Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Беспокойные боги
Шрифт:

"Оставь его, - сказал Рамантану, нависнув над моим плечом, словно сама Смерть. "Он мертв".

"Ндакту!" - задыхался умирающий воин. "Ндакту, Ичакта-дох!"

Без слов Рамантану опустился на одно колено, схватив скимитар за середину лезвия, чтобы лучше направить его острие. Я увидел, как острие скимитара нацелилось под подбородок умирающего существа, и отвернулся, когда Рамантану вогнал его в мозг.

Из восьми сьельсинов, присоединившихся к Рамантану, когда он молил меня о пощаде, осталось только пятеро. Пятеро… и сам капитан.

* * *

"Оружейный склад прямо впереди, - сказал я на сьельсинском, жестом приказав ирчтани взять точку.

Анназ

прыгал, порхал над телами в коридоре, держа одну когтистую руку на длинном ноже, пристегнутом к поясу, готовый к еще одному внезапному нападению. Но его не последовало, и мы добрались до тяжелых дверей в оружейную. Они частично открылись и заклинились, заставив нас открывать их вручную, пока не стали достаточно широкими, чтобы мы смогли проскользнуть.

Оружейная комната была невелика, от двери до задней переборки - футов сорок. Слева и справа за пультами лежали мертвые люди, по полу тянулись кровавые следы, оставленные другими. Это были люди, дежурившие на турелях, которые усеивали внешнюю часть "Реи", охранявшие трап и подходы к левому и правому борту. Несмотря на то, что "Рея" была маленькой и предназначалась для посадки, у нее не было подфюзеляжных пушек, только основная батарея на задней части корпуса - прямо над нами - и единственный отсек для запуска ракет.

Сами ракеты хранились вертикально, запертые во вращающемся отсеке-карусели, словно пули в старинном огнестрельном оружии. Каждая из них была диаметром около фута и ростом чуть больше человека.

Так было.

Из восьми торпед, хранившихся в карусели, семь исчезли - несомненно, их забрали мнунатари и доставили на какой-нибудь десантный корабль сьельсинов.

Восьмая лежала на полу отсека, ее боеголовка была аккуратно извлечена и отложена в сторону, как будто рукой какого-то осторожного хирурга. Корпус также был вскрыт, микроплазменная камера вырезана, как опухоль, и отложена в сторону.

Это был NEM.

Я упал на колени, совершенно опустошенный.

"Oyade detu raka yelnumbana ne?" - спросил Рамантану. Мне показалось, что я почувствовал его замешательство, даже за чужеродностью его тона, сомнение в своем новом хозяине, новом боге.

"Он уничтожен", - заметил Анназ.

"Что нам делать?" - спросил другой ирчтани. "Что теперь?"

Я поднял руки к лицу. Раненая ладонь засохла, перестала кровоточить.

У меня не было ответа.

Мы проиграли.

Кибалион. Я задумался. Кибалион знал об оружии NEM. Ласкарис знал. Должно быть, он отдал приказ сьельсинам - скорее всего, какому-нибудь технику МИНОСа - демонтировать эту штуку, чтобы убедиться.

Я ударил себя кулаком по ноге, сразу пожалел о содеянном и вместо этого стиснул зубы.

"Башанда?" -командир ирчтани смотрел на меня сверху вниз.

"Мы не можем оставаться здесь, - сказал я. "Битва проиграна."

Мы проделали такой путь, потеряли столько жизней… напрасно.

Операция "Гномон" провалилась.

Ушара проснулась, и так же, как Наблюдатель на Наири обрел новые силы, терзая людей из экспедиции Арадьи, она обрела новую жизнь в людях и сьельсинах, которых поглотила. Тогда я резко вспомнил ее видение, которым она поделилась со мной: ее дух мерцал в пустыне Сабрата, как умирающий уголек, слишком слабый, чтобы вырваться из магнитного поля планеты.

"Нам никогда не следовало приходить сюда", - простонал я.

Но было уже слишком поздно.

На борту "Троглиты" было еще оружие NEM, но "Троглита" была потеряна.

Мы ничего, абсолютно ничего не могли

сделать. Ни против Наблюдателя, ни даже против сьельсинских отщепенцев, воюющих на поверхности. Оружие было потеряно, и даже я не мог его восстановить. При всех моих способностях я не могу повернуть время вспять.

Тогда я понял дух отчаяния, который, должно быть, поселился в Леониде Бартоше на Беренике так давно. Тогда я почувствовал желание, более острое, чем все, что я знал, желание смерти, более острое, чем голод, чем жажда, желание, которое болело во мне сильнее, чем желание сна, чем животная похоть.

Я хотел умереть.

Не исключено, что именно в этот момент пришло сообщение. Я думаю, Рамантану и Анназ, должно быть, подняли меня на ноги и повели обратно к мостику, чтобы посмотреть, сможем ли мы заставить "Рею" лететь… но как бы я ни напрягал свою память, я не могу вспомнить это иначе, хотя ты, дорогой Читатель, считаешь это дешевой драмой.

Должно быть, так оно и было в тот момент.

Анназ выпрямился, поднял один коготь к тому месту, где, как я догадался, под черными перьями прятался его коммутатор. Прислушавшись, он повернулся ко мне лицом.

"В чем дело?" спросил я, опасаясь ответа. Рамантану сдвинулся, придвигаясь ближе.

В ответ хилиарх ирчтани постучал по своему наручному терминалу, и раздался голос, голос, который я думал никогда больше не услышу.

"Лорд Марло?"

"Альбе?" Я выпрямился, больное колено застонало, когда я перенес на него свой вес. Я чуть не упал. "Альбе? Кассандра с тобой?"

Ответ Эдуарда прозвучал хрипло: "Она здесь".

"Где ты?" Я вскочил на ноги, окинул взглядом оружейную, как будто мог найти этого человека, стоящего в каком-нибудь темном углу.

"На "Аскалоне", - последовал ответ. "У нас была небольшая компания, но мы с птичками проводили их". Сигнал на мгновение сбился, а когда возобновился, Альбе уже произносил следующую фразу. "... скоро в воздух. Вы можете связаться с нами?"

"Они уничтожили оружие, Альбе", - поведал я. "Наблюдатель на свободе".

"... не имеет значения", - продолжал Альбе. "Нужно убираться".

"Не имеет значения?" Я почти выкрикнул эти слова: "Ты меня слышишь? Мы потерпели неудачу!"

Должны…" Связь прервалась, слова повторялись сами собой. "- все еще должны... предупредить Империю. Можете-можете ли вы связаться с нами?"

Я посмотрел на Анназа, на Рамантану, на обломки NEM.

Полное отступление.

Это был единственный оставшийся у нас выход. Покинуть Сабрату, предоставить оставшихся в живых их судьбе. Если люди генерал-губернатора одержат победу, они пошлют корабли к Китовому Хребту, к Океану Безмолвия. К Фанамхаре. Они смогут выжить. Гастон и остальные. Ушара может пощадить их, может обратить свое внимание на меня. Была ли она достаточно сильна, чтобы освободиться от уз своей тюрьмы? Сбежать из Сабраты целиком?

"Мы уже в пути".

ГЛАВА 27

ПЕРСЕЙ И МЕДУЗА

Репульсоры "Аскалона" выли и светились голубым светом перед нами, и свет его открытого трапа сиял, как врата рая. Анназ высадил меня примерно в дюжине шагов от корабля, а сам приземлился прямо передо мной, шумно хлопая крыльями. Кассандра и Эдуард оба стояли внутри, причем последний держал руку на пульте управления, чтобы закрыть люк.

"Мы готовы к старту?" крикнул я, поправляя свое порванное пальто.

Поделиться с друзьями: