Бродяги
Шрифт:
— Я знаю, — Лейн довольно улыбнулся. — Но ведь сработало!
Глава 18
Глава 18. Виви-Ди-Диви
"Не позволяй своему языку перерезать собственное горло".
Ирландская пословица
Дилла проснулась от тихого скулящего звука. За окном рассвет подкрашивал розовым серые облака.
— Лейни… — Она осторожно потрясла его за плечо. — Рыжику плохо.
Лейн застонал.
— Это мне плохо! Я к нему уже дважды бегал.
— И что?
— И ничего! —
— А ты не знаешь заклятья против них?
— Рассвет уже. Солнце в окно, кошмары в дверь. Сейчас успокоится.
Но жалобный плач не стихал, наоборот, стал громче, под аккомпанемент печальной музыки. Лейн протяжно вздохнул.
— А я так надеялся, что у нас будет целое утро…
— Всё у нас будет. — Дилла потерлась носом о его плечо. — Просто надо его успокоить.
Она наспех натянула одежду и открыл дверь. Скорчившийся у порога Рыжик тут же вскочил и уставился на неё с робкой надеждой. Шерстка на его мордочке слиплась от слёз.
— Горе ты горькое, — вздохнула Дилла. — И куда тебя девать?
Она взяла Рыжика на руки, отнесла в комнату Лейна. Уложила на диван и накрыла одеялом.
— Поспи еще немного, ладно? Мы рядом.
Рыжик ухватил ее за палец.
— Ахку!
— Да ты говоришь! — обрадовалась Дилла. — Сказку тебе? А хочешь узнать, как победить кошмары? Их приносит Ночная Кобыла. Она белая-белая, летает ночами над землей, и грива её стелется, как туман. Гнездо её на скале, куда никому не добраться. Сложено оно из крепких веток и выложено белой шерстью лошадей и перьями вещих птиц.
Про кости и потроха, годами гниющие в гнезде, отчего рядом с Ночной Кобылой даже гарпии не селились, Дилла умолчала.
— Она насылает кошмары на всех, кто чего-то боится или просто устал. Чтобы не попасться Ночной Кобылы, надо поймать паука и попросить, чтобы он сплел паутину над постелью. Тогда кошмары в ней запутаются.
— Аи! Аук! — Рыжик с восторгом показал в угол, где маленький паучок деловито сплетал сеть.
— Ага, сейчас поймаю… — Дилла зевнула. "Что ни сделаешь, лишь бы ребенка успокоить", — как говорила мама.
— Не трогай паука! — В комнату ворвался взлохмаченный Лейн в одной рубашке. — Убирайтесь отсюда оба, пока всё мне не разрушили! — Он притопнул босой ногой.
— Что тут разрушать-то? — Дилла оглядела пустые стены.
— Ейни! — Рыжик выбрался из одеяла и подбежал к Лейну. — Аи!
Он широко раскрыл рот и показал ещё коротковатый, но чистый и розовый язык. Лейн ошалело протер глаза.
— Уже?! О боги, это невероятно!
— Лейн, ты гений! — Дилла окончательно поверила, что её крылья тоже отрастут. Это помогло смириться с мыслью, что прямо сейчас затащить Лейна обратно в постель ей не суждено. — Давайте устроим сегодня праздник? Мы заслужили.
— А! А! А! — Рыжик запрыгал.
***
Последний ящик с никуда не годным мусором вынесли из кабинета. Кедар облегченно вздохнул, споласкивая руки в серебряном тазике. Он не переносил так называемый "рабочий беспорядок", обычный для большинства магов. Мусор вокруг означает мусор в голове. В его кабинете должно быть
идеально чисто и всё разложено по полочкам."А есть что раскладывать?" — ехидно спросил незабытый голос.
Кедар потёр виски. Закончится это когда-нибудь? Стоит ему устать, и сразу возвращаются призраки.
— Я сожгу твой драгоценный лес. Перепашу землю и засыплю солью. И тогда ты исчезнешь навсегда. Если мне не суждено получить твою силу, она не достанется никому!
"Ты довёл мир до агонии, Кедар. Хочешь увидеть его смерть?"
— Можно жить и без магии! Я докажу тебе!
"Доказывают живым, а не мёртвым".
— Вот именно! — Кедар подошёл к окну, стиснул край подоконника. — Тебя нет. Ты — всего лишь остаточная эманация!
"Или твоя совесть?"
— Заткнись! Кто бы говорил о совести, ты, живодёр!
— Мой господин? — секретарь робко приоткрыл дверь. — Вы меня звали?
— Нет! — рявкнул Кедар. — Впрочем… Пошли за Лек-о-Бором.
Секретарь испарился. Кедар растер похолодевшие руки. Мир без магии… Как это прекрасно! А то немногое, что останется, он разложит по полочкам и будет применять бережливо и разумно.
Да, это будет идеальный мир. Мир, который можно понять. Без хаоса стихийной магии, без непостижимых нелюдей и волшебников, порождающих чудовищ. Без нежелающих умирать богов. Мир для людей, и только для них!
***
— Диви! Диви-Виви-Ди!
Дилла отперла входную дверь и отшатнулась. Мимо неё стремительно пронеслось что-то зеленое, отдаленно напоминающее птицу.
— О, нет! — Лейн бросил полную пирогов корзину и ринулся в дом. — Дверь захлопни!
Дилла задвинула засов, отмахиваясь от второй невесть откуда взявшейся птицы с желто-красными крыльями. Птица сделала круг над её головой и полетела вслед за Лейном.
— Виви-Ди-Диви!
Щебет доносился из бывшей библиотеки. "Мы же заперли двери, когда ушли! И окна зачарованы! — Дилла аккуратно поставила свою корзину, чтобы не разбить кувшин с молоком, и побежала за птицей. — Как мог Рыжик напустить в дом столько живности? Всего-то за пару часов?!"
Припасов, чтобы устроить праздник, в кладовках не хватило. Так что, строго-настрого наказав Рыжику ничего не трогать, Лейн и Дилла собрались в город. Рыжик таскался за ними унылым хвостом и шмыгал носом. Он заранее скучал, и даже краюшка хлеба, щедро намазанная мёдом, его не утешила. К тому же Лейн снял заклятье с лестницы, чтобы Рыжик не выдал своего присутствия, если поблизости от дома вдруг появится кто-нибудь с чутким слухом.
— Лейн, может, ты просто усыпишь его на пару часов? — предложила Дилла.
— Такой сон не идёт на пользу. Надо чем-то его занять. — Лейн задумался, щелкнул пальцами и убежал наверх. Вернулся с гербарием и развернул его прямо на полу в бывшей библиотеке. — Вот, развлекайся. Смотри, внутри альбом гораздо больше, чем кажется снаружи. — Лейн развернул сложенный вчетверо лист. — Только не порви.
Рыжик с любопытством перелистнул пару страниц и радостно зачирикал, поглаживая ладошкой засушенные листья и цветы.
— У вас схожие интересы, заметил? — спросила Дилла.