Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:
joggle ['??gl] потряхивание; встряхивание; легкий толчок; трясти; подталкивать; потрясать; сотрясать; толкать; трястись; двигаться легкими толчками
joggler ['??gl?] фланжировочный станок (техн.)
joggly ['??gli] неровный (о почерке)
jogtrot ['??gtr?t] рысца; однообразие; рутина; нудный; однообразный
John’s-wort ['??nzw?:t] зверобой (бот.)
join [??in] соединять(ся);
JOI - JOU
вступить в члены (общества); снова занять свое место; возвратиться; сливаться; соединяться; граничить; наращивать; соединение; точка, линия, плоскость соединения
to join end-to-end — соединять впритык
joinder ['??md?] объединение; соединение; союз joiner ['??m?] столяр; член нескольких клубов
joinery ['??in?n] столярная работа; столярное ремесло; столярные изделия; столярная мастерская
joiner’s cramp ['??in?zlkraemp] струбцина
joining ['??ini?] сборка
joining flange ['??ini?lflaen?] соединительный фланец
joining piece ['??in??lpi:s] соединительная деталь
joining pipe ['??ini?lpaip] штуцер
joint [??int] место соединения; соединение; стык; шов; сочленение; сустав; артроз (мед.); общий; объединенный; сгруппированный; совместный; комбинированный; сочленять; соединять при помощи вставных частей, колен; разделять; разнимать; расчленять
joint account ['??intl?'kaunt] общий счет в банке joint action ['??intl'aek??n] совместное действие
joint and several ['??intl?ndl'sevr?l] совместно и порознь
joint bolt ['??intlboult] стягивающий болт
joint bond ['??intlb?nd] совместное обязательство
joint committee ['??intlk?'miti] межведомственная комиссия
joint disc ['??intldisk] уплотнительное кольцо
joint filler ['??intl'fil?] герметик (техн.)
joint flange ['??intlflaen?] фланец полумуфты
joint imprint ['??intl'impnnt] выходные данные на совместном издании
joint ownership ['??intl'oun??ip] совместная собственность
joint sawing ['??intl's?:i?] нарезка швов в дорожном покрытии
joint sealing insert ['??intl,si:li?l?ins?:t] герметизирующая прокладка
joint stock association ['??intlst?kl?,sousi'ei??n] акционерная компания
joint tenancy ['??intl'ten?nsi] совместное владение
joint venture ['??intl'ven??] совместное предприятие
joint-stock bank ['??intst?kl'bae?k] акционерный коммерческий банк
joint-stock company ['??intst?kl'k?mp(?)ni] акционерное общество
jointing material ['??inti?lm?'ti?ri?l] материал для заполнения швов; уплотнительный материал
jointly ['??intli]
вместе; одновременно; совместно; сообщаjoist [??ist] брус; балка; бревно; балочный
joke [?ouk] шутка; острота; смешной случай; объект шуток; посмешище; шутить; дразнить; подшучивать
joker ['?ouk?] шутник; джокер; непредвиденное обстоятельство, так или иначе влияющее на ход дела
jokingly ['?ouki?li] забавно; смешно; шутливо
jollification [,??lifi'kei?(?)n] празднество; празднование; увеселение
jollity ['??liti] веселье; увеселение
jolly ['??li] веселый; радостный; любящий веселую компанию; навеселе; подвыпивший; приятный (разг.); замечательный; восхитительный; прелестный; весьма; очень; сильно; чрезвычайно; обращаться ласково; добиваться (чего-либо) лаской, лестью
jolly-boat ['??libout] судовая шлюпка
jolt [?oult] толчок; соударение; столкновение; тряска; удар; встряхивать; подбрасывать; потрясать; сотрясать; трясти; двигаться подпрыгивая; трястись (по неровной дороге)
jolty ['?oulti] тряский
jongleur [??:?'gl?:] менестрель (средневековый бродячий певец)
jonquil ['???kwil] нарцисс; бледно-желтый, палевый цвет; разновидность канарейки
josea кефаль
josh [??j] добродушная шутка; мистификация; подшучивать; мистифицировать; разыгрывать
Joshua ['???w?] юкка коротколистная (бот.) joss [??s] китайский идол; амулет; талисман joss-house ['??shaus] китайский храм; кумирня jostle ['??sl] толчок; соударение; столкновение; удар; давка; толкотня; толкать(ся); теснить(ся); пихать; отталкивать
jot [??t] йота; ничтожное количество; кратко записать; бегло набросать
jotter ['??t?] записная книжка; блокнот
jotting ['??ti?] памятка; набросок; краткая запись
jounce [?auns] ударять(ся); трясти(сь)
journal ['??:nl] дневник; академический журнал; газета; регистр; книга записей; ведомость; шейка вала (техн.); протокол заседаний; дневной
journal bearing ['??:nll'be?n?] опорный подшипник
journalese [,??:n?'li:z] газетный штамп
journalism ['??:n?lizm] профессия журналиста; журналистика
journalist ['??:n?list] журналист; газетный сотрудник; редактор журнала
JOU - JUD
journalistic [,??n?'listik] журнальный
journey ['??:ni] поездка; путешествие; рейс; состав вагонеток (горн.); совершать поездку, путешествие; миграция (биол.)