Библия. Новый русский перевод
Шрифт:
проложивший путь через море,
стезю — через бурные воды,
17 выведший колесницы и коней,
войско и подкрепления;
полегли они вместе, не встанут уже,
погасли, потушены, как фитиль c:
18 — Забудьте о прежнем;
о минувшем не размышляйте.
19 Вот, Я делаю новое!
Оно уже происходит –
неужели не понимаете?
Я путь пролагаю в пустыне,
и реки — в земле безводной.
20 Славят Меня дикие
шакалы и совы,
потому что Я воду даю в пустыне,
и реки — в земле безводной,
чтобы пил Мой народ, Мой избранный,
21 народ, который Я создал для Себя,
чтобы он возвещал Мне хвалу.
22 Но ты, Иаков, не призывал Меня
ты устал от Меня, Израиль.
23 Ты не приносил Мне овец во всесожжение
и не чтил Меня жертвами.
Я не обременял тебя, требуя хлебных приношений,
и Я не утомлял тебя просьбами о благовониях.
24 Не покупал ты Мне благовонный тростник,
не насыщал Меня жиром жертв.
Но ты обременял Меня своими грехами
и утомлял беззакониями.
25 Я, только Я заглаживаю твои преступления
ради Себя Самого;
Я не вспомню больше твои грехи.
26 Напомни Мне, и будем судиться;
изложи свое дело, чтобы оправдаться.
27 Твой праотец d согрешил;
твои посредники e отступили от Меня.
28 За это Я осквернил служителей святилища
и обрек Иакова на гибель,
Израиль на поругание.
Примечания
aИсаия 43:13 Букв.: «Я — Он».
bИсаия 43:14 Евр.: «касдим».
cИсаия 43:17 См. Исх. 14.
dИсаия 43:27 Праотец — т. е. Иаков, праотец всех двенадцати родов иудеев.
eИсаия 43:27 Посредники — священники и пророки, молившиеся за народ.
Глава 44
Избранный Израиль
1 — Но ныне слушай, Иаков, слуга Мой,
Израиль, которого Я избрал.
2 Так говорит Господь — создавший тебя,
сотворивший тебя во чреве,
Который тебе поможет:
Не бойся, Иаков, слуга Мой,
Ешурун a, которого Я избрал.
3 Как Я изолью воду на жаждущую землю
и потоки на почву сухую,
так Я изолью Моего Духа на твое семя
и благословение Мое на твое потомство.
4 Они будут расти, как трава на лугу,
как ивы при потоках вод.
5 Скажет один: «Я Господу принадлежу»,
а другой наречется именем «Иаков»;
иной даже на
руке напишет: «Господень»и примет имя «Израиль».
6 Так говорит Господь,
Царь Израиля и Искупитель его,
Господь Сил:
— Я первый и Я последний;
кроме Меня нет Бога.
7 И кто Мне подобен?
Пусть он даст знать об этом.
Пусть возвестит и изложит Мне все по порядку,
что произошло с тех пор,
как я создал Мой древний народ,
и что произойдет в будущем –
пусть он предскажет грядущее.
8 Не дрожите, не бойтесь!
Разве Я издревле не возвещал
и не предсказывал вам все?
Вы — Мои свидетели.
Разве кроме Меня есть Бог?
Нет другой скалы, ни одной не знаю.
Глупость идолопоклонства
9 Все, кто делает идолов — ничтожества,
и вещи, которыми они дорожат,
не приносят никакой пользы.
Их свидетели не видят и не понимают,
поэтому они будут опозорены.
10 Кто там делает бога и отливает идола,
который не может принести никакой пользы?
11 Все его приверженцы
непременно будут опозорены;
ремесленники — всего лишь люди.
Пусть все они соберутся и встанут;
они ужаснутся и будут опозорены.
12 Кузнец берет орудие
и работает на углях,
обрабатывает болванку молотами
и кует его силой своих мышц.
Кузнец становится голоден,
и силы его покидают,
он не пьет воду и изнемогает.
13 Плотник измеряет меркой
и размечает острым орудием,
он обтесывает его резцами и закругляет его.
Он делает его по образу человека,
с человеческой красотой,
чтобы поставить в капище.
14 Он рубит себе кедры
или выбирает кипарис или дуб
и позволяет ему расти среди деревьев леса;
он сажает кедр, а дождь питает его.
15 Потом это идет на топливо.
Часть его он берет и обогревается;
он разжигает огонь и печет хлеб.
Затем он делает бога и поклоняется ему;
делает идола и простирается перед ним.
16 Половину дерева он сжигает
и готовит на нем пищу,
жарит мясо и наедается досыта.
Он греется и говорит:
«Я согрелся, почувствовал огонь».
17 А из того, что осталось, он делает бога, своего идола;
он простирается перед ним и поклоняется ему.
Он молится ему и говорит:
«Спаси меня, ведь ты мой бог!»
18 Они ничего не знают и ничего не понимают;
их глаза закрыты, как и их умы,
и поэтому они не могут понять.
19 Никто не задумывается, нет ни знания,
ни понимания, чтобы сказать:
«Половину этого я сжег, испек на углях лепешки,
зажарил мясо и поел.