Безжалостная нота
Шрифт:
— Мучить меня в школе тебе недостаточно?
Датчу достаточно наклонить голову на дюйм, чтобы встретиться с моими глазами. Из-за своего дурацкого роста он кажется высоким, даже когда сидит.
— Разве так можно обращаться с клиентами, Брамс?
Как по команде, из гриля Фрэнки вырывается пламя. Я оборачиваюсь, наблюдая за ним через окно, выходящее на кухню.
Фрэнки лично выделил мне этот столик. Я никак не могу выпутаться, если буду лупить Датча до тех пор, пока не выпадут все страницы из моего блокнота.
— Это не Redwood Prep,
Слова достаточно горячие, чтобы ошпариться. Но Датч не подает признаков того, что он взволнован.
Его глаза темнеют. Он поднимает два пальца.
— Урок номер два. Неважно, где мы находимся — в Redwood Prep, в этой закусочной или на чертовой луне. Ты всегда будешь в моей власти, Кейди.
Его язык ласкает это прозвище, словно это что-то грязное, и я теряю способность дышать.
Нервно облизываю губы. Взгляд Датча задерживается на моем языке, скользящем по губам. Его безудержное внимание посылает по моему телу молнию адреналина.
Когда я чувствую, что у меня слабеют колени, я шлепаю ладонью по столу и наклоняюсь к нему.
— Думаю, дым дошел до твоей головы. Правда в том, что я тебе не принадлежу, Датч. Никогда не принадлежала. И никогда не буду. — Я опускаю подбородок. — И это тебя беспокоит, не так ли? — Я ищу его лицо. — Тот факт, что ты не мог иметь меня...
Его челюсть причудливо сгибается и разжимается. По одному его жесткому взгляду я понимаю, что танцую на краю очень опасной черты.
Это не имеет значения. Мне придется терпеть его в коридорах Redwood Prep. В классах.
Но не здесь.
Это моя часть города.
Это моя территория.
Я дразняще улыбаюсь.
— Если ты не голоден, то я предлагаю тебе уйти...
— О, я голоден.
Его глаза опускаются к моей груди, которая практически упирается ему в лицо, а затем скользят по остальным частям тела. Я чувствую его взгляд, как мед, капающий на мою кожу.
Он зловеще улыбается. — Что здесь хорошего?
Я выпрямляюсь и отвечаю: — Твоя голова на блюдечке.
Зейн фыркает.
Я едва замечаю. Напряжение между мной и Датчем нарастает, превращаясь в горячий, клубящийся туман.
— Исключено из меню, Брамс. — Сухо говорит он.
Я смотрю, как он откидывается назад и устраивается поудобнее. Мои брови сходятся в узел.
— Ты действительно не собираешься уходить?
— Нет, пока не наслажусь едой. — Он вздергивает бровь. — Будь хорошей девочкой, и я, возможно, даже оставлю тебе хорошие чаевые.
Я скрежещу зубами, пока не убеждаюсь, что они превратятся в пыль.
— Да пошел ты.
Жестокая улыбка расплывается по его лицу, даже когда в глазах вспыхивает еще одно предупреждение.
— Не устраивай сцен, Брамс. Ты же не хочешь, чтобы я преподал тебе урок на глазах у твоего друга.
Когда он кивает мне, я оглядываюсь и замечаю, что Хантер пристально наблюдает за столом. Я поворачиваю голову,
и мой взгляд снова падает на Датча. В глазах монстра — ревнивая одержимость.Поначалу этот блеск собственности раздражает меня.
А потом в моей голове загорается лампочка.
— Не мог бы ты уделить мне минутку — Спрашиваю я.
Брови Датча удивленно поднимаются.
Пока я спешу к прилавку, Хантер наполовину встает со стула. Глубокая складка морщит его лоб.
— Эти парни беспокоят тебя, Каденс?
— Эм... ты не мог бы помочь мне кое с чем?
— В чем угодно.
— Мне нужно, чтобы ты притворился моим парнем.
У него отвисает челюсть.
— Поможешь?
— То есть, конечно. Но зачем? Если они тебе мешают, я могу просто выгнать их.
Я перекидываю руку через его плечо, наклоняюсь к его уху и торопливо объясняю.
— Мой босс назначил меня за этот стол, так что это не вариант. Я должна обслуживать их, но я думаю... если они будут шутить со мной, я смогу ответить им тем же.
Хантер улыбается, как будто ему нравится эта идея. Его рука ложится на мою поясницу, задевая пояс юбки Redwood Prep. Я скорее чувствую, чем слышу, как Датч рычит у меня за спиной.
Я тебе не принадлежу, ты, ненормальный сумасшедший. И никогда не буду.
Я целую Хантера в щеку, а он трется о мое бедро и смотрит вверх с очарованной улыбкой, которая не совсем фальшива. Меня охватывает чувство вины, когда я вижу, как ему это нравится. Если бы Датч не загнал меня в угол, я бы никогда не втянула Хантера в такую безумную уловку, как эта.
Надеюсь, в дальнейшем между нами не возникнет неловкости.
Я возвращаюсь к столу, и все трое мальчиков Кросс смотрят на меня с разными выражениями. Зейн выглядит заинтригованным. Финн выглядит забавным. У Датча убийственный взгляд.
— Кто-то пользуется популярностью у местных жителей. — Говорит Датч низким голосом.
Я делаю вид, что не слышу.
— Могу я получить ваши заказы?
— Он знает твое настоящее имя или ты тоже играешь с ним в игры?
Я зыркнула на него. — Будь осторожен, Датч. Ты не захочешь увидеть мои навыки работы с мясницким ножом.
— Это угроза?
Его яростный взгляд падает на меня.
— Разве это не было очевидно? — Шиплю я.
Пылающий жар излучает каждый сантиметр моего тела.
Датч, кажется, совсем не напуган. На самом деле, я начинаю думать, что какая-то часть его тела получает удовольствие от моего гнева.
— Гм... — Зейн заговорил, как бы оправдываясь. — Не знаю, как Датч, но я хочу только бургер. — Он поворачивает голову и смотрит на брата укоризненным взглядом. — Датч гонял нас весь вечер на тренировках. Мы не остановились ни на один перерыв. Я так голоден, что, кажется, могу упасть в обморок.
Оторвав взгляд от Датча, я иду к Зейну. Близнец Датча сидит, ссутулившись, в углу, прислонившись головой к окну.