Бунтарка
Шрифт:
– Я не могу так поступить, ты же знаешь. Если шериф узнает, что я допустил еще одну оплошность, упустив преступника у себя из-под носа, мне не быть больше капитаном.
– Капитан.
– Да. Капитан.
– Слушай, кэп, давай заключим пари. Ты везёшь меня в Орлеан, мы отрываемся там ровно сутки, и я еду прямиком в твой участок с протянутыми руками. Только не проси вернуть деньги.
– Я не могу пойти на это.
– Что тебе терять? Я не обману. Обещаю.
Бэн задумался, ведь терять
– Ладно. Но только рюкзак я возьму себе, это будет гарантией того, что ты не убежишь.
– По рукам!
– Ребэкка передала рюкзак Бэну, - только это лишнее. Я не убегу.
– Ты не боишься тюремного заключения?
– Не боюсь. Не этого нужно бояться, в жизни бывают вещи пострашнее тюрьмы.
Бэн открыл рюкзак, посмотрел на красную футболку, прикрывающую кучу наличных и присвистнул.
– Ну и славно. Сейчас уже темно, с наступлением утра, пойдем вдоль трассы, может кто-нибудь попадётся на пути.
– Бэн пощелкал по экрану навигатора, - До города еще далековато, примерно 15-16 миль.
– Значит будем спать.
– Только без глупостей.
– Не волнуйся, кэп, я же слово дала.
Бэкк откинула спинку сидения и легла поудобней. Бэн проделал те же действия и убрал рюкзак под голову.
Утром Бэн открыл глаза и увидел пустое пассажирское сиденье:
– Чёрт возьми! Куда она...
Бэн посмотрел в лобовое стекло и увидел, как Бэкк, раскинув руки и глядя в небо, кружилась на месте. Бэн потёр шею и вышел на улицу. В небе кружила стая каких-то маленьких, но очень шумных птиц.
– Что ты делаешь?
– Я приветствую птиц!
– не переводя глаз с неба, ответила Бэкк.
– Зачем ты это делаешь?
– Птицы — это наши предки. Я верю, что после смерти душа не просто летает по свету, гремя цепями, а превращается в птичку. Поэтому все говорят, что умершие видят нас с неба и всегда рядом. Сам посуди, люди всегда стремились быть похожими на птиц. Даже Да'Винчи пытался смастерить себе крылья.
– Ты сумасшедшая.
– Если я вижу то, чего не видишь ты, Вотерс, это ещё не делает меня сумасшедшей. Кстати, доброе утро.
– девушка остановилась и улыбнулась Бэну.
– Доброе.
– Бэн снова потёр шею, - Если это утро можно считать добрым. Давай не будем терять времени и пойдём, возможно сегодня нам повезёт, и мы даже сможем позавтракать.
Ребекка и Бенджамин зашагали в сторону города. Бэн положил коробочку с кольцом в рюкзак и закинул его за спину. Ребекка шла, пританцовывая, и напевала под нос какую-то чудаковатую мелодию.
– Что ты поёшь?
– Это песенка про очень мудрую птицу, у которой есть чему поучиться, особенно мне. Никогда не могла держать язык за зубами.
– Впервые о такой слышу.
– Ну ладно тебе! Её всем детям поют!
– Нет. Не всем.
– Я тебе спою! Песня называется "В дремучем лесу"4.
–
Пожалуйста, не стоит. Я не готов к таким испытаниям на голодный желудок.Но Бэкк его уже не слушала, а голосила во всё горло:
– В дремучем лесу то ли век, то ли два
Жила молчаливая птица – сова.
Чем больше она молчала,
Тем больше она замечала,
Чем больше она замечала,
Тем дольше она молчала.
Так может быть, стоит и нам поучиться
У этой неглупой и опытной птицы?
Девушка шла впереди Бэна, прискакивая и иногда оборачиваясь на него. Волосы Бэкк цвета белого золота почти касались лопаток, они колыхались из стороны в сторону, поблёскивая на солнце и открывая небольшие шрамы на шее и спине. В этой девушке было больше жизни и радости, чем во всём окружении Бэна. Она улыбалась ему, обнажая белые зубы, и на щеке вновь заиграла ямочка. Почему-то сейчас она кажется более привлекательной, чем несколько часов назад. Бэн смотрел на лёгкую походку Ребекки и сам поневоле начал пританцовывать. Слова и мотив этой нелепой песни впечатались в его память прекрасным воспоминанием. Ему хотелось идти так с Бэкк и её дурацкими песнями как можно дольше. Просто идти и не вспоминать о всём грузе, который навалился на плечи Бэна, о предательстве Оливии.
Бэкк закончила петь и присела на корточки, обхватив затылок.
– Что с тобой?
– Бэн подбежал к ней и присел рядом.
– Всё нормально. Просто голова закружилась, - почти шепотом ответила девушка.
Бэн положил свою руку на её, Бэкк подняла голову и заглянула в глаза Бэна. Как он раньше не замечал, на сколько черные и бездонные эти глаза? В них может поместиться целая вселенная. Бэкк вздохнула и улыбнулась:
– Идём дальше?
– Ты точно в порядке?
– Да, просто нужно поесть. Предлагаю ускорить шаг.
– Как, еще? Тогда нам придется бежать, - сказал Бэн, продолжая обнимать девушку.
Бэкк встала и потянула за руку Бенджамина.
– Ради омлета и пары колбасок-гриль я могу пробежаться.
6.
Бэн поравнялся с Ребеккой, и они зашагали в сторону города. Через полчаса их пешей прогулки молодые люди услышали звук приближающейся машины. Бэкк выбежала на середину дороги и стала размахивать руками. Пикап притормозил и съехал на обочину, за рулём сидел пожилой мужчина с очень густыми усами до самого подбородка:
– Это ваш форд стоит в районе леса?
– Да, сэр, - ответил Бэн, - мы направлялись в Луизиану, а машина совсем не хочет ехать.
– В Луизиану?
– Да, мы хотим попасть в Новый Орлеан! – с воодушевлением сказала Бэкк и снова пожалела, что доверилась незнакомцу. В её положении стоит поучиться у совы из песенки.
– Прыгайте, ребятки, сюда, я довезу вас до города.
– Очень мило с вашей стороны! – Бэкк села первой, Бэн за ней.