Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Беспощадное возмездие
Шрифт:

– Теперь у нас есть представление о том, когда они приехали, и мы попытаемся вернуться к тому месту, откуда они взяли такси, когда свяжемся с водителем, – сказал Крейн.

– С камерами видеонаблюдения городского совета Саутуорка в вечер, когда умер Невилл Ломас, дела обстоят не так успешно. Все записи удаляются каждые тридцать один день.

– Я так и предполагала, – вздохнула Эрика, испытывая неловкость оттого, что в глубине души чувствовала некоторое облегчение. – Не знаю, насколько нам повезет с системой видеонаблюдения рядом с домом Терри Девилля, но посмотрим, что можно сделать. Ладно. Что

там у нас с маркой «Фолджер»? Леон, друг Джейми Тига, увидел это название, когда одна из девушек открыла свою сумочку.

– Это склад проката костюмов, – ответила Далия.

– Где?

– У них большое помещение в Эктоне, на западе Лондона. Они дают напрокат костюмы для кино- и телесъемок. Я им звонила, но никто не берет трубку.

Эрика обвела взглядом свою команду, а затем снова посмотрела на последний кадр, на котором женщины застыли под камерой видеонаблюдения перед клубом «Красный бархат».

– Возможно, так оно и есть. Костюмы. Они надели костюмы.

33

Эрика решила взять Далию с собой на склад проката костюмов «Фолджер». Она хотела познакомиться с ней поближе, переживая, что была к ней слишком строга. А еще хотела узнать ее мнение о деле Невилла Ломаса.

Поездка из Луишема через Камбервелл и Пекхэм была напряженной из-за пробок на дорогах. Далия помогала Эрике найти оптимальный маршрут. И только когда они направились вдоль реки в сторону Баттерси и дорожные пробки рассосались, в машине воцарилось неловкое молчание.

– Как у вас дела? Уже освоились с командой? – поинтересовалась Эрика.

– Да. Все очень добры ко мне. – У Далии была нервная привычка взбивать пальцами свои длинные волосы, сейчас она сделала то же самое и посмотрела в окно.

– Я могу поговорить с вами об убийстве Невилла Ломаса? – задала вопрос Эрика.

Далия пригладила волосы и снова повернулась к спутнице.

– О чем именно? – В ее голосе слышалась настороженность.

– Вам не показалось, что в расследовании убийства были какие-то странности? – Последовало долгое молчание. – Может, было что-то подозрительное или необычное? Все, что вы мне скажете, является конфиденциальной информацией.

– Правда? – Далия посмотрела на нее с сомнением.

Эрика подумала о том, какой усталой выглядит девушка. Усталой, но все равно очень красивой.

– Да. Сейчас вы в моей команде, а я не даю в обиду своих офицеров.

– А я думала, что не нравлюсь вам.

– Многие так думают. В тот вечер в «Оксо Тауэр», когда обнаружили тело Невилла Ломаса, я была первым полицейским, прибывшим на место происшествия. А потом появились вы с другим офицером…

– Гленном.

– Да. Я попросила вас провести поквартирный обход, но вы взяли на себя смелость позвонить Дэну Фиску, не поставив меня в известность… – Далия открыла рот, чтобы возразить. – Я на вас не сержусь, лишь хочу понять, зачем вы так поступили. Была ли это ваша инициатива?

Далия снова посмотрела на Эрику.

– Я думала, вы в курсе…

– В курсе чего?

– Что у Дэна был особый интерес.

Эрика сделала глубокий вдох.

– И что же так сильно интересовало Дэна?

– Он утверждал наши дежурства. Нам было велено вести наблюдение за апартаментами в «Оксо Тауэр».

Как патрульный полицейский, вы и так обязаны вести наблюдение и быть начеку.

– Нет. Особое наблюдение. За месяц до этого, незадолго до Рождества, там произошел несчастный случай с одной молодой женщиной. Ее нашли всю в крови и синяках, бродящей вдоль набережной.

Эрика сжала ладони на руле.

– Вы были в тот раз на дежурстве?

– Нет. Ее обнаружил другой полицейский. Он отвез ее в больницу, и она хотела выдвинуть обвинения против Невилла Ломаса. Она сказала, что тот ее избил. Она работала в эскорт-агентстве, а Невилл Ломас заявил, что это она напала на него.

Эрика почувствовала, как дно машины уходит у нее из-под ног.

– Что произошло потом?

– Женщина самовольно покинула больницу прежде, чем мы смогли взять у нее показания, и исчезла.

– А что насчет эскорт-агентства? Она там работала? – уточнила Эрика.

– Компания утверждает, что предоставляет секретарские услуги, – смущенно ответила Далия. – Эрика фыркнула, а Далия замялась. – Они работают с многими высокопоставленными людьми. Политиками. И некоторыми известными личностями.

– Вас просили хранить в тайне то, что произошло между Невиллом Ломасом и этой молодой женщиной, и скрыть это?

– Нет, скрывать не требовали. Мы до сих пор не знаем ее настоящего имени. И она самовольно покинула больницу, прежде чем дело зашло дальше.

– Я не видела никаких записей об этом. Почему вы не упомянули об этом раньше или в оперативном штабе?

Эрика видела, что Далия начинает нервничать и пытается оправдаться.

– Я думала, вы в курсе. Вы же высшее руководство и старше меня по званию.

– Ладно, значит, после того несчастного случая с молодой женщиной Дэн попросил вас звонить ему, если еще что-нибудь случится в квартире Невилла Ломаса?

– Да. И это был приказ. Дэн Фиск был старше…

– По званию, да. Но теперь я ваш старший офицер, Далия… Итак, что произошло, когда умер Невилл Ломас? Кто-нибудь снова навестил то агентство, которое предоставляет секретарские услуги?

– Нет.

– Почему?

– Оперативный штаб так и не начал расследование. Смерть Невилла Ломаса очень быстро была квалифицирована как несчастный случай, и дело закрыли в течение пары дней. В прессе было сделано заявление о его смерти, на этом все. Значит, вы ничего об этом не знали?

– Нет. Меня отстранили от расследования, а может, дело никогда и не было моим. Вы помните название того агентства, которое предоставляло секретарские услуги?

– Это… «Эксклюзивные спутницы».

– Звучит одновременно стильно и сомнительно.

Эрика вспомнила, когда оставила сообщение Дэну Фиску.

В понедельник. Почему он ей не перезвонил?

– Вы все еще поддерживаете связь с суперинтендантом Фиском?

– Нет.

– Даже через СМС или социальные сети?

Далия посмотрела на Эрику и повторила:

– Нет.

Их разговор был прерван спутниковым навигатором, который сообщил, что они достигли места назначения.

Они подъехали к длинному складскому зданию, обшитому металлосайдингом, с опущенным шлагбаумом и крошечной стеклянной будкой, в которой сидел пожилой мужчина и читал «Дейли спорт».

Поделиться с друзьями: