Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Гриша, какой штраф в Англии за то, что собака нагадила в общественном месте, а хозяин не убрал?

Гриша не стал суетиться, извлекать из бокового кармана радиотелефон, чтобы срочно связаться с английскими партнерами по поводу моего вопроса. Будь на его месте какой-то новоявленный богатей, тот несомненно с радостью прикипел бы к телефонной трубке, лишь бы лишний раз ее продемонстрировать. Эти ребятки к средствам мобильной связи относятся чересчур трепетно, еще бы, главный атрибут, подчеркивающий их положение в обществе. Они на улицу скорее без штанов выйдут, чем без радиотелефона, зажатого в руке.

У Березовского тоже имеется

телефончик сотовой связи, простенький такой, из чистого белого золота, инкрустированный розовыми бриллиантами, только Гриша этим аппаратом исключительно пользуется, а не бравирует. И вправду, станет мудрый ворон Березовский кичиться каким-то телефоном за семьдесят тысяч фунтов стерлингов, если может произвести еще большее впечатление на окружающих своими глубокими познаниями, в том числе ответить на мой весьма сложный вопрос.

– Штрафуют на тысячу фунтов стерлингов, – не вынимая трубки изо рта, процедил Березовский. – Кстати, там получить разрешение на приобретение бойцовой собаки тяжелее, чем на автомат. А у нас?

– Ша, Гриня, – успокоил Березовского Котя, – и до этого черед дойдет…

– Ну да, – возвращаю себе роль основного оратора, – людей не хватает. Нет, вправду, где столько светлых голов в стране набраться? Оттого нашему господину мэру и приходится разрываться между городскими проблемами и законотворчеством в парламенте… Господин мэр, что я предлагаю. Служба, о которой я говорил, позволит создать новые рабочие места, а заработанные на говне деньги после вычета налога на его добавленную стоимость можно пустить для развития науки. Господин Глушко своим видом уже демонстрировал, что выражение “говно” становится самым красивым в обширном словарном запасе академика.

Мэр о чем-то задумался, однако я не собирался останавливаться на явно достигнутом успехе.

– Господин Пенчук, разве к вам поступает недостаточно жалоб от людей по поводу дерьма на тротуарах? Что касается новой службы, то, кажется, желающих будет предостаточно. Как бы тендер не пришлось объявить…

– Мне кажется, что наши люди… Это может вызвать некоторое недовольство, – на всякий случай поосторожничал Пенчук.

– Какое недовольство? – искренне удивляюсь я. – Штрафы будут платить исключительно те, кто не захочет убирать за своей шавкой. Если у кого-то не окажется денег, собачку определят на штрафплощадку… Естественно, называться она будет по-другому, но принцип тот же. Да любой малоимущий наизнанку вывернется, лишь бы вернуть своего любимого кабыздоха. И в следующий раз он без напоминаний будет следить за чистотой в нашем любимом городе. Кроме того, конечно, найдутся люди, которые, чтобы доказать свою крутизну, будут с удовольствием платить любой штраф, лишь бы не убирать за своим псом.

– А если у какого-то пенсионера не хватит средств выкупить животное? – академик Глушко проявил озабоченность по поводу до нитки ограбленных папой-импотентом.

– Тогда, скажем, через десять дней этого бобика передадут вам, пусть послужит науке, – мгновенно решил я.

– Неплохая идея, – высказался Березовский то ли по поводу судьбы животных, то ли одобряя мой план в целом, поглаживая руку улыбающейся на всякий случай мисс Дженифер, вцепившейся в него бульдожьей хваткой.

– Да, – поддержал меня Гершкович, – перспективный проект. Город станет чистым, казна получит дополнительные средства…

– Для науки, – с ходу забил долю в будущих прибылях господин Глушко.

В это время к нам подошла Сабина:

– Извините,

пожалуйста. Дорогой, можно тебя на минутку?

– Прошу прощения, – сказал я, и мы отошли в сторонку.

– Тебе не кажется, что время обеда не совсем удачно? – безмятежно улыбаясь гостям, шепнула супруга.

– Они что, жрать сюда пришли? – с такой же улыбкой отвечаю я. – Пусть поболтают, музыкантов послушают, аперитивов поглотают. Как принято в высшем обществе. Сабина, кстати, у меня для тебя есть хорошая новость.

– Какая?

– Кажется, наш Гарик только что поступил в университет. Да, по этому поводу мне нужно срочно поговорить со своей сотрудницей, не вздумай потом истерики закатывать.

– Ну что ты, дорогой, – обворожительно улыбается Сабина. – Вытворять такое в нашем доме, даже ты на это не пойдешь. Правда?

– Слово. Мы с ребятами немного в карты поиграем. До обеда. Так что используй свое знание английского в разговоре с мисс имени Гриши.

– Хорошо, дорогой, – неожиданно легко согласилась супруга, явно обрадованная моим сообщением об очередных успехах нашего сына в разгрызании гранита науки.

Да, кажется, напрасно я всю эту историю с ремонтом школы затеял. Стоит сильно захотеть, и Гарик хоть завтра поступит в университет. На филфак, он же Пушкина очень любит.

Березовский и Гершкович легко согласились составить нам с Наташей компанию, лишь бы смыться от постоянно подходящих к ним гостей. Распечатав колоду, я обратился к приятелям:

– Ребята, если что, я тут с вами “пулю“ писал.

– По копейке вист, – рассмеялся Березовский. – Только я выиграл.

– Сабина не поверит, – покачал лысиной Котя.

– Почему?

– Потому что ее муж не привык проигрывать… Гриня, ты сегодня как неродной. Давай в клабар. Пятьдесят баксов очко, идет?

– А по сотке? – повысил ставку Березовский.

– Принято, – заметил Котя, повернулся к нам с Наташей и удивленно спросил:

– Вы еще тут?

Я потащил за собой брокера с явно заговорщицким видом в соседнюю с игровой комнату, которую турки оборудовали под бар. Наташка ошарашенно смотрела по сторонам, наверняка она ни в одном городском баре такого изобилия не видела.

– Это последствия борьбы с алкоголизмом, – киваю за спину. – Все нужно делать вовремя. На следующий день после указа Горбачева я по дешевке опустошал крымские погреба. Что будешь пить по поводу нашей победы?

– Мне кажется, праздновать ее рановато, – неуверенно протянула Наташка.

– Когда кажется, тогда крестятся, – несколько раздраженно сказал я.

Наверняка она, как и Котя, решила: у меня нет более важных дел, чем потрахаться в честь грядущей чистоты улиц с вытекающими денежными последствиями.

– Кстати, Наташа, теперь именно тебе придется снимать с дерьма пену и превращать ее в деньги.

– То есть?

– То, что на дерьме можно заработать, я тебе уже доказал. Но пойдем дальше. Какая нам выгода от того?

– Я вас поняла, – заметила Наташа.

– Ты прямо Шерлок Холмс.

– Скорее доктор Ватсон, – не согласилась со своим руководителем Наташа и продолжила:

– Вот теперь я готова взять у вас деньги, чтобы покрыть сделку с водкой.

– В таком случае, загранпаспорт тебе сделает главный инженер. А самые дешевые совочки и пакеты для собачьего дерьма, наверняка, азиатского производства. Где именно – сама выяснишь. Я еще раз говорю, молодец, Наташа. Ловишь с ходу, а это главное.

Поделиться с друзьями: