Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Скажите, доктор, это правда, что молодую графиню поместили в сумасшедший дом?

— Правда. Но она совершенно нормальный человек.

— Слава Богу! Я так и думал. И еще одно слово, доктор. Вы всегда заботитесь о бедных, поэтому позвольте обратиться к вам с просьбой.

— Говорите, Губерт, и если это в моих силах, то заранее обещаю выполнить вашу просьбу.

— Моя бедная сестра тоже в сумасшедшем доме…

— Я знаю это, Губерт…

Пожалейте ее и присмотрите за ней. Я должен уехать отсюда и ничего не могу для нее сделать. Это Божий знак, что я встретил вас здесь, на этой пустынной дороге. Я знаю, вы не оставите мою просьбу без внимания.

— Вы не ошиблись, Губерт.

— Да, вы тот, к которому можно обратиться с полным доверием. Бог да вознаградит вас!

— Уезжайте спокойно, Губерт. Вы вручили мне судьбу вашей больной сестры, и я позабочусь о ней. Помочь ей уже невозможно, это я говорю вам заранее и с полной уверенностью, как врач. Можно лишь в какой-то мере облегчить ее страдания. Утешайте себя тем, что я сделаю все возможное, чтобы облегчить ее участь.

— От всей души благодарю вас за это, господин доктор, так же как и за помощь, которую вы оказывали моей бедной покойной матери. Знайте, что если когда-нибудь потребуется, я с радостью пожертвую своей жизнью для вас и для молодой графини. Дай Бог, чтобы мне представился случай на деле подтвердить эти слова.

— Это может случиться раньше, чем вы думаете, — усмехнулся доктор. — Но скажите, вы твердо решили ехать в Америку?

— Да, господин доктор, и можете быть уверены — я доберусь туда.

— Вы человек твердый и решительный, поэтому я не сомневаюсь, что задуманное вами удастся. Когда приедете в Америку, то постарайтесь напасть на след Марии Рихтер. Возможно, она там, хотя сам я сомневаюсь в этом.

— Понимаю, господин доктор. Но разве вы потеряли ее следы?

Да, судя по некоторым данным, она уехала из Гамбурга в Нью-Йорк с одним американцем по фамилии Кингбурн и теперь должна быть там. Ее разыскивает полицейский инспектор Нейман. Я должен вас предупредить, чтобы вы не попались ему случайно на глаза. Он — человек долга и, несмотря на вашу невиновность, вынужден будет арестовать вас как беглого заключенного.

— Благодарю за предостережение, господин доктор. Я постараюсь напасть на след Марии Рихтер и при этом не дать повода полицейскому инспектору заняться моей персоной. А теперь прощайте и еще раз благодарю вас.

— Да сохранит вас Господь, Губерт! Желаю вам счастливого пути и всяческих удач в новой жизни, которая вам предстоит.

Они расстались. Губерт продолжил свой путь прямо через заснеженное поле, а Гаген повернул лошадь на дорогу к Баумгартену.

«Желаю тебе счастливо выбраться отсюда, — думал он, поглядывая в сторону удалявшегося лесничего. — Ты слишком долго безвинно страдал. Тебя обвиняли в убийстве девушки, ради которой ты готов отдать жизнь… Любовь — сколько людей она сгубила!.. Забудь прошлое, Губерт, ты еще молод, и у тебя впереди целая жизнь».

Метель совсем утихла. Дорога шла краем леса.

Сбоку раскинулись заснеженные поля. Путь преграждали косые сугробы, и Гаген придерживал коня.

Вдруг в том месте, где высокие мрачные ели подходили к самой обочине, Гагену почудилось, будто в придорожных кустах щелкнул взводимый курок. Лошадь тоже услыхала этот звук и запрядала ушами, но Гаген решил, что это хрустнула под тяжестью снега ветка, и спокойно продолжал свой путь.

Однако не успела лошадь сделать несколько шагов, как раздался выстрел. Испуганная лошадь прянула в сторону. Гаген натянул поводья, сдерживая ее, и в это время раздался второй выстрел. На этот раз стрелявший не промахнулся. Лошадь упала вместе с седоком и придавила ему ногу, в которую попала пуля.

Гаген попытался выбраться из-под лошади, но это ему не удалось. Неужели стреляли в него? Может быть, какой-нибудь браконьер принял его за лесничего? В таком случае его, неподвижного и безоружного, ничего не стоит добить.

Однако третьего выстрела не последовало, не появлялся и сам стрелявший.

Между тем Гаген оказался в очень скверном положении. Лошадь, которую он пытался понукать, приподнималась и тут же снова падала, — очевидно, она тоже была ранена. Нога совершенно занемела, он перестал чувствовать ее, а холод начинал пробирать до костей.

Послышался конский топот. Кто-то приближался к нему. Может быть, это возвращается стрелявший, чтобы добить его?

Из-за деревьев показалась темная фигура. Она оглянулась на быстро приближающегося всадника и поспешно скрылась обратно за деревья.

— Эй, сюда! — закричал Гаген. — На помощь!

Всадник подъехал к нему и спешился.

— Милош! — радостно вскричал Гаген.

— Матерь Божья, это вы, ваша светлость? — Верный слуга склонился над ним. — Что случилось? Ваша светлость еще никогда не падала вместе с лошадью.

Я и на этот раз не упал бы, но в меня стреляли. Я ранен, Милош, и если бы ты не подоспел вовремя, меня бы уже не было в живых.

— Ранены? Кем, ваша светлость?

— Прежде всего помоги мне выбраться из-под лошади.

Милош привязал свою лошадь к дереву и возвратился к Гагену. Взяв упавшую лошадь под уздцы, он рывком поднял ее на ноги.

Раны оказались неопасными у обоих. Пуля, пробившая мягкие ткани ноги всадника, застряла в боку лошади, также не повредив жизненно важных органов.

Доктор туго перетянул себе ногу платком, чтобы остановить кровотечение. Милош помогал ему.

— Ваша светлость, давайте я помогу вам сесть на мою лошадь, а вашу поведу сзади в поводу.

— Нет, Милош, рана у меня пустяковая, не рана, а царапина, поэтому я прежде съезжу в Баумгартен, а ты подождешь меня. Кстати, как ты здесь оказался так вовремя?

— Я торопился к вам домой, но экономка сказала, что вы поехали к больному в Баумгартен, и я поспешил следом.

Поделиться с друзьями: