Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Beyond the walls of Belivouc / По ту сторону стен Беливука
Шрифт:

— О, смотрите, как замечательно! С первого раза! Потрясающая работа! — восхищенно отозвался преподаватель, от чего Драко закатил глаза.

— Вся особенность этого заклинания в том, что чем больше Вы испытываете эмоций, хороших или плохих, тем четче и точнее получится существо. Ну, а теперь, давайте снова превратим его в шарик. Для этого просто направьте палочку и произнесите отменяющее заклинание «Реверсус». Обратите внимание, что распознать существо, созданное вильцеванием — практически невозможно, а так же, только Реверсус, произнесенный создателем может снять чары с воска.

Теперь, я каждому раздам шарики и вы должны создать мне любое живое магическое существо небольшого размера, а главное не агрессивное!

Гойко приступил к раздаче материала, попутно рассказывая о том, как будет построено обучение на следующий семестр.

— Ты не желаешь провести время со мной сегодня вечером? Мне было бы интересно узнать и о вашей школе. Тем более, сегодня вечером мои друзья устраивают небольшую вечеринку, пойдешь?

— Было бы здорово, правда, — Гриффиндорке показалось это весьма заманчивым, ведь она так давно не была на мероприятиях подобного рода.

***

После трех уроков Гермиона уже возвращалась по длинным коридорам к себе в комнату. Она рассуждала о том, что ей стоит надеть на сегодняшнюю встречу. Мысленно та перебирала всеразличные образы и, остановившись на одном, постаралась детально его запомнить.

Время подходило к семи часам, и Гермиона, практически готовая, направилась в ванную комнату. Девушка уложила прямые волосы и сделала легкий вечерний макияж, акцентировав внимание на глазах. Встав немного поодаль от зеркала, она внимательно окинула себя взглядом. Неброский макияж отлично сочетался с облегающим черным платьем, которое она одевала не так часто из-за декольте. «Последний штрих» — подумала про себя девушка и взяла флакон с любимым ароматом. Теперь она выглядела совершенно иначе. Статная и утонченная, совершенно не похожая на привычную всем Гермиону.

Она открыла дверь ванной комнаты и стремительно направилась в сторону выхода, прихватив с собой небольшой клатч. К большому ее сожалению Малфой сидел на диване, потягивая огневиски и что-то читая. Она уже морально подготовилась, что сейчас он обязательно выдаст пару язвительных шуток. И она была права.

Малфой оторвал глаза от книги и с прищуром всю ее осмотрел.

— Грейнджер, ты не боишься, что тебя трахнут? Или ты наоборот, на этот раз ищешь именно такое приключение? — в его глазах промелькнуло что-то дьявольское.

— Малфой, вот почему ты не можешь быть просто нормальным человеком? Просто иногда промолчать? Это правда, так сложно? — Грейнджер была как никогда серьезна.

Прошлой ночью она лежала и думала о том, что в Слизеринце все же есть что-то человеческое. Всю ночь она размышляла, что он не оставил ее на произвол, не сбежал как трус. В той комнате она на секунду смогла ему довериться, и прочувствовать его. Его силу и выдержанность. Да, он по-прежнему был заносчивым, грубым и напыщенным индюком, но вчера он показал себя с другой, и даже, возможно, с настоящей своей стороны.

— Ну, может если бы ты не была грязнокровкой, я бы прокатил тебя на своей метле, — приподняв бровь, снова отпустил шутку блондин. Но Грейнджер лишь закатила глаза и, цокнув языком, поспешила удалиться.

==========

Глава 8. Вечер с Риггероном ==========

Гермиона неторопливо шла в сторону огромного шатра, располагающегося прямиком за пролеском. Старшекурсникам было дозволено устраивать приемы и вечеринки раз в неделю, при условии, что все мероприятия будут проходить подобающим образом.

Подойдя к шатру, она увидела девушек и юношей с различных факультетов, которые вовсю веселились, потягивая различные коктейли и огневиски. По всей округе разливалась веселая музыка, которая создавала непринужденную атмосферу, а поляна, на которой располагался огромный шатер, была усеяна цветами и декоративными фонариками.

— Я рад, что ты пришла, — приятный голос Хойта пролился за ее спиной, от чего она немного вздрогнула, — ты потрясающе выглядишь, — подметил Риггерон.

— Спасибо, — немного смущенно поблагодарила Гермиона.

— Пойдем, я приготовил для нас столик.

Столик располагался недалеко от танцпола, потому звучание музыки совсем не отвлекало бы их двоих от дальнейшей беседы. Молодой человек откупорил бутылку хорошего красного вина, и они выпили бокал за их первую встречу.

— С кем ты живешь в комнате? — сделав глоток и отставив бокал, спросил Хойт.

— С парнем, который учится на другом факультете, но честно сказать, для меня это большое испытание, он сущая задница, — засмеялась Гермиона.

— В смысле?

— Ну, скажем так, у нас разные взгляды на мир Магии и на все то, с чем он связан — завуалированно сказала девушка, не желая говорить правду.

Но Хойт прекрасно понимал, что она имеет ввиду. Риггерон ненавидел Малфоя, пожалуй, больше, чем все Гриффиндорцы вместе взятые.

— Но я в выигрышном положении, на самом деле, — снова начала Грейнджер, с легкой улыбкой на лице.

— Что ты имеешь ввиду?

— Он не может терроризировать меня, — она улыбнулась, — спасибо Мерлину, за Непреложный обет, — она громко засмеялась. И Хойт улыбнулся ей в ответ.

Они просидели за приятной беседой около нескольких часов, выпивая и смеясь, попутно слушая музыку, которая раз за разом сменялась на более плавные мотивы.

— Может, потанцуем? — допивая очередной бокал вина, предложил Хойт.

Они направились на танцпол и юноша робко обхватил свою спутницу за талию, уверенно поведя ее в ритм музыке. Гермиона превосходно владела танцем, и раскованно следовала за партнером, плавно скользя по полу. Она сократила дистанцию между ними, и закрыла глаза, слегка опустив голову на плечо молодого человека.

В эту же секунду в ее мыслях возник образ Малфоя, тот самый, который она никогда не видела до той ситуации ночью. Она судорожно мотнула головой и открыла глаза.

— Все в порядке? — Йсолонец обратился к ней, продолжая медленно двигаться в ритм, поддерживая танец.

— Да, все хорошо, я думаю это из-за вина, — немного смутилась Гермиона. — Вообще, мне стоит пойти спать, время уже за полночь…

— Если ты действительно этого хочешь, то я не смею задерживать тебя, — добавил Риггерон и остановил их танец. — Пойдем, я провожу тебя, — добавил он, направившись к выходу из шатра.

Поделиться с друзьями: