Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:

bitter cup ['bit?lk?p] горькая чаша

bitter-ender ['bit?r'end?] не идущий на компро­мисс; принципиальный человек

bitterish ['bit?rij] горьковатый

bittersweet ['bit?swi:t] горьковато-сладкий

bitumen ['bitjumin] битум; асфальт

bitumen mastic битумная мастика

bituminous road surfacing

[bi'tju:min?sl'roudl's?:fisi?] асфальтовое дорожное покрытие

bivalent ['bai,veil?nt] двухвалентный

bivalve ['baivaelv]

двустворчатый моллюск; дву­створчатый

bivariate distribution [bai've?mtl,distn'bju:??n] двумерное распределение

bivvy ['bivi] бивак; палатка

bizarre [bi'za] неестественный; ненормальный; причудливый; эксцентричный (франц.)

blab [blaeb] болтун; болтовня; болтать о чем-ли­бо; разбалтывать

blabber ['blaeb?] болтун; сплетник

black [blaek] черный; темный; темнокожий; смуглый; мрачный; унылый; безнадежный; злой; сердитый; дурной; грязный (о руках, белье); злове­щий; черный цвет; чернота; черная краска; чернь; негр; черное пятно; платье черного цвета; траур­ное платье; окрашивать черной краской; ваксить; чернить

to swear black is white — называть черное белым; заведомо говорить неправду

black ape ['blaekl'eip] черный павиан

black as ink ['blaekl?zl'i?k] черный, как сажа; мрачный; безрадостный

black ball ['blaeklb?l] черный шар (при баллоти­ровке)

black bank ['blaek]bae?k] банк, владельцем кото­рого является негр (США)

black belt ['blaekl'belt] черный пояс (носят те, кто достиг наивысшего мастерства в дзюдо и ка­рате)

black box ['blaekl'b?ks] черный ящик (техн.); «черный ящик»

black bread ['blaekl'bred] черный хлеб

black diamond ['blaekl'daim?nd] черный техниче­ский алмаз

black dogfish ['blaekfd?gf?[] акула

black dogwood ['blaekl'd?gwud] крушина (бот.)

black earth ['blaekl'?:?l чернозем

black economy ['blaekli'k?n?mi] теневая эконо­мика

black eel ['blaekl'Al] мурена

black frost ['blaekl'fr?st] мороз без инея

black grouse ['blaeklgraus] тетерев (зоол.)

black hole ['blaeklhoul] черная дыра (астр.); кар­цер

black in the face ['blaekl?nl??l'feis] багровый (от гнева, усилий и т. п.)

black ink operation ['blaekl'i?kl,?p?'rei??n]

грязная сделка

Black Maria ['blaeklm?'rai?] тюремная карета; «черный ворон»

black mark ['blaekl'mak] пометка о неблагона­дежности

black market ['blaekpma:kit] черный рынок

black pudding ['blaekl'pudi?] кровяная колбаса

black-and-white ['blaek?nd'wait] черно-белый; контурный оригинал

black-and-white image ['blaek?nd,waitl'imi?] черно-белое изображение

black-and-white monitor ['blaek?nd,waitl'm?nit?] черно-белый монитор

black-and-white tube ['blaek?nd,waitptju:b] чер­но-белый кинескоп

black-chalk ['blaek??:k] графит (минер.)

black-draught ['blaek'dra:ft] слабительное

black-eye ['blaek'ai] синяк под глазом (отудара) black-face ['blaek'feis] начертание жирное

black-head ['blaekhed] угорь (на лице); чернеть морская (птица)

black-headed gull ['blaek,hedidl'g?l] чайка

black-letter ['blaek'let?] старинный английский готический шрифт

black-marketter ['blaek,makit?] спекулянт (на черном рынке)

black-out ['blaekaut] выключение света в зри­тельном зале и на сцене (театр.); затемнение (в связи с противовоздушной обороной); временное от­сутствие электрического освещения (вследствие аварии и т. п.); затемнение сознания; провал па­мяти; временная слепота; засекреченность; затем­ненный; засекреченный

blackbeetles ['blaek'bi:tlz] тараканы

blackberry ['blaekb?ri] ежевика

blackbird ['blaekbad] черный дрозд

blackboard compass ['blaekb?:dl'k?mp?s] циркуль для доски

blackcap ['blaekkaep] судейская шапочка, наде­ваемая при произнесении смертного приговора; черная малина

blackcock ['blaekk?k] тетерев

blackface ['blaekfeis] антибликовое стекло

blackfin ['blaekfin] сиг (биол.)

blackfriar ['blaek'frai?] доминиканец (монах)

blackjack ['blaek?aek] кувшин для пива и т. п; пиратский флаг; дубинка (разг.); сфалерит (ми­нер.); цинковая обманка

blackleg ['blaekleg] штрейкбрехер; жулик; мо­шенник; плут; шулер

blackmail ['blaekmeil] шантаж; вымогание; шан­тажировать

Поделиться с друзьями: