Без памяти
Шрифт:
Что я могу сказать? У братьев вкусы похожи. Нордическая блондинка захватывает внимание окружающих своей неземной красотой, и чарующей энергетикой.
Но что она здесь делает?
— Ты…как тут оказалась? Эльза, да? — немного опешив, рассматриваю ее с головы до ног, заценив светлый твидовый костюмчик от люксового бренда.
— Слежу за тобой, Тея, — уверенно выдает Эльза, прищурив веки.
— Зачем?
— Мне кажется у тебя проблемы. Я хочу помочь, — разглядывая меня с искренним беспокойством, уверяет Эльза. Едва ли можно вот так просто ей верить. Ее муж хочет
— Ты отравила меня, чтобы я встала на дороге? Чтобы поговорить со мной? — усмехаюсь я, вновь ощущая приступ неприятной тошноты. Запах духов Эльзы провоцирует очередной позыв несмотря на то, что раньше я любила аромат от этого бренда.
Это странно.
— Нет. Я на такое не способна. Хоть и едва ли не отравила твоего мужа, — вскидывая брови, парирует Эльза.
— Мне нехорошо. Тошнит постоянно. Доктор вчера сказал, что это ротавирус. Прописал мне лекарства, но я их не люблю. Подумала, так пройдет, и не выпила.
— Тест на беременность делала? — задает вопрос в упор Эльза.
— Нет, — от ее предположения меня бросает в пот.
— Миссис Голденштерн, вы не должны мешать распорядку дня Алатеи, — встревает в наш разговор водитель, подходя ближе.
— Алатее плохо, нужно в больницу. Не видишь, что ли? Она бледная вся. Какой такой распорядок? — командным тоном строит мужчину Эльза, подмигивая мне. — Я оставлю машину здесь и поеду с тобой. Повезу тебя к своему доктору, если ты пока не хочешь, чтобы он знал.
— Я никуда не поеду. Мне и нельзя. Леон все равно узнает, что я поехала не туда, куда нужно, — мысли о беременности теперь не дают мне покоя. Этого еще не хватало. Это разрушит все… просто все, на что я рассчитывала, к чему шла.
— Тогда возьми это, — Эльза протягивает мне небольшую коробочку из аптеки.
— Носишь тесты на беременность с собой?
— Да. Мы с Драгоном планируем третьего ребенка.
— Ого. Так много…, — протягиваю я, не представляя, что стану матерью хотя бы одного.
— Хочу родить до сорока еще парочку наследников, а дальше наслаждаться жизнью.
— Наследников? Драгон уже готовится примерить на себя корону?
— На самом деле, нет, Тея. Он никогда этого не хотел, — Эльза качает головой из стороны в сторону, и ее слова кажутся мне более, чем искренними. — Я постоянно говорю ему об этом. И он прислушивается. С рождением второго ребенка, он стал еще дальше от борьбы за власть, чем раньше. Единственное, что его заставляет оставаться в игре — это соперничество с братом.
— Он не хочет быть проигравшим?
— Да, именно. Хотя я считаю, что бороться за то, что не является твоей истинной ценностью — значит, проиграть.
— Красиво сказано.
— У меня подруга писатель, — нервно смеется Эльза. — Когда у тебя появляются дети…, — девушка мечтательно возводит глаза к небу. — Многое, во что ты верил раньше, становится бесцветным и незначительным. Их здоровье,
их жизнь, интересы… их безопасное и спокойное будущее — все это выходит на первый план. А, впрочем, ты и сама скоро это поймешь, — подмигивает мне Эльза.— Я не беременна. У Леона не может быть детей.
— Я знаю, — Эльза открывает дверь своего автомобиля. — Но тест ты все-таки сделай. Рождение новой жизни — это всегда чудо, и это то, что трудно объяснить, даже если оба человека здоровы и намеренно создают малыша. Если душе суждено прийти в этот мир к определенным родителям — она никогда не упустит своего шанса, — едва слышно изрекает Эльза. — Береги себя. И пиши мне, если что-то понадобится, — напоследок, девушка протягивает мне свою визитку.
Возвращаясь в машину, я нервно сжимаю свою сумочку, в которой сейчас хранится не только образец препарата, но и чертов тест на беременность. Еще никогда у меня так сильно не горели ладони, щеки, все тело…пот струится по спине: то ледяной, то обжигающий.
Я не могу быть беременна. Это…невозможно.
Глава 20
Я целую вечность дотошно изучаю отправленный Артемьевым документ, не замечая, что Драгон за это время успел обойти стол и встать за моей спиной. Поэтому непроизвольно вздрагиваю, когда он неожиданно кладет руку мне на плечо.
— Можешь выдохнуть, Леон.
— Ни хуя не могу, — признаюсь я, отшвыривая телефон прочь, и как назло именно в этот момент он начинает настойчиво названивать.
— Ответь. Вдруг что-то важное, — подсказывает брат, словно я тупоголовый дебил сам этого не понимаю.
— Да, — схватив чертов гаджет, раздражённо бросаю в трубку.
— Сэр, тут такое дело…, — мнется старший по охране, приставленной к Алатее. Сердце совершает головокружительный кульбит и падает в пятки. Сука, я точно не переживу этот день.
— Если она умудрилась сбежать, я вас всех в бетон закатаю, — без прикрас описываю плачевные перспективы, которые могут ждать всю команду бодигардов.
— Объект под присмотром. Небольшой инцидент на дороге, но почти никто не пострадал, — нервно отчитывается «смертник».
— Какой к херам инцидент и что значит «почти» никто не пострадал? — встав из-за стола, на голых рефлексах направляюсь к выходу из кабинета. Понятия не имею, куда иду и зачем, но точно знаю, что должен двигаться, иначе на хер свихнусь.
— Один из автомобилей кортежа зацепил ограждение. Виновник аварии пьяный водитель, вылетевший на встречку. Его доставят к вам в течение двадцати минут.
— Что с Алатеей? — голос звенит от напряжения. Внутренности горят, по спине ползет холодный озноб.
— Я доставил ее больницу. У вашей жены несерьезная травма плеча. При ударе…
— Адрес, — бросаю я, пресекаю жалкое блеяние. Охранник обреченно диктует координаты.
— Леон! — окликает брат, догнав меня у ожидающего кортежа. Черт, забыл, что он все еще здесь.