ее намерения вести себя дипломатично испарились в одну секунду.
Леон ухмыльнулся.
– А ведь так, наверное, и ведут себя женатые люди. Все эти стычки... Может, стоит попробовать жениться?
Джулия отшатнулась.
– Ну как ты смеешь, как ты смеешь?
– завопила она.
–
– Не смешно!
– Она чуть не плакала.
Леон приподнял ей подбородок пальцами и посмотрел прямо в глаза.
– Ну что случилось?
– мягко спросил он.
Джулия больше не могла сдерживаться.
– Ты никак не можешь поверить, что я люблю тебя.
Лицо его застыло.
– Я-то думала, что смогу изобразить все нужное сегодня, может быть, потом.., может, даже смогу понравиться тебе, хоть чуть-чуть.
Но.., не могу, Леон.
Мгновение они молча смотрели друг на друга, потом Леон резко отвернулся.
– Ты так прекрасна!
– Ты тоже!
Похоже было, что он никак не может на что-то решиться.
– Джулия, неважно, что ты скажешь.., я не люблю тебя.
– Знаю.
– Глаза ее наполнились слезами.
– Есть одно преимущество, - мрачно произнес он.
– Это поможет тебе избавиться от заблуждения, от твоей фантазии, будто бы ты меня любишь.
– Не понимаю.
– Думаю, понимаешь.
– И его тон и лицо были лишены всякого выражения. Ведь сегодня у тебя будет такая возможность, я буду обращаться с тобой так, как тебе хотелось.
Поцелую тебя, буду держать за руку, скажу всем, что люблю тебя. Что тут плохого?
– Но ведь это ложь, - прошептала Джулия, чувствуя ужасную боль в душе.
– Вот именно. Может быть, к концу вечеринки ты поймешь, что все это ложь, иллюзия, поймешь, что вовсе не любишь меня.
– Ты сам знаешь, что это нечестно.
– В любви и на войне все честно! Ты должна понять, любовь тут ни при чем. Ты не знаешь, что такое любовь, Джулия, ты так молода. Я тебе не подхожу.
– Вот как? Да откуда ты знаешь?
– Когда Микеле предложил тебе выйти за него замуж, - безжалостно продолжал Леон, - ты сказала "да", потому что тебя увлекла фантазия, какой станет твоя жизнь, когда ты будешь синьорой Ансельмини. Теперь ты мечтаешь обо мне. Давай посмотрим, что будет на практике.
Ей показалось, что у нее остановилось сердце. Он смотрел на нее, и ей казалось, что на нее смотрит само отчаяние.
– Что ж, играй в свои игры, Леон, смейся надо мной, верь, что я не люблю тебя, если тебе от этого легче!
– Джулия перевела дыхание.
– Я мечтала не о Микеле, а о той жизни, какая у меня могла быть. Я знаю, что испытываю к тебе, и ничего не могу с этим поделать.
Что бы ты ни говорил, что бы ни делал, от этого ничего не изменится: я люблю тебя.
Леон молча смотрел на нее, лишь на виске его билась жилка. Потом взял ее под руку и повел вниз, к ожидавшим гостям.
Еда была великолепна, но Джулия не могла есть. Лидия и Пьетро безостановочно улыбались, показывая жестами, что ей надо есть побольше, она была такой бледной. Но она не могла рассказать им правду.
Их с Леоном усадили на почетное место во главе длинного
стола, покрытого белой крахмальной скатертью. Люди из близлежащих деревень, давно знавшие Леона, целовали и его, и ее, входя в увешанный фонариками двор, и вручали им небольшие подарки. Она не могла это выносить. Джулия смотрела на скопившуюся на столе кучу подарков - нехитрые деревенские подношения... На глазах ее снова выступили слезы.– С тобой все в порядке?
– прошептал Леон.
– Нет, - ответила она, удивляясь прозвучавшей в его голосе заботе. Какое мучение сидеть рядом с ним на почетном месте! Он улыбался, держал ее временами за руку, целовал в щеку, накладывал еды... Но ведь он все это только изображал.
– Перестань, - прошептала она с несчастным видом.
– Но ведь это реальность, Джулия. Вот так бы все и было, если бы мы были женаты.
Видишь, тебе это не нравится.
Бросив вилку на тарелку, Джулия сердито воззрилась на него.
– Вовсе это не реальность!
– снова прошептала она так, чтобы не слышали соседи.
– Это ты живешь в мире фантазий! Думаешь, можно щелкнуть пальцами и любовь исчезнет по твоему требованию. Но так не бывает, даже я могу тебе это рассказать. Думаешь, я могу влюбиться в некий образ? Думаешь, я так глупа и неопытна?
– Ну чего ты хочешь?
– Лицо его замкнулось, но все же она уловила в его глазах выражение непонятной нежности.
– Тебя, - прошептала Джулия. Сердце ее взвилось - и снова упало.
– Не знаю, почему я в тебя влюбилась, - поспешно продолжала она, путаясь в словах.
– Иногда мне кажется, ну что угодно бы отдала, чтобы ничего такого не было. Нет, не могу. Ничего не могу с собой поделать.
Джулия беспомощно пожала плечами. Сейчас не надо было говорить все это вслух. Рядом сидящие гости могли бы услышать. Но вряд ли у нее будет другой такой шанс, с болью подумала она. Когда они доберутся до Тулузы, она, наверное, никогда больше не увидит Леона.
– Наверное, если бы пришлось анализировать... Все дело в том, как ты смотришь на меня, как прикасаешься...
Люди смотрели на них, но ей было уже все равно. То, что она хотела сказать, было так важно.
– И еще.., ты ведь заботишься обо мне.
Помнишь, ты купил мне сандалии на заправочной станции. И всю эту одежду в Ницце. Ты готов был уступить мне постель, хотя сам так устал, что заснул на ходу.
Лицо Леона не изменилось. Джулия умолкла.
– Прости, - пробормотала она.
– Раз уж ты не любишь меня, тебя это все, наверное, только приводит в смущение.
– Нет, не надо на него смотреть! Она собралась с мужеством и добавила:
– Лучше уж иметь тебя своим другом, Леон, чем терпеть такую муку. Эту... ложную любовь. Мне кажется, ты ведешь себя недостойно.
Вид у Леона был по-прежнему непринужденный, лишь руки сжались в кулаки.
– А мне плевать на то, что тебе кажется.
– Будь ты проклят, Леон Дюбуа!
– прошипела Джулия.
– Да кипеть тебе в аду за это!
Леон улыбнулся одними губами.
– Ну, стало быть, с нежными словами покончено, - произнес он утомленно.
– Прости, Джулия. Мне надо было убедить тебя, что ничего у тебя не получится.