Безудержный ураган 2
Шрифт:
Элерия села рядом, некоторое время смотрела в костер, потом погладила линии на своей ладони. Обхватила себя руками. В ночной рубашке, которую Бруснир принял за платье, ей было зябко. А еще от его молчания. Из своей палатки Элерия наблюдала, как Дара терлась вокруг вальдара, и выдержка ей изменила.
— Я скучала, — наконец заговорила Элерия. И снова не дождалась ответа. — Когда она прикасается к тебе, мне хочется ее придушить. Серьезно, я никогда в жизни еще не хотела так сильно кого-то прибить.
— Ты можешь это прекратить в любой момент, — едва заметно улыбнулся Бруснир и повернул к ней голову.
— Не могу. Она взбесится и не видать нам переселения на Хистрию. А сейчас она тает в твоем присутствии и очень
— Ты такая наивная, — вздохнул Бруснир. — Она или не получит чего хочет и оставит нас ни с чем. Или получит и все равно оставит нас здесь умирать. Дара не так проста, как кажется. Ее желания просты, она капризна и требовательна при их достижении. Но это лишь одна сторона ее личности. Прекрасная, кстати, маскировка. Больше никто ничего и не видит. А она еще весьма сильная чародейка и, думается, интриганка тоже не слабая. Не стоит забывать, что она сестра короля.
— Ты так о ней говоришь, как будто восхищаешься ей.
— А что если восхищаюсь? Ты ревнуешь? — рассмеялся Бруснир.
— Конечно, — буркнула Элерия и загляделась на камушки у себя под ногами.
— Нечем там восхищаться. Я ее жалею, когда она меня не раздражает, — заверил вальдар.
— Так нормально, — улыбнулась Элерия и слегка коснулась пальцами его руки. — Мне тяжело все время находиться рядом с тобой и не иметь возможности тебя касаться.
Бруснир что-то прорычал, схватил Элерию за талию и прижал к себе. Ее губы были сладкими, а запах нежной кожи действовал как дурман. Элерия ответила на поцелуй, но вскоре вырвалась и отскочила:
— Что если она увидит?
Бруснир покачал головой и ответил довольно грубо:
— Иди спать. Ты отвлекаешь меня от дежурства.
Элерия шагнула к своей палатке, потом вернулась, прижалась к нему сзади. Поцеловала в шею и прошептала:
— Прости.
— Кыш отсюда, — дернул плечом вальдар.
Спустя час, когда его дежурство закончилось, Бруснир прошел мимо своего шатра и скользнул под полог палатки Элерии. Он нырнул к ней в постель и притянул девушку к себе.
— С ума сошел? — сонно спросила она.
— Мне надоели твои глупости, — хрипло ответил вальдар. И Элерия не отстранилась.
На следующий день отправились дальше. Дело осложнялось, ведь вальдары не знали что ищут. Что-то что испортит магию артефакта… Но что это может быть? Поэтому, опираясь на срисованную карту, Бруснир методично вел своих людей по всем ответвлениям пещер и тоннелей, заглядывая в каждый зал, в каждую комнату.
Это было сродни путешествию по музею. Арка слева привела путников к старинным ягонским библиотекам. Правда, приобщиться к древней сокровищнице знаний путешественники не могли — никто не знал «птичьего» языка. Могли только любоваться зрелищем, а посмотреть здесь было на что. Библиотека ягонов очень отличалась от человеческой. Их книги не являлись скучными прямоугольниками, они принимали самые неожиданные формы: бабочки, крыла ворона, свечи или волка. Стены большой овальной залы были уставлены причудливыми книгами. Стояли они не на общих полках — для каждой оборудована специальная резная подставка, согласно размеру и форме книги. От самого пола и вдаль, под высокие своды пещеры, убегала эта затейливая вязь. Но кроме книг здесь больше ничего не было, и вальдары пошли дальше.
В этом же крыле располагались лаборатории, музеи и, возможно, какие-то тренировочные залы, впрочем, давно уж разграбленные. Если верить карте, центральная ветка уходила намного глубже в скалы, чем боковые, и потому Бруснир решил сначала проверить правую сторону, а затем уж вгрызаться в глубины этого призрачного, давно сгинувшего мира. Между собой ветки не пересекались, и отряду пришлось вернуться в главный зал, чтобы свернуть в правую арку. Тут и вовсе не обнаружилось ничего интересного. Было совершенно очевидно — путники
попали в бывший когда-то жилым квартал. Их глазам предстало множество однообразных помещений, отличающихся только по форме и размеру. В комнатах еще сохранилась замысловатая полуистлевшая мебель. Когда-то нежные пастельные тона ее окраски теперь превратились в буро-грязные отталкивающие цвета.Ягоны похоже любили воду, почти все жилища украшал один или несколько фонтанов. Они поражали тонкой резьбой по камню, людям такое мастерство не подвластно. Большинство фонтанов пересохло, но встречались и такие, которые питались влагой от ручейков внутри скалы. Даже спустя века они радовали переливами блестящих капель и умиротворяли слух мерным журчанием воды.
Здраво рассудив, что в жилом районе мала вероятность найти способ обезвредить опасный артефакт, вальдары поспешили углубиться в центральный ход. Здесь просторные когда-то роскошные залы сменяли одна другую. Многие из них не имели одной стены и предзакатный танос ласково касался путников теплыми лучами. Бойкий прохладный ветерок приносил с собой едва уловимый запах полыни. Ровные и сводчатые стены напоминали отделку в человеческих дворцах. Их сплошь покрывала потрясающая живопись. Сюжетами для которой стали яркие и реалистичные пейзажи, отражавшие все времена года. Были здесь горы и равнины, пустыни и океаны. Кое-где в пейзажи вплетались летящие фигуры ягонов. Их огромные белоснежные крылья и хрупкие фигурки сливались с природой, пребывая с ней в вечной гармонии. «Тогда как люди всегда с природой враги», — подумал Бруснир.
И вот перед путниками раскинулась последняя зала. Вальдары осмотрели ее и быстро выяснили, что это была хоть и большая пещера, но с одним только входом. Тем, через который они пришли. Путешествие зашло в тупик. Дело близилось к полуночи, и Бруснир решил переночевать здесь. А уже утром все еще раз осмотреть и, если ничего не найдется, то исследовать пещеры по второму кругу.
— Возможно, здесь есть потайные ходы. Нужно будет искать тщательнее, — предположил Бруснир, доедая свой ужин.
— Великие боги, у нас мир сошел с ума, а мы тут должны искать неведомо что, неведомо где, — недовольно огрызнулся Шаймор.
— А я тут причем? Сам говорил, что нарушать обещание, данное этим больным на голову призракам, не стоит, — заметил Бруснир.
— Так я тебе ничего и не говорю. Этих только треклятых ягонов на нашу голову не хватало.
К ним подсела Элерия:
— Я там нашла в конце пещеры некое подобие алтаря. Он весь испещрен надписями, наверное, на ягонском. Возможно, там есть какие-то подсказки. Знал бы кто-нибудь из нас их язык…
— Но мы не знаем, — сказал Бруснир.
— Ага, и будем тут кружить, пока наших там убивают, — разнервничался Шаймор и отложил остатки своего ужина. — Крагины дети, даже аппетит пропадает.
— Ладно, не психуй, — успокоил его Бруснир. — И не в таких передрягах бывали, а это что? Можно сказать, увеселительная прогулка.
— Ну да, расслабься и получай удовольствие, — хмыкнул Шаймор.
— Утром посмотрим твой алтарь, — сказал Бруснир и подмигнул Элерии.
Талийка покраснела, а Шаймор с любопытством посмотрел сначала на одного, потом на другую.
Утром все разбрелись по пещере в поисках хоть каких-нибудь подсказок. Бруснир, как и обещал, направился к алтарю, возле которого склонилась Элерия. Вальдар подошел и сухо поздоровался. Ему хотелось обнять девушку, но он спиной чувствовал на себе взгляд Дары. Стоило этим двоим приблизиться друг к другу, как они тут же удостаивались повышенного и ревнивого внимания чародейки.
Прямоугольный каменный постамент увенчивала нависающая над ним столешница. Она тоже была вырезана из камня. Похоже, ягоны любили этот материал и обращаться с ним явно умели. Поверхность алтаря пестрила незнакомыми символами чужого алфавита. Бруснир провел по письменам пальцами.