Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Чародей поневоле (сборник)
Шрифт:

Стражник кивнул:

— О да, милорд. Их совсем немного, и они сдались на милость рыцарей милорда Бурбона. А сейчас рыцари скачут к Ран-нимеду и зорко стерегут своих пленных…— он растерялся и устремил на короля вопросительный взгляд,— гостей?

— Если они и вправду высадились с белым флагом, они — наши гости,— заявил Туан и поднялся,— Пошли гонца с приказом охранять их как подобает, ибо у меня нет сомнений в том, что многие из наших добрых подданных с радостью разорвут их в клочья. Лорд Чародей! Следуй за мной!

И он стремительно зашагал к двери.

— Куда вы направляетесь? — требовательно спросила Катарина.

На пороге Туан обернулся:

— Я выеду им навстречу, милая, ибо нам следует как

можно скорее переговорить с ними. Упущенный час может стоить нам десятков жизней.

Он быстро вышел. Род бросился за ним вслед. С чувством глубокого облегчения он закрыл за собой дверь, оставив в зале Катарину и Гвен.

*

И тогда поскакал Великий Чародей на восток, дабы встретить зверолюдей, которые столь престранно явились с миром, и поскакал с ним вместе его величество король. Зверолюдей явилось немногое число, но они были огромного роста и свирепы и ликом схожи с демонами, а по земле ходили, аки львы крадущиеся. Клыки у них были словно у диких вепрей, а головы росли прямо из плеч, и в руках они держали огромные дубины с шипами, на коих запеклась кровь. Только о том и помышляли они, как бы кого-то убить. И когда подскакали они к зверолюдям, его величество король упросил Великого Чародея всемерно оградить их при помощи колдовства, дабы они не свершили измены, забыв о слове мира. И Великий Чародей произнес заклинание, встав во весь свой высокий рост и возвысившись над зверолюдьми, и очи его сверкали подобно алмазам при свете зари, и так грозен был вид его, что страхом наполнились сердца зверолюдей и онемели они от страха. И тогда обвил он их заклинанием, что подобно было невидимой клетке, Стене Октройской, и могли они говорить сквозь эту стену, но удара нанести не могли. И тогда сказал Чародей королю: «Сир, чудовища эти теперь пленены и не могут причинить вам никакого вреда, покуда вы будете говорить с ними». И тогда сказал король Туан: «Что вы за люди и зачем пришли в страну нашу Грамерай?» И выступил один из зверолюдей вперед и сказал на варварском наречии, что он — верховный вождь их дикого царства и что другие вожди восстали против него и свергли его, и потому он с немногими подданными явился искать милости и покровительства у короля Туана. И сжалился над ними король Туан и сказал он: «О, несчастные и благородные сердца! Теперь я вижу, что те коварные злодеи, что грабили мое королевство, ограбили и вас!» Ион взял их с собой в Раннимед, но Великий Чародей не снял с них невидимой сети…

«Хроники правления Туана и Катарины»,

писанные Чильде.

— Тебя зовут?!

Род вытаращил глаза.

— Йорик,— ответствовал зверочеловек и развел руками.— А в чем дело? Никогда не слыхали раньше такого имени?

— Оно мне знакомо, но только по книгам, а что касается литературы… Не сказал бы, что ты так уж смахиваешь на англичанина.

Род оглянулся через плечо на воинов, стоявших за его спиной с пиками наготове, перевел взгляд на их товарищей, кольцом окруживших неандертальцев. Пики этих воинов были нацелены остриями внутрь кольца. Род подумал было, не велеть ли им опустить пики, но решил, что такой приказ был бы преждевременным.

— Одно ваше слово, и они опустят копья, как по волшебству,— заметил зверочеловек.

— А то как же,— усмехнулся Род.— Разве это не прекрасно?

— Это как посмотреть. С вашей стороны, наверное, неплохо.— Йорик протер глаза рукой,— У меня все время такое чувство, что это со мной уже было.

— Правда? — с живостью поинтересовался Туан.— И у меня такое чувство.

Неандерталец покачал головой:

— Очень, очень странно… Как будто я уже это пережил. Вот только…— Он обернулся к Роду: — Вы должны быть примерно на фут выше ростом, с зоркими глазами и широким, благородным лбом.

Род

встревожился:

— Что значит — «должен»?

Неандерталец примирительно поднял руку.

— Без обид. А вы должны быть высокомерны, что бы это ни значило.

— Воистину,— согласился Туан.— А ты должен быть горбатый, с клыками, торчащими из уголков рта, и глаза твои должны выражать непреодолимую тупость.

Йорик вздрогнул и набычился. Физиономия его помрачнела, брови нависли, глаза спрятались под ними (и было под чем прятаться). Он шагнул вперед, открыл рот, но тут в перепалку встрял Род:

— Так получается, у вас обоих одинаковое чувство… deja vu?

— Красиво звучит,— Йорик одобрительно кивнул.— Так я и думал, что это обязательно должно иметь название. Знал, да забыл.

Теперь настала очередь Рода изумиться:

— А ты что же… раньше слышал это слово?

— Слышал, как не слышать.— Йорик запрокинул голову и улыбнулся.— Вспомнить не мог, вот и все.

Зверолюди за его спиной заворчали и стали переговариваться друг с другом, бросая опасливые взгляды на Рода и Туана.

— Ну а вы, ваше величество? — Род развернулся к Туану.— Deja vu. Слыхали вы о чем-либо подобном?

— Никогда в жизни не слыхал,— уверенно ответил Туан.— А это важно?

— Еще как,— ухмыльнулся Йорик.— Это значит, что я — не местный. Ну а вы-то, конечно, сразу смекнули, Великий Чародей? Ну, то есть сразу ясно, что я не отсюда родом.

— Да, но в общем и целом я так думал, что вас всех похитили,— сказал Род и нахмурился.— Но похоже, один из вас участвовал в этом похищении, так?

Йорик вздрогнул.

— Пожалуйста, не надо! Мне легче думать об этом как о помощи в размещении беженцев.

— Да ну? А я всю жизнь считал, что для такого мероприятия сначала нужно заручиться согласием хозяина!

— А о каком хозяине речь? — пожал плечами Йорик.— Земля как земля, хорошая, и никто ею не пользовался. Нужно было только прикончить несколько динозавров, и можно было переезжать.

— И вам ни разу не пришло в голову, что те, что живут на Грамерае, могут быть против?

— Да почему? Ну… Вы ведь тут, а мы были там, и между нами — океан. Вы даже не должны были догадываться, что мы там живем!

— Лорд Чародей,— вмешался Туан.— Эти вести очень интересны, но несколько странны…

— Да, все немного осложняется,— согласился Род и обернулся к Йорику: — Как ты насчет того, чтобы начать сначала?

— Легко,— пожал плечами Йорик.— Только вот откуда?

— Это тебе решать. С какого момента начинается твоя история?

— Ну… Эта тетка ухватила меня за лодыжки, шлепнула по попке и сказала: «Мальчик!» А тот мужик, что стоял с ней рядом…

— Нет, нет! — Род поглубже вдохнул.— Это ты уж слишком углубился. Давай-ка начнем с того, как ты выучился говорить по-английски. Как тебе это удалось?

Йорик пожал плечами:

— Кто-то меня научил. Как же еще?

— Очень глубокая мысль, — проворчал Род.— И как только я сам не додумался? Но нельзя ли несколько точнее? Кто был твоим учителем? Судя по твоей манере разговаривать, он был не из Средневековья.

Йорик нахмурился.

— А как вы догадались? Ну, то есть в начальную школу я, само собой, не ходил, но…

— Да что ты говоришь? А я-то подумал, что тебя первым делом отправили в Гротон!

Йорик решительно тряхнул головой:

— Я бы экзаменов не сдал. Мы, неандертальцы, в символах не сильны. У нас же предлобные доли мозга отсутствуют, понимаешь?

Род вытаращил глаза.

Йорик озадаченно смотрел на него. В конце концов его физиономия расплылась в ухмылке.

— Ну да. Ясно. Теперь вы думаете, как же это я могу разговаривать, если не в ладах с символами. Верно?

— Примерно такая мысль у меня и мелькнула, и уж конечно, от меня не укрылось, что твои сородичи переговариваются на каком-то своем наречии.

Поделиться с друзьями: