Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
606 У каждой проблемы всегда есть общеизвестное решение – понятное, удобное и ошибочное. // There is always an well-known solution to every human problem – neat, plausible, and wrong.
Обычно цит.: «простое [easy], удобное и ошибочное».
МЕРЕ, КАВАЛЕР (ШЕВАЛЬЕ) де
607 Быть порядочным человеком – это еще не ремесло.
МЕРЕДИТ, Оуэн (Meredith, Owen, 1831–1891), английский поэт и политик
608 Гений делает то, что должен, Талант – то, что может.
В России нередко ошибочно приписывается Дж. Б. Шоу.
МЕРЕЖКОВСКИЙ, Дмитрий Сергеевич
609 Грядущий Хам.
«Грядущим Хамом» Мережковский назвал «грядущего на царство мещанина». Здесь же: «…Воцарившийся раб и есть хам». «Полярная звезда», 1905, № 3, с. 190.
61 °Cлишком ранние предтечи
Слишком медленной весны.
611 Будь что будет – все равно. <…>
Все наскучило давно.
Первая строка – цитата из А. В. Кольцова (-> К-680).
612 Торжествующая пошлость.
«Дух черни, дух торжествующей пошлости…»
Мережковский Д. С. Эстетика и критика. – М.; Харьков, 1994, т. 1, с. 528.
Также в очерке «Гончаров» (1890): «пошлость, торжествующая над чистотой сердца, любовью, идеалами». Там же, с. 413. В романе «Воскресшие боги. Леонардо да Винчи» (1899–1900), кн. 12, гл. 8: «Он [Макиавелли] мстил им за их торжествующую пошлость». Отд. изд. – М., 1990, с. 126.
«Торжествующая пошлость, или кадетствующие эсеры» – статья Ленина (1907).
МЕРЗЛЯКОВ, Алексей Федорович
613 Подайте мальчику на хлеб:
Он Велизария питает.
В качестве песни на музыку А. Д. Жилина (1814) включалось в драму немецкого драматурга Э. фон Шенка «Велизарий» (1820).
614 Среди долины ровныя, / На гладкой высоте.
Мелодия восходит к песне «Лети к моей любезной…» (слова П. М. Карабанова, муз. О. А. Козловского).
615
Один, один, бедняжечка,Как рекрут на часах!
МЕРИМЕ, Проспер (M'erim'ee, Prosper,
1803–1870), французский писатель
616 Нет ничего более обычного, чем делать зло из удовольствия делать его.
Выражение «делать зло из удовольствия делать его» («faire le mal pour le plaisir de le faire») встречалось уже в драме Арно Беркена «Колен-Майар» (1783). Berquin A. L’ami des enfans. – Londre, 1794, t. 2, p. 191.
МЕРКЕЛЬ, Вильгельм фон
617 Против демократов / Помогут лишь солдаты. // Gegen Demokraten / Helfen nur Soldaten.
МЕРКУРИ, Фредди (Фред)
(Mercury, Freddie (Fred), 1946–1991),
британский рокмузыкант
618 We Are the Champions. // Мы – чемпионы.
МЕРСЬЕ, Луи Себастьян
619 Крайности сходятся. // Les extr^em'es se touchent.
Мысль восходит к Платону (-> П-288) и Аристотелю («Евдемова этика», III, 7, 1234b). Во французской литературе встречалась у Лабрюйера («Характеры», XII, 29) (1688).
– > «Противоположное сходится» (Г-191).
МЕРСЬЕ ДЕ ЛА РИВЬЕР, Поль Пьер
620 Просвещенный абсолютизм. // Le despotisme 'eclair'e.
Термин, введенный в книге «Естественный порядок и основы политических обществ» (1767). Markiewicz, s. 271; wikiberal.org/wiki/Despotisme.
МЁРТОН, Роберт
621 Самосбывающееся пророчество.
Здесь же: «самосбывающийся прогноз» («the selffulfiling prediction»). Имелось в виду, что представления о будущем сами влияют на будущее, т. к. люди действуют в соответствии со своими ожиданиями.
Термин «самоубийственное пророчество» («suicidal prophecy») предложил еще в XIX в. английский логик Джон Венн (J. Venn, 1834–1923). Merton R. K. Social Theory and Social Structure. – Glencoe, 1957, p. 128, 421.