Белый ворон
Шрифт:
– Вы что-то хотели мне сказать? – полюбопытствовала Наташа.
– Да. Сейчас буду импровизировать, а ты внимательно слушай. Считай, проходишь курс молодого бойца. Вдобавок обрастаешь нужными знакомствами; это, как минимум, наполовину обеспечивает успех в бизнесе. Пока твоя задача одна – сделать вывод из моей беседы. Вне зависимости, чем она завершится. Опыт нарабатывается даже при отрицательных результатах.
– У вас бывают и такие?
– Вообще-то нет. Однако о таком проекте мне еще не приходилось задумываться.
– О каком именно?
Вздохнув, я поправил розу в петлице и заметил:
– Мечтаю поменять ее на цветок черного цвета. Надеюсь, ты не забыла о нашем споре?
– Я думала это шутка. Разве
– Можно, девочка, – твердо ответил я. – Главное – ни на чем делать деньги, а быть в этом бизнесе первым.
– Мне кажется, еще до вас многие лепили наличные из так называемого дерьма.
– Правильно кажется. Однако я попытаюсь сделать это из того самого говна. В прямом смысле этого слова.
– Интересно, как это получится?
– Как договаривались. Ты уже присутствуешь при процессе. А теперь умолкни. К нам направляются мэр и выдающийся академик Глушко. Он великий специалист отливать из дерьма пули, однако превращать их в наличные ему явно не по зубам.
Наташа пристально посмотрела на меня. Судя по выражению ее лица, девушка явно допускала возможность, что ее генеральный директор сумеет выиграть черную розу.
32
Как и следовало ожидать, академик Глушко вцепился в меня с не меньшей хваткой, чем в мэра. Пенчук был явно доволен, что свои терьерские навыки академик прекратил оттачивать исключительно на его особе и явно порывался оставить нас. Котя вряд ли успел порадовать мэрию сведениями о прекращающейся забастовке Березовского, а потому лавры от Гришиной снисходительности я на всякий случай решил присвоить себе.
Выслушав монотонный доклад академика о предстоящей гибели нашей науки, вместо того, чтобы горячо заверить собеседника по поводу дальнейшей помощи университету, обращаюсь к мэру:
– Господин Пенчук, мне непонятно, отчего так взволнован уважаемый ученый. Ведь он, наверняка, знает о теории сообщающихся сосудов. Именно благодаря сложившейся ситуации в кои веки удалось значительно улучшить качество работы торговли. Куда подевались синерылые продавщицы овощей, надменные торговцы мебелью, жуликоватые заведующие комиссионок? Приятно отметить: наконец-то удалось то, за что наше общество боролось десятилетиями. За прилавки становятся интеллигентные люди, которые не умеют элементарно нахамить покупателю. Но, если господин Глушко так озабочен оттоком кадров, господин мэр, кажется, вы сумеете помочь университету решить его проблему. В том числе – финансирования. Пенчук, порывавшийся оторваться от нашей дружеской беседы, был вынужден сделать вид – положение университета заботит его более остро, чем сведения, которыми располагал Гершкович после разговора с Березовским.
– Что вы имеете в виду? – удивленно спросил господин мэр. – Мы и так делаем для университета больше возможного.
– Было бы бестактным утверждать обратное, – чересчур резво поддержал Пенчука академик, который еще минуту назад утверждал, что горсовет уделяет науке недостаточно внимания.
Мне очень хотелось ответить академику, мол, дорогой, если так, зачем пристаешь к господину мэру, иди и двигай науку вперед, страна ждет от тебя открытий в области фонетики и свежих кадров для полуруинного народного хозяйства, однако сдержался исключительно благодаря присутствию брокера с ногами, растущими от груди. Я ведь, подобно академику, тоже должен воспитывать подрастающее поколение и служить ему примером.
– Конечно, – соглашаюсь с господином Глушко. – Однако, мне кажется, город еще не исчерпал все резервы для пополнения казны.
При этих словах Котя улыбнулся, Наташа вытянулась в струну, академик Глушко стал усиленно потеть, а уши мэра увеличились еще быстрее, чем это бывает во время съемок спецэффектов.
– Да, в городе созданы новые рабочие места, – подчеркиваю заслуги мэра в хозяйственной
деятельности. – Предприятия, конечно, работают с перебоями, такая уж в стране ситуация. Но повсеместно организованные платные автостоянки не оставили без работы множество молодых людей. К тому же господину мэру удалось добиться поступления значительных средств в бюджет. Подобная услуга в нашем городе вдвое дороже, чем в Нью-Йорке…– По-моему, вы несколько отвлеклись, – перебил меня мэр.
– Позвольте закончить мою мысль, – проявляю настойчивость исключительно ради науки. – Просто я таким образом хотел подчеркнуть – наше население более платежеспособно, чем в других городах. То есть странах. При этом мне неясно
– почему не решить, к сожалению, пока остро стоящую проблему уборки улиц, зарабатывая при этом неплохие средства в бюджет?
– Ты хочешь сказать, что целыми днями по улицам ходит полно людей? – сделал вывод Котя.
В отличие от мэра и академика, я с ходу понял, на что намекает Гершкович. Да, на таком тоже можно заработать, однако подобный вариант меня мало устраивал, черной розы на нем не выиграешь.
– Нет, Котя, Я имел в виду говно.
При этом слове Котя снова улыбнулся, мэр слегка подался вперед, Наташка хранила вид абсолютного безразличия, зато академик аж побагровел. Ну, деятель, попробуй сделать мне замечание; ишь взмылился, а молчит, как бы не лопнул. Да за те бабки, которые ты, возможно, поимеешь от моих рассуждений, на раз вывеску на своем офисе поменяешь. Нечто вроде “Университет говнючих наук имени фирмы “Козерог”. Беда с этой так называемой интеллигенцией. Она согласна жить в говне; купаться в море вместе с канализационными стоками, дышать дерьмовым воздухом, пить непригодную для технических нужд воду, тащить в свои квартиры приставший к подошвам обуви собачий кал, но скажи при ней вслух это слово “говно” – и она станет возмущаться или морщиться еще больше, чем когда, придя домой, первым делом очищает свои ботинки от натурального, так сказать, продукта.
– Да, именно говно, – повторил я и развил свою идею. – Весь город залит собачьим дерьмом. Извините, господин мэр, я понимаю – это ваша головная боль, однако, с другой стороны, неслыханно расплодившиеся в городских квартирах собаки, и какие, прошу заметить, также говорят о возросших доходах населения. Сегодня один породистый пес сжирает только мяса долларов на шестьдесят в месяц…
– Постойте, – перебил меня Пенчук, – помню в свое время существовал налог на владельцев собак и попугаев. Рубль в месяц. Его быстро отменили. Однако сегодня… Да, кажется, вы правы.
– Но этого явно недостаточно, господин мэр. От того, что владельцы животных будут пополнять городскую казну, улицы чище не станут. Я предлагаю раз и навсегда, кроме финансового, решить вопрос санитарно-гигиенического состояния улиц. Наверное, следует поставить вопрос о создании специальной службы, которая будет следить за выгулом собак. Пусть хозяева подбирают то, что оставляют, где ни попадя, их любимцы, иначе – штраф. Как в других странах.
Заметив проходившего мимо Березовского с повисшей на его локте мисс, я сходу понял, что могу попутно решить еще одну проблему:
– Гриша, буквально на одну минуту…
– Быть может, не следует в присутствии иностранцев вести такие беседы? – академик Глушко явно беспокоился, что я уроню престиж страны, произнося пугающее его слово при девушке из декабря. Вот тупой, настоящий ученый, даже не подозревает, что в других странах нет цензурных и нецензурных выражений. Это тоже наше изобретение. Если слово существует, отчего оно может считаться неприличным?
При виде Гриши господин мэр проявил крайнюю озабоченность по поводу моего предложения. По его одухотворенному лицу можно догадаться – большей проблемы, чем собачье дерьмо, у него нет, а про себя он наверняка радуется, что предприятия Березовского снова приступят к работе.