Беглый раб
Шрифт:
Она выпила залпом, снова налила.
– Я никому не давала. Наверное, ждала тебя. Подсознательно.
– Она поднялась.
– Хочу, чтобы ты меня прочитал.
– Сейчас?
– Идём!
Вывалившись на паркет, он взялся за крестец и последовал за ней высокой и решительной - в спальню, полную будд, безделушек и безбожной японской чудо-техники. Огромную кровать застилал китайский шёлк, над изголовьем шамбала, на тумбочке нефритовые неприличия и православные складни. Среди вечнозелёных банзаев Аннабель села на пол. Крохотная лампочка осветила лист в портативной электронной машинке. Она сняла её с рукописи:
– Хотя бы первую главу...
Оставшись в одиночестве, Алексей поспешно отложил налево несколько страниц. Вторая дверь отсюда была в ванную, где он осторожно
Он откинул шёлковую кисею с павлинами, распахнул окно, оно выходило в чёрную зелень, в сад и он вдыхал, одновременно выветривая свою вонь из этой уютной тесноты, пронизанной золотистой зеленью парижских духов, туалетных вод, эзотерических флаконов с притираниями, на которых были надписи вроде Himalaya Morning* - все в этом духе. На плетёной этажерочке коллекция противозачаточных сюпозитуаров, коробочки были нетронуты, на всякий случай, он снова расстегнулся, извлёк и осуществил, как это деликатно писалось в его советское время, "личную гигиену"; при этом член наощупь был такой, словно давно послал всё на хуй - лишь бы оставили в покое.
Он открыл дверь.
Аннабель повернулась с немым вопросом. Дозадёрнув "зиппер", он ответил:
– Гибель всерьёз!
– Ты читал? Этим я обязана России...
Тем временем Люсьен рылся в корзине, набитой пачками сигарет со всего мира и - да - советских папирос, из которых предпочтение отдалось чёрно-зелёной с золотом "Герцеговине Флор".
– России в твоём лице, Алексис!
Смешав советский табак с афганской травкой, Люсьен набил обратно папиросу имени Иосифа Виссарионовича и пустил по кругу. Первая же затяжка унесла Алексея очень далеко отсюда. Ничто так не убивает человека, как необходимость представлять свою страну - французский эпиграф из романа Кортасара, кубинское издание которого некогда он приобрёл в столице юности и коммунизма, в книжном магазине "Дружба" на улице Горького, достал до сердца только в это вот мгновение - жизнь, можно сказать, спустя, в которой Аннабель рассуждает о восточных способах любви, а именно о древнекитайской школе, а Люсьен набивает третью, ей кивая; вцепившись в подлокотник, с ужасом, остановившемся в угольных глазах, она доказывает ему, за травку заранее согласному со всем, что китайцы очень, очень нежные, она знает, бывая в КНР, где в основе борьбы с размножением техника тао, в основе которой идея об оргазме без эякуляции, о вечном рае, Аннабель возвращает папиросу Люсьену, который передаёт её Алексею, который уплывает ещё дальше, слыша, как из-под воды, что его обсуждают в аспекте авторского отличия от гиперсексуальных и на всё готовых его героев... всё равно... не от меня сбежали в Триест.... а читательниц во франкофонном мире у меня, как наложниц у царя Соломона, а вот почему хронически выворачивает от всего лучшего, что предлагает Запад, это вопрос психоанализа, который в состоянии отплыва не решить разбирайтесь сами в своих франко-бельгийских... отпустите душу в Герцеговину... в Черногорию... в славянский мир... Россияосифсорионыч...
Голос женщины сказал:
– Оргазм без эякуляции! Вся идея в этом.
Больше он не услышал ничего.
8.
Издалека смотрело бледное лицо Люсьена, который поднял голову с дивани, когда Алексей выпал из корзины.
– Где мы?
– Это ты мне скажи...
В окно кухни, просторной и гулкой, смотрел с площади памятник Байрону. На столе были апельсины для выжимания сока, пакет, промасленный свежими круассанами, и записка. На запах кофе Люсьен явился в джинсах и босиком.
– Имело место?
– Увы...
– А способ Тао?
Люсьен вынул из-за спины руку
с безделушкой, которую взял в рот. Это был дидлос, расписанный японскими иероглифами.– Натощак?
– Чистый, - оправдался Люсьен.
– Вкус слоновой кости.
– Откуда же в Японии слоны?
– Тогда моржовой.
Завтракая, они созерцали стоящую кость, которой было, может быть, сто лет, а то и триста - музейная вещь.
– Следует признать, - сказал Люсьен.
– Девушка с классом. До массовой культуры себя не унижает.
– Из-за фригидности, возможно.
– Думаешь?
– Резина мягче.
– А знаешь, что мягче резины?
– Не говори... Одной читательницей меньше.
– Зато надежда с нами. На эякуляцию.
– Но без оргазма.
Они засмеялись - небритые и мрачные мужчины в возрасте первого кризиса. Из-за тёмно-синей пачки вынули по толстой бельгийской сигарете.
– Что будем делать?
– А что предусмотрено...
Алексей перебросил ему записку; их ждали в городе на "бранч".
– Тяжёлый случай...
– Свалить или остаться. Третьего не дано.
– Свалить, это садизм.
– А остаться?
– Тоже верно. Но бензин...
– Что?
– На нуле.
– Так ты и одолжить не смог?
– Вырубился, друг. Трава была уж больно хороша...
Американский ресторан находился прямо напротив здания Европейского Экономического Совета, откуда Аннабель явилась не одна - с подругой-японкой. Обе были невыносимо элегантны: бон шик, бон жанр, как говорят в Париже. Во время бранча Люсьен (не прерывая разговора) взглядывал с вопросительной задумчивостью, как бы готовый и сдать позиции, но Алексей сдвигал брови: стоим до конца. Бифштексы были бесконечными. Перед кофе Аннабель сделала предложение на вечер вчетвером, в ответ услышав об эскапистских их намерениях, что с робким звоном подтвердили выложенные на скатерть ключи от квартиры на площали Байрона.
Дамы в лице не изменились, но прибывший арманьяк зазолотился с очевидной и даже как бы нагловатой неуместностью. Глубоко вздохнув, Люсьен попросил в долг - он вышлет чек. Меланхолично Аннабель ответила по-немецки, что о чём речь: "Зелбстферштендлих"?. И посмотрела на часы. С автором русского романа она простилась хоть и за руку, но пряча глаза. И увела подругу-японку и Люсьена - последнего, впрочем, не далее, как до банковского автомата на углу.
– Никогда!
– сказал он, вернувшись и хрустнув наличными при посадке. Никогда ей не прощу. Бернадетт...
– Выпей.
– С-сука...
– Он выпил.
– Этот Триест кастрировал меня. Японка... Представляешь? А у меня ни искры. Не только между ног, но и промеж ушей. Отпал!
– Вернём обратно. За это.
Они выпили.
– А главное, какие девушки. Богатые, изысканные, интеллектуальные. Разве ей чета? L'addition s'il vous plait!*
Ответ добил:
– Урегулировано.
– Нет?
Мэтр поднял брови:
– За всё заплачено, месье...
Захлопываясь, они притиснулись плечами.
– Куда?
– А не один ли хер?
– Тогда сначала на заправку.
– Люсьен включил зажигание.
– А потом в Город отрубленной руки...
9.
Антверпен - голландское название бельгийского города, который по-французски называется Анвер.
– Когда-то самым был большим в Европе.
– Давно, наверное.
Проскочив город насквозь, они вышли на припортовой улочке, где меж торцовых камней росла трава.
– Порт и сейчас четвёртый в мире
Вдоль канала Альберта томились барки, они были поставлены на просмоленные шпалы и подпёрты колами. С другой стороны тянулись облупленные дома с закрытыми лавками и прогоревшими кафе. С собачкой, похожей на лисёнка, появилась старуха - седая, грузная, в шортах и пиджаке, но босиком. За углом нежаркое солнце освещало склады старинной розово-кирпичной кладки, глухие ворота, тронутые ржавью, странные надписи на стенах типа: "Magaz'jn Antverpia", грузовые краны, рельсы поперёк мостовой, отцепленные вагоны и легковые машины, брошенные как попало посреди мощёных пространств. Они обогнули венгерский грузовик-рефрижератор.