Блондинка с подбитым глазом
Шрифт:
– И что?
– Перед домом я увидела свою машину, поэтому решила, что все в порядке. Милдред там и они совещаются или что-то в этом роде. Я заплатила таксисту и сказала ему, что он может возвращаться в город. Вначале он хотел подождать меня, но я сказала ему, что он не будет нужен и может уезжать.
– Что дальше?
– Я поднялась на веранду, позвонила, но никто не открывал. Меня это немного удивило, поэтому я обошла дом и стала стучать с черного входа. Двери кухни тоже были закрыты наглухо. Я не понимала, почему Милдред оставила мою машину, если ее самой нет.
–
– Я вся уже промокла, лило как из ведра. Я спряталась в машине и довольно долго ждала. Потом пришла к выводу, что что-то случилось. В ящичке машины был фонарик, я взяла его и еще раз обошла вокруг дома. И тогда... тогда...
– Вы увидели тело?
– Да.
– Вы подошли?
– спросил Мейсон.
Она кивнула.
– И трогали?
– Да.
– Это была Милдред?
– Да.
– И что дальше?
– Я вернулась в машину. Ключи торчали в гнезде зажигания, поэтому я поехала в город. Я не знала, что делать. Потом мне пришло в голову поехать к мисс Стрит. Я не застала ее и подумала, понимаете, подумала... Ну, придумала сказочку, остановила часы. Я хотела вас обмануть...
– А теперь вы говорите правду?
– нажимал Мейсон.
– Да, - ответила она.
– Самую настоящую.
Со стороны дома послышались шаги. Через минуту в переулок проскользнула неясная тень, остановилась и издала тихий свист.
– Я здесь, Делла, - негромко отозвался Мейсон.
– А!
– в ее голосе послышалось облегчение.
– Что случилось?
– На словечко, шеф.
– Извините, я на минутку, - сказал Мейсон Диане и, взяв Деллу под руку, отошел на несколько ярдов.
– Случилось нечто неприведенное, - начала Делла.
– Боюсь, что это полностью меняет ситуацию.
– Что такое?
– Я стала стучать, как ты велел...
– И подействовало, - вставил Мейсон.
– Она запаниковала и сказала правду.
– Я так и думала. Я дала вам немного времени для того, чтобы спуститься вниз, потом открыла дверь, вошла и села, дожидаясь вас.
– И что?
– нетерпеливо спросил Мейсон.
– Что случилось?
– Едва я успела сесть, как кто-то стал на самом деле колотить в дверь.
– Что ты сделала?
– Притаилась. Я понятия не имела, что это значит. Не хотела подставляться.
– Что дальше.
– Стук повторился два или три раза, после чего я услышала голос лейтенанта Трэгга: "Открывайте, а то выбью дверь!".
– А ты?
– Продолжала сидеть как мышь.
– А он?
– Постоял минуту и ушел.
Мейсон немного поразмышлял.
– Это очень меняет положение?
– спросила Делла.
– Хм! Благодаря лейтенанту наша хитрость обернулась против нас.
– Диана думает, что ты помог ей бежать...
– Вот именно, - подтвердил он.
– Если когда-либо это обнаружится, на мне можно ставить крест. Меня обвинят в оказании помощи лицу, подозреваемому в убийстве. И никто не поверит нашим объяснениям. При таких-то обстоятельствах!
– Могут ее впутать в это убийство?
– Почему бы и нет? Она оставила множество следов на месте преступления и у нее нет алиби.
К тому же, бегство от полиции...– Но, шеф, ведь ты можешь вызвать меня свидетелем. Я дам показания под присягой о том, что это была инсценировка для...
– Это ничего не даст, - перебил он.
– Мы слишком часто расходились с буквой закона. Они посчитают это сказочкой для того, чтобы спасти меня от ответственности. Где сейчас Трэгг?
– Понятия не имею.
– Должно быть, он заметил мою машину. Наверное ждет, чтобы сцапать меня, когда я буду выходить. Машина Дианы стоит перед домом.
– Моя машина в гараже, - неуверенно сказала Делла.
– Выведи ее, - распорядился Мейсон.
– Сейчас?
– Да. У тебя ключи с собой?
– Сейчас... Есть.
– Тогда выводи.
– Он повернулся к Диане Рэджис и повысил голос: Мисс Стрит отвезет вас домой на своей машине.
– Домой?
– спросила Диана.
– Ну, куда-нибудь, где вы будете в безопасности, - ответил он.
– По крайней мере, пока.
Они услышали щелчок открываемого замка, потом отголосок раздвигаемых дверей. Через минуту раздался звук двигателя и легкий автомобиль Деллы задним ходом выехал из гаража. Мейсон помог Диане сесть в машину.
– В какую сторону?
– спросила Делла Стрит.
Мейсон посмотрел в один конец переулка, потом в другой.
– Наверное, с той стороны они караулят, - сказал он, указывая в направлении бульвара.
– Шанс есть только с этой.
– Думаешь, там не караулят?
– Будут и там. Через пару минут. Сейчас еще можно успеть.
– А что, если нас поймают?
– спросила Делла.
– Плохо, - сказал Мейсон.
– Я возвращаюсь наверх, а ты кружи с Дианой по городу. Нигде не останавливайся и не позволяй ей выходить. Если вам удастся вырваться, через двадцать минут позвони. Да, еще одно, - он достал из кармана блокнот и авторучку.
– Напиши мне записку: "Шеф, я могу немного опоздать. Ключ в почтовом ящике. Будь как дома. Делла".
Она написала то, что он продиктовал, после чего вернула блокнот и ручку. Мейсон вырвал листок из блокнота. Делла вручила ему ключи от квартиры.
– Ну все. Поезжай!
Автомобиль рванулся с места. Мейсон подождал какое-то время, потом по стальной лестнице вернулся в квартиру Деллы. Он едва успел сесть с книжкой и сигаретой в кресле, как раздался энергичный стук в дверь. Мейсон зажал страницу в книге указательным пальцем, встал и пошел открыть дверь.
– А, приветствую, господин лейтенант, - сказал он.
– Я не ожидал увидеть вас так быстро.
Трэгг посмотрел через плечо Мейсона.
– Привет, - сухо ответил он.
– Я ищу вашу неоценимую секретаршу, Деллу Стрит.
– Ее нет.
– Вы теперь живете здесь?
– поинтересовался Трэгг.
Мейсон рассмеялся.
– Мы договорились на поздний ужин со знакомыми. Не знаю, что случилось с Деллой. Я нашел записку в дверях. Вошел и жду.
Трэгг прочитал поданную записку и уже хотел отдать ее, когда что-то привлекло его внимание. Он внимательней осмотрел записку и, удовлетворенно кивнув головой, отдал ее Мейсону.