Бегущий по лезвию бритвы
Шрифт:
— Понятно,— сказал Рейс.
— Короче говоря, парня нужно брать,— продолжал Кройц фон Меере.— Если мы его возьмем, то первым же ракетопланом Люфтганзы отправим обратно. Но япошки или «буратино» из Сакраменто могут рыпнуться, даже попытаться нам помешать. Если будут протестовать, обратятся к тебе. Вообще-то, они могут доставить нам уйму хлопот. И уж наверняка пришлют в аэропорт целый грузовик громил из токкоки.
— А нельзя все сделать по-тихому?
— Поздно. Он уже в пути. Не исключено, придется брать его на месте. Ворваться, схватить и уносить ноги.
— Мне это не нравится,— сказал Рейс.— А вдруг у него встреча с очень важными японскими чиновниками? Ходят слухи, в Сан-Франциско прибыл личный
— Плевать,— перебил его Кройц фон Меере.— На Вегенера распространяются законы Рейха.
«Знаем мы эти законы Рейха»,— подумал Рейс.
— У меня наготове отряд коммандос,— сказал Кройц фон Меере.— Пятеро хороших парней.— Он снова хохотнул.— Все как один — красавчики, вроде тебя.
«Вот уж спасибо!» — подумал Рейс.
— Строгие, аскетичные лица. Такие, знаешь, одухотворенные. Как у студентов-богословов. Япошки примут их за струнный квартет...
— Квинтет,— поправил его Рейс.
— Ну да. Эти ребята войдут, поднимутся на нужный этаж... Сейчас они переодеваются. Поднимутся у всех на виду — прямо к Вегенеру. Окружат его, будто хотят что-то сообщить. Что-то важное,— бубнил Кройц фон Меере, пока консул разбирал почту.— Никакого насилия, вежливо: «Герр Вегенер, пройдите с нами, пожалуйста. Вы понимаете?» И — чик тонюсенькой иголочкой между позвонками. Обратимый паралич нервных узлов. Ты слушаешь?
Рейс кивнул.
— Ganzbestimmt [60] .
— И сразу выйдут. Засунут его в машину. Вернутся ко мне в контору. Япошки, конечно, встанут на уши, но будут вежливы до конца.— Кройц фон Меере неуклюже изобразил японский поклон.— Обманывать нас очень некрасиво, герр Кройц фон Меере. Как бы там ни было, до свидания, герр Вегенер.
— Бэйнс,— поправил Рейс,— Он живет под этой фамилией.
— ...Бэйнс. Очень жаль, что вы улетаете. Надеюсь, нам удастся поговорить в следующий раз...— На столе у Рейса зазвонил телефон, и Кройц фон Меере перестал кривляться,— Должно быть, меня,— Он протянул руку к трубке, но Рейс успел схватить ее первым.
60
Так точно (нем.).
— Рейс слушает.
— Консул, это Ausland Femsprechamt [61] в новой Шотландии. Вас срочно вызывает Берлин по трансатлантическому кабелю.
— Хорошо,— сказал Рейс.
— Одну секунду, консул.— Шуршание и потрескивание в трубке, затем—другой голос, женский:
— Kanzlei [62] .
— Ausland Femsprechamt, Новая Шотландия. Вы просили рейхсконсула Гуго Рейса, Сан-Франциско. Консул на линии. Подождите.— Пока длилась пауза, Рейс продолжал свободной рукой перебирать почту. Кройц фон Меере ждал с безмятежным видом.
61
Зарубежная телефонная станция (нем.).
62
Канцелярия (нем.).
— Простите, что отрываю вас от работы, герр консул,— прозвучало вдруг в трубке. «Мужской голос,— отметил Рейс.—Баритон. Знакомая отточенная речь.— У Рейса кровь застыла в жилах.— Доктор Геббельс!»
— Да, канцлер.
Сидевший напротив Кройц фон Меере расплылся в улыбке. Отвисшая челюсть поджалась.
— Только что ко мне обратился рейхсфюрер Гейдрих и попросил позвонить вам. В Сан-Франциско находится агент абвера.
Его зовут Рудольф Вегенер. Во всем, что касается его, вы должны помогать полиции. Посвящать вас в подробности нет времени. Предоставьте здание консульства в распоряжение СД. Ich danke Ihnen sehr dabei [63] .63
Премного благодарен (нем.).
— Я понял вас, герр канцлер,— сказал Рейс.
— Желаю удачи, консул,— Рейхсканцлер повесил трубку.
Кройц фон Меере пристально посмотрел на Рейса.
— Я был прав?
Рейс пожал плечами.
— Что от меня требуется?
— Нужно, чтобы ты санкционировал принудительное возвращение Вегенера в Германию.
Рейс взял ручку, заполнил бланк и, подписав, вручил шефу СД.
— Спасибо,— буркнул Кройц фон Меере.— И еще: когда япошки позвонят и заноют...
— Если позвонят.
Кройц фон Меере бросил на него хмурый взгляд:
— Позвонят. Больше того — сами к тебе наведаются, не пройдет и четверти часа после того, как мы сцапаем Вегенера,— Он больше не острил, в голосе не было и тени юмора.
— Ни о каком струнном квинтете я и слыхом не слыхивал,— заверил Рейс.
Казалось, Кройц фон Меере пропустил его слова мимо ушей.
— Мы его обязательно возьмем, так что будь наготове. Скажешь япошкам, что он гомик или фальшивомонетчик. Что-нибудь в этом роде. Скрывается от наказания за тяжкое преступление. Не вздумай ляпнуть, что он политический. Ты же знаешь, они не признают девяноста процентов национал-социалистических законов.
— Знаю. И что делать, знаю.— В Рейсе поднялось раздражение. «Опять через мою голову! — со злостью подумал он.— Опять напрямую связался с Канцелярией, ублюдок! — У него затряслись руки. Не от звонка ли Геббельса? — Что это? Боязнь начальства или негодование? Черт бы побрал эту полицию! С каждым днем у нее все больше власти. Вот уже сам доктор Геббельс на нее работает. СД — вот настоящее правительство Рейха! Но что я могу поделать? Да и кто я такой? Лучше не ерепениться. Может, по возвращении в Берлин удастся скомпрометировать эту скотину, благо врагов у него хватает, а сейчас не время собачиться с СД».— Вас нельзя обвинить в недооценке важности дела, герр полицайфюрер. По-видимому, от того, насколько быстро удастся обезвредить этого шпиона или предателя, зависит безопасность Германии,— Ему стало не по себе от собственных слов. Зато Кройцу фон Меере они явно пришлись по вкусу.
— Ну, спасибо, консул.
— Возможно, вы спасете нас всех.
— Погоди, мы еще его не сцапали,— проворчал шеф СД.— Я жду звонка.
— Японцев я беру на себя,— пообещал Рейс.— Вы знаете, по этой части у меня большой опыт. Их жалобы...
— Ну-ка помолчи,— перебил его Кройц фон Меере.— Мне надо подумать.
«Видимо, и тебя взволновал звонок из Берлина. И на тебя лег груз ответственности. А что, если парню удастся уйти? Тебя выгонят? — размышлял Гуго Рейс.— Что поделаешь, такая у нас работа. В любую минуту можем оказаться на улице. Никакой уверенности в завтрашнем дне.
Вообще-то, было бы нелишне разок-другой подставить вам ногу, герр полицайфюрер, но так, чтоб никто не докопался. Например, когда япошки придут жаловаться, можно намекнуть, что парня силком увозят на ракете Люфтганзы. Или все отрицать, но с такой презрительной ухмылочкой — мол, чего вы ко мне привязались, желтопузые, кто в Рейхе всерьез станет рассматривать ваши жалобы? Ведь япошки такие обидчивые. Стоит их разозлить, могут обратиться к самому Геббельсу. Все в моих руках. Без моей помощи полиции не вывезти парня из ТША. Надо только поточнее нанести удар...