Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Теперь всё зависит от Диллы. Только бы она не забыла ничего из того, что он ей сказал. И не поссорилась с Лейном!

Глава 16

Люди копошатся на старом пепелище, разбирают почерневшие обломки. Дерево помнит, как строили ту деревню. И как разрушали. Дом волшебника был красивый, похожий на ветвящийся ствол. Не осталось даже пепла. Ни от дома, ни от его хозяина… Нет, волшебника не жаль. Он сделал что-то… неправильное. Дерево не помнит, что именно. Куски памяти словно засохли. Или сгнили.

Зачем

люди снова пришли на это место? Хотят отыскать логово старухи? Едва ли у неё было, что хранить. Принцесса Дариана… Да, её звали именно так. Всё-таки помнить имена — важно.

Лианы тревожно шелестят. Люди подошли слишком близко. Собирают сломанные стрелы, немногие уцелевшие черепа нежити. Кости крошатся в слишком торопливых от страха руках.

Дерево слышит их прерывистое дыхание, слышит, как бьются, перекачивая кровь, сердца. Кровь… Нет, нельзя! Их кровь не поможет. И нельзя допустить, чтобы люди увидели его. Но как это унизительно — прятаться!

Люди безнаказанно бродят вокруг, копаются в грязи, потом уходят.

Глава 16. Охота на единорога

"Всегда случается то, чего не ждёшь".

Английская пословица

"Великий Хаос, какая красотка! — У Диллы конвульсивно дёрнулась верхняя губа. — Лет шестнадцать, не больше".

Приведенная Лейном девушка безостановочно перебирала простенькие четки из неровной гальки и что-то беззвучно шептала.

— Дилла, это Йола! — Лейн сиял, не замечая, как у Диллы удлиняются когти. — Милая, ты подожди здесь. Мы сейчас соберемся.

"Милая?!" — точёная балясина лестницы треснула в кулаке Диллы.

Серый бесформенный балахон из грубой шерстяной ткани скрывал фигуру, но лицо Йолы поражало тонкой, неземной красотой. Огромные зелёные глаза, золотистая кожа, изящно очерченные губы. И черные гладкие волосы, аккуратно заплетенные в три длинные косы.

Она едва взглянула на Диллу, послушно кивнула и осталась стоять в прихожей.

— Почему она такая квёлая? — спросила Дилла, догнав Лейна на втором этаже. — Ты её зачаровал?

— Нет, единорогу зачарованную не подсунешь. Я просто обещал сделать щедрое пожертвование её обители. Она милостыню собирала. А квёлая, потому что религия у них такая. Они стремятся к слиянию с Великим Безначалием, отказавшись при этом от всех плотских радостей, естественно.

— Ты уверен, что она девственница?

— Она так сказала.

— Да ради денег она бы сказала, что ее бабушка королева Аннуина!

— Я ей капнул эликсир правды. — Лейн сдёрнул табличку и распахнул дверь в свою комнату. Бросил на диван сумку, вытащил из-под подушки маленький свёрток и сунул в поясной кошелек. — Рыжик где?

— На кухне.

— Надо его запереть в твоей комнате, чтобы ничего без нас не натворил. Оружие не забудь!

Зелено-рыжим вихрем Лейн промелькнул мимо Диллы. Она закрыла глаза, тщетно пытаясь унять расходившееся сердце. Конечно, воодушевление Лейна можно списать на скорую встречу с единорогом,

увидеть которого не каждом магу выпадает удача. Но… До чего же красивую девку он выбрал! Застегивая пояс с кинжалами, Дилла посмотрела на себя в зеркало. "Если он не вернет её туда, откуда взял, удушу! — мрачно подумала она. — Её же косами!"

Лейн сбежал вниз, ободряюще улыбнулся Йоле, напуганной музыкой лестницы. Открыл дверь в кухню и остановился на пороге, потрясенный открывшейся картиной. Рыжик сидел возле очага и ритмично барабанил ложкой по перевернутому котелку. А перед ним плясали куклы, сделанные из ложек и цветов.

— Как ты сумел?!

Рыжик перестал барабанить и застенчиво улыбнулся. Лейн взял его за плечо. Под шелковистым мехом прощупывались хрупкие косточки. Откуда в этом тощем теле такая сила, чтобы оживить неживое? И кто его научил этой магии? А самое главное — что еще он умеет?

— Ладно, потом разберемся. Бери игрушки и пойдём. Посидишь в спальне, пока мы не вернёмся.

***

О том, чтобы протащить Йолу гоблинским туннелем, и речи не шло. Пришлось всем троим идти через Дробул. Стражники на воротах приветствовали Диллу и Лейна воинским салютом.

— Интересно, — пробормотал Лейн, — как Кедар объяснил горожанам, что произошло вчера у леса? Наверняка приписал себе наши подвиги.

— Разве что отчасти. Обрати внимание, как на нас смотрят.

Слухи по Дробулу, должно быть, распространялись со скоростью света. Особой радости во взглядах людей Дилла не заметила, но уважения прибавилось. И затаенного страха. И серебряных амулетов тоже прибавилось. Даже на шее тянущего вонючую тележку золотаря болталась потертая монетка.

Уважение Дилле понравилось, а обилие серебра — нет. В толчее не заметишь, как обожжешься. Объясняйся потом…

На Йолу люди поглядывали с сочувствием.

— Молоденькая совсем…

— Нездешняя, сразу видно…

— Откуда только привели?

— Неужто в жертву? Такую-то красавицу!

Дилла ловила обрывки перешёптываний и бесилась всё сильнее. "Нашли, кем восхищаться! Дура-дурой! Хоть бы её нежить задрала!"

Проклятье, а ведь вожак уничтоженной стаи и вправду ждет их в лесу. Придется драться и, скорее всего, сразу, как только они преодолеют границу.

— Мы опять будем перебегать гарь? — спросила она Лейна. — Или по плющу перейдем?

— Не хотелось бы. По плющу единорог может сбежать из леса, пока мы её ищем. — Лейн окинул Йолу оценивающим взглядом. — Перебежит, не развалится.

У Диллы полегчало на душе. О возлюбленной так не говорят.

На чёрную полосу гари Йола посмотрела с полным равнодушием. Пробормотала короткую молитву, поцеловала чётки, подхватила подол балахона и побежала следом за Лейном. Только замелькали грязные босые пятки.

Дилла постаралась прыгнуть как можно дальше. Снова накатила тошнота, сдавило виски, замельтешили черные точки перед глазами. На опушке Дилла согнулась, упершись в колени и переводя дыхание. Лейн, постанывая, держался за молодую ель. И только Йола стояла прямо и смотрела на них со спокойной безмятежностью в зелёных глазах.

Поделиться с друзьями: