Блеск Акима
Шрифт:
— Это невозможно, — улыбнулась образу корабля Сира: какая же наивная эта круизер. Она совершенно ничего не понимает в военном деле.
— Сейчас эти придурки подберутся до дистанции уверенного поражения тяжелых стабберов и автоганов. А квады я попридержала до того, как они наткнутся на огонь пулевого оружия, и, начав огрызаться, чуток поднакопятся, — злорадно сообщила Сире корабль. Видимо, она поняла мысли Сиры, и обиделась. Но, тем не менее, Алая совершенно ничего не понимала в воинском деле…
Как по команде, по всему холму раздался сухой треск. Бегущих же вверх по склону фурри начала рвать какая-то сила, отбрасывая их тела назад и разбрызгивая по окрестностям красную влагу. И происходило это не с одним или
— Имперский лазган, может быть, и точный, но «Агрипинаа», если подойти на дистанцию уверенного огня, плевать хотела на флак-жилеты. Ущерб же от тяжелой пули куда выше, чем от гвардейского фонарика, — снова прокомментировала происходящее Алая Дельфин, — Но сейчас гвардейчиков в основном косят тяжелые стабберы. Стрелки у меня по условию самой кампании не очень: так, огонь только массировать.
— Подождите, уважаемая Алая Дельфин, — Сира неуверенно потерла правый рог, — Они гибнут? Я права?
— Конечно, нет. Мы в симуляции. Тут нет ничего живого. Даже мы тут лишь в виде проекций. А то, что не живо, то умереть не может. Но происходи это в реальности, то, да, гвардейцы бы погибли, — утвердительно кивнула образ Алой Дельфин.
— Зачем? Каков смысл этой гибели? За что такое ценное они сражаются, что есть смысл пожертвовать собственной жизнью или забрать чужую? — Сира хмуро взгляну на образ Алой Дельфин, — Вы ведь сами сказали, что судьба этого мира в этом сражении не решается.
— А вот и оно, — на виртуальном лице Ирены расцвело неприкрытое злорадство, — Панна Сира, вы уверены, что перед вами симуляция воинов, членов воинской общественной прослойки. Как вы сами. Это не вопрос. Это утверждение.
— Алая Дельфин, что вы хотите сказать? — Сиру эта чуждость реакций Создательницы уже начала утомлять.
— То, что вы — воительница из семьи потомственных воителей, которые живут в обществе ровно таких же профессиональных военных, что не расставались с воинской службой поколениями. Та самая феодальная формула: «Война — воюющим. Молитва — молящимся. Работа — работающим.» Военная служба для вас, панна Сира, это неизбежная судьба и сам смысл вашей жизни. Как и для других фурри вашего круга, — улыбка Алой Дельфин стала веселой-развеселой и, даже, немного бесшабашной, — Вы легко находите общий язык с другими боевыми капитанами. Даже, из числа грифонов, с которыми, вы уверяете, у вас соперничество. А вот с торговыми капитанами и любыми другими фурри, кто не зарабатывает себе на жизнь шпагой, вы уже сходитесь не так просто. И, даже, презираете их. В том числе, тех, кто принадлежит к вашему же виду и имеет подданство Империи Драконов. Верно?
— Отчасти. Драконы-имперцы мне ближе иных фурри. Даже, других драконов, но отказавшихся от Дракиса. В остальном, да: мне проще найти общий язык с другим боевым офицером-пустотником или, даже, не пустотником, но посвятившим свою жизнь служению своей нации, семье или господину при помощи клинка. Да и какие у меня резоны проявлять уважение к торгошам или тем, кто работает руками? Они ниже меня, — соглашаясь, кивнула кораблю Сира, — Но какое все это имеет отношение к происходящему тут?
Мир замер: разрываемые неведомой силой фурри остановились. Некоторые, даже, зависли в воздухе, уже оторвавшись ногами от земли, но так и не упав на нее. Так же противоестественно повисли в воздухе и капли крови, вырванные из тел.
— Чудовищно, не находите, панна Сира? — весело прищурилась образ корабля.
— Нахожу, — Сире снова пришлось согласиться, но и тут же возразить, — И снова: Какое это имеет отношение к нам, уважаемая Алая Дельфин? Вы сами назвали себя чудовищем, и описали те черты, что вовсе нам не присущи.
— Нет, панна Сира, вы не находите. Вы, даже, не понимаете то, о чем я веду речь, — улыбка Алой Дельфин стала уж совсем крокодильей, — Как вы думаете,
чем отличаются те образы, что сейчас внизу должны штурмовать холм, от того образа, что я могла бы снять с вас?— Я сама управляю своим образом. И еще: эти фурри принадлежат к другому биологическому виду, — Сира попыталась насмешливым фырком перебить веселость Алой Дельфин. Что ее так обрадовало?
— Ну, первое ошибочно, а второе — верно, — маневр не получился: Алая Дельфин все так же продолжала веселиться, — Но вы не увидели главного, панна: ни криговцы, ни повстанцы Вракса не принадлежат к воинской прослойке. Они — солдаты в понимании совсем другого мира, и совсем другой эпохи. Запускаю воспроизведение.
Мир снова ожил и наполнился звуками.
— Не понимаю, — попыталась заложить новый маневр Сира, одновременно наблюдая за тем, как фигуры внизу, натолкнувшись на противодействие неведомой силы, убивающей некоторых из них, скапливаются в некий живой вал, огрызающийся красными вспышками.
— Они не рождались в воинском сословии и не выбирали воинскую службу своей судьбой. По лору игры, они все оказались с оружие в руках на этом поле боя не по своей воле, — Алая не выдержала, и открыто хихикнула, — Панна Сира, эта война, которую вы планируете, будет последней войной той Империи Драконов, что вы знаете.
— Мама тоже пророчит развал и бедствия, — Сира облегченно выдохнула: слова Создательницы звучали знакомо, — Но…
Со стороны холма послышались множественные глухие хлопки. Судя по звуку, нечто, похожее на дешевые фейерверки, хлопало на противоположном его склоне.
— А зачем развал? Ведь, распад Империи был бы даже более предпочтительным для вас и всей семьи Акима, панна, чем ее победа и укрепление. Смерть вашей Империи вовсе не обязана происходить через ее физическое разрушение. Даже, наоборот, чем крепче в результате грандиозного военного триумфа над Республикой станет Империя — тем безнадежнее и невозвратнее будет ее конец, — корабль уже откровенно развлекалась и позировала, — А, да, хлопки, на которые вы отвлеклись — это квады. Четырехствольные минометы. По меркам Вахи, конечно, ерунда, но если вовремя и к месту применить, то… Получается весьма неплохо.
— Уважаемая круизер, объясните, — Сиру потихоньку стало брать зло. Тем более, что хлопать уже стало под ногами самих драконесс — внизу, на склоне холма, нечто начало взрывать землю, попутно калеча образы закутанных в одежды фурри, — Не последнее. Я и так вижу, что тут творится какая-то ваша божественная черная магия. Объясните то, почему сохранение Империи будет более верной ее смертью, чем распад.
— А что тут объяснять? — картинно удивилась Алая Дельфин (явно разочарованная реакцией собеседницы на творящееся внизу чернокжие), — Панна Сира, сколько ваша семья способна выставить боевых кораблей?
— Круизер Алая Дельфин, такие вопросы не задаются младшим драконессам вдали от семейных владений. Если вы хотите получить на него ответ, то задайте этот вопрос кому-то из патриархов семьи, — Сира нахмурилась: это, действительно, было бестактно со стороны корабля. Но, тем не менее, Алая задала этот вопрос не просто так.
— Ну, тогда отвечу я: Сколько бы ни выставили, но их, все равно, больше, чем семья Акима поставляет боевых офицеров Флоту. И их Флоту не хватает: имперские чиновники были бы очень не против получить с вашей семьи больше подготовленных капитанов и помощников, и, наконец-то, отказаться от самок на роли вспомогательных кораблей. Но, ах! Самой семье Акима офицеров тоже не хватает: очень бы хотелось всерьез расширить боевой флот клана, но… Но выделить новых драконесс для пустотной службы настолько проблематично, что одна из них даже предлагает сестрам Полар стать вспомогательными перехватчиками семьи Акима в обмен на некоторые, скажем так, услуги, — заговорщически прищурилась образ Алой Дельфин, снова ставя мир на паузу.