Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я отворачиваюсь. Я не хочу ей говорить, но и врать тоже не хочу.

– Я не хочу, чтобы ты волновалась, Танна. Что бы они ни говорили, это не имеет значения. Важно лишь то, что мы с тобой знаем правду, нашу правду. Мы любим друг друга.

– О чем ты?

– Все новостные издания опубликовали новости о нашей свадьбе. Об этом пишут все таблоиды, - объясняю я.

– Черт.
– Она вскакивает с кровати и бежит в ванную. К тому времени, как я надеваю боксеры и слаксы, Монтана возвращается, завернувшись в халат.

– Ладно, что мне делать? Скажи мне, что делать, - говорит она.

Ты в порядке?

– Нет, но мы справимся с этим вместе, верно?

– Всегда вместе. Ты и я, Танна.

– Хорошо, тогда скажи мне, что я должна делать.

– Ничего не говори. Если кто-то подойдет к тебе, не отвечай на вопросы. Не позволяй им злить или расстраивать тебя, потому что они попытаются это сделать. Папарацци - не что иное, как кучка стервятников. Но я позабочусь о том, чтобы ты никогда не оставалась в одиночестве. Я позвоню Грею. Попрошу прислать нам охрану.

– Хорошо. А что, если… - Она не закончила фразу.

– Если что?

– Что, если он придет за мной?
– спрашивает она.
– Я его знаю. Он увидит меня в новостях и что-нибудь устроит.

– Я не позволю ему приблизиться к тебе, Танна. Обещаю, - говорю я ей.

– Хорошо, значит просто молчать. И это все? Что мне надеть? Какую мне сделать прическу?
– Она оглядывает комнату, явно расстроенная.

– Танна, мне все равно, что ты наденешь и как уложишь волосы. Тебе не нужно наряжаться, чтобы произвести впечатление на кого-то, кроме себя.

– Но, если они будут фотографировать… Люк, я не хочу ставить тебя в неловкое положение.

– Этого не произойдет.
– Я обнимаю ее за талию и притягиваю к себе.
– Я люблю тебя. Никогда не забывай об этом.

– Я тоже тебя люблю.

– Мне жаль, что тебе приходится иметь дело с этим дерьмом.
– Я вздыхаю и целую ее в макушку.

– Это и вполовину не так плохо, как тот багаж, с которым я вступила в этот брак. Все хотят получить частичку тебя, Люк. Я не могу винить их за это. Посмотри на себя.
– Монтана окидывает меня взглядом.

– Ты действительно идеальна.

– Спасибо, - говорит она в тот самый момент, когда в дверь стучат, а потом открывают.

– Как ты достала карту?
– Спрашиваю я Алию, которая входит в комнату в сопровождении Кинга, О'Нила, Грея, Лилианы и Энцо.

– Надень рубашку. Никому не нужно смотреть на все это.
– Алия машет мне рукой.
– Я принесла тебе одежду. Подумала, что ты не захочешь выходить во вчерашнем платье.
– Алия передает Монтане пакет, а затем обнимает ее.
– И мы устроим нормальную свадьбу по всем правилам. Я хочу присутствовать на ней. И еще, поздравляю. Я так чертовски рада за тебя. Ты это заслужила.
– Она говорит тихо, но не настолько, чтобы я ее не слышал.

– Спасибо, - говорит Монтана.

Ребята поздравляют нас, пока выражение лица Грея не становится серьезным.

– У нас есть план. Сюда прилетят еще парни. Но до тех пор Монтана будет все время с нами.
– Я киваю в знак согласия, и он добавляет: - Энцо будет с ней и девочками, пока мы на встречах или на льду.

Я поворачиваюсь к Энцо.

– Спасибо.

– Не нужно меня благодарить, - говорит он.

– Ладно. Ты, надень рубашку.
– Алия смотрит на

меня, затем ведет Монтану в ванную.
– Ты, иди переоденься.

Я поднимаю с пола свою рубашку и просовываю руки в рукава. Когда Монтана появляется из ванной, у меня замирает сердце. На ней моя футболка и джинсы. Ее волосы собраны в высокий хвост, а на лице нет косметики. От ее вида у меня перехватывает дыхание.

– Так, когда мы будем выходить, держись между Люком и Греем, - говорит Алия.
– О, и еще.
– Она достает из сумки пару солнцезащитных очков и передает их Монтане.
– Фокус в том, чтобы притвориться, что их там нет. Думай о них как о надоедливых маленьких призраках, которых на самом деле не существует.

Монтана глубоко вздыхает.

– Ладно. Думаю, мы не можем прятаться здесь вечно, верно?
– Она смотрит на меня.

– Я бы не возражал.
– Я поднимаю брови.

– Уверена, что не возражаешь. Ну же. Все будет хорошо. У меня все получится. Поверь мне, я смогла заставить прессу полюбить Лиама даже после того, как он стал парией, - говорит Алия Монтане.

– Ты полюбила меня с нашей первой встречи, - вторит ей Кинг.

– Это было похоже на эпизод из реальной жизни «Голые и напуганные».
– Алия смеется.

– Хватит уже об этом, - ворчит Грей, когда мы все выходим из номера.

Рука Монтаны крепко сжимает мою. Лилиана останавливает нас, как только мы выходим в холл гостиницы.

– Мы с Трэвисом пойдем первыми. Мы устроим сцену и попытаемся увести их в противоположном направлении, - говорит она.

– Вам, ребята, не нужно этого делать, - говорю я.

– Все в порядке. Я к этому привыкла. К тому же это будет весело.
– Лилиана ухмыляется.

– Я должен пойти с ней. Встретимся на арене, - говорит Энцо и выходит вслед за кузиной за дверь. Как только они оказываются на улице, вспышки начинаются снова.

Неужели эти ублюдки просидели здесь всю ночь? Скорее всего. Как я уже сказал, они просто стервятники, которые ждут свежее мясо, чтобы полакомиться им. И я не позволю им попробовать Монтану на вкус.

Глава двадцать пятая

Я сижу между Алией и Лилианой. Наблюдаю за тренировкой команды. Меня поражает их выносливость. Честно говоря, я бы уже рухнула без сил. Я вымоталась, просто наблюдая за их тренировками.

– Ты катаешься на коньках?
– спрашиваю я Лилиану. Алия уже сказала мне, что ей не нравится выходить на лёд. Она боится лезвий, но это ее история, а не моя.

– Я могу. Правда, делаю это нечасто. А ты?

– Я да. Когда мы были детьми, я увязывалась за Люком и Шоном на каток при любой возможности. В основном, мне просто хотелось побыть рядом с ними. Но одновременно я научилась неплохо кататься на коньках.

– Нам стоит как-нибудь съездить к Грею и Кэтрин и покататься на коньках с Грейси. Ей бы это понравилось, - говорит Лилиана.

– У Грея и Кэтрин есть каток в доме?
– потрясенно спрашиваю я.

– Да, Грей построил его для Грейси. Ребята постоянно проводят с ней тренировки.

Поделиться с друзьями: