Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
ЛЕННОН, Джон (Lennon, John, 1940–1980); МАККАРТНИ, Пол (McCartney, Paul, р. 1942),
327 Вечер после трудного дня. // A Hard Day’s Night.
В пер. В. Степанова: «Ночь после трудового дня».
328 Желтая подводная лодка. // Yellow Submarine.
329
330 Дайте миру шанс. // Give Peace a Chance.
«Шанс для мира» («Chance for Peace») – название, под которым известна речь Д. Эйзенхауэра 16 апр. 1953 г.
331 Клуб одиноких сердец. // Lonely Hearts Club.
332 С небольшой помощью моих друзей. // With a Little Help from My Friends.
333 Люси в небе с алмазами. // Lucy in the Sky with Diamonds.
В названии усматривали намек на психоделическое средство ЛСД (LSD).
334 Снова в СССР (Обратно в СССР). // Back in the USSR.
«Обратно в США» («Back in the U.S.A.», 1959) – песня американского рокмузыканта Чака Берри.
ЛЕНСКИЙ, Владимир Яковлевич
335 Вернись, я все прощу: упреки, подозренья.
ЛЕНСКИЙ, Дмитрий Тимофеевич
336 Она была мечтой поэта.
Отсюда выражение «мечта поэта», которого во французском оригинале нет.
337 Из любви к искусству.
Выражение существовало и раньше, но в водевиле Ленского переосмыслено: «Он [граф Ветринский] любит искусство и <…> всегда поощряет молоденьких актрис» (III, 4); «Я готов всем жертвовать из любви к искусству» (IV, 4); «Позвольте, из любви к искусству… (Целует ее и говорит вполголоса.) Навестите меня» (V, 8). Ленский Д. Т. Водевили. – М., 1937, с. 224, 232, 262 и др.
ЛЕО, Генрих
338 Избави нас, Боже, от гнили европейских народов, и даруй нам свежую, радостную войну [frischen, fr"olichen Krieg], которая встряхнет Европу <…>.
Шесть лет спустя Лео повторил это выражение в той же газете (1859, № 35) в форме «frisch-fr"olichen Krieg». Gefl. Worte, S. 450.
Незадолго до начала I мировой войны германский кронпринц Фридрих Вильгельм (1882–1951) заявил: «Следует возродить свежий и радостный дух предков» (предисл. к сборнику «Германия под оружием» – «Deutschland in Waffen», 1913). Boudet, p. 501.
Цит. также в форме: «свеженькая, веселенькая война». Займовский, с. 317.
– > «Это была блестящая маленькая война» (Х-45).
ЛЕОН, Луис де
339 Как мы говорили вчера… // Dicebamus hesterna die… (лат.).
Так будто бы начал Леон свою лекцию 29 янв. 1577 г., после четырех с половиной лет, проведенных в тюрьме инквизиции (по другой версии – 11 дек. 1576 г.). Впервые приведено в книге Николаса Крейзена (N. Cruesen) «Monasticon Augustinianum» (Мюнхен, 1623). gutenberg.org/files/16148/16148.txt; Shapiro, p. 477.
ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ
340 Золотое сечение. // Sectio aurea (лат.).
Выражение, введенное Леонардо; в печати появилось в 1509 г., в трактате Луки Пачоли «О божественной пропорции» («De divina proportione»). Markiewicz, s. 243.
ЛЕОНИД I (ок. 507–480 до н. э.),
341 «Сдавай оружие!» – «Приди и возьми».
Ответ Леонида на письменное требование персидского царя Ксеркса (Плутарх, «Изречения спартанцев», 51, 11). Плут.-1999, с. 457.
342 «Из-за варварских стрел не видно солнца». – «И хорошо, будем сражаться в тени».
Ответ соратникам в битве при Фермопилах 9 авг. 480 г. до н. э. (Плутарх, «Изречения спартанцев», 51, 6). Плут.-1999, с. 456.
У Геродота (VII, 226) эти слова произносит спартанец Диенек. Геродот, с. 373.
343 Держитесь крепче, спартанцы, – ужинать нам сегодня придется на том свете.
В битве при Фермопилах, согласно Цицерону («Тускуланские беседы», I, 42, 101). Цицерон, с. 244. О том же: Плутарх, «Изречения спартанцев», 51, 7. Плут.-1999, с. 457.
ЛЕОНИДОВ, Максим Леонидович
344 То ли девочка, а то ли видение.
345 Я оглянулся посмотреть – не оглянулась ли она, чтоб посмотреть, не оглянулся ли я.
ЛЕОНОВ, Леонид Максимович
346 Зеленый друг.
В своей статье, посвященной озеленению городов, Леонов призывал начать «великий поход в защиту Зеленого Друга». Этот оборот восходит к более раннему времени. «Наши зеленые друзьядеревья» – загл. детской книжки Е. Е. Горбуновой-Посадовой (1899).