Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Черепашки-ниндзя (TMNT)
Шрифт:

Леонардо посмотрел вниз, когда - откуда ни возьмись - ПИУ!– в плечо ему воткнулся обси­диановый диск. Это оказался точно такой же дротик со снотворным, как тот, что недавно поразил Рафаэля.

Из темноты выступили четыре генерала и приблизились к черепашке. Леонардо, ослаблен­ный схваткой с Рафаэлем и действием снотвор­ного, упал на колени. В глазах у него потемнело, и, отключившись, он растянулся во весь рост.

Гато обнюхал его.

– Это не монстр, но и не человек.

Четыре генерала

молча разглядывали Леонардо. Караи, обеспокоенная тем, что на ниндзя напали исподтишка, обманом, тоже подошла поближе.

– Он вполне сгодится для наших целей, - улы­баясь, сказал Агила.
– Пора сообщить хозяину, что поймано последнее существо.

Пробежав с полдюжины крыш, Рафаэль ос­тановился. Он чувствовал: что-то случилось. Оглянувшись назад, туда, где он бросил брата, он увидел пять фигур, склонившихся над непо­движным телом.

– Лео...
– понял Рафаэль и сломя голову по­несся назад. Но он опоздал. Когда он добрался до нужной крыши, незнакомцы уже исчезли, унеся с собой Леонардо.

Глава 15.

Сплинтер занимался хатха-йогой в зале дзюдо. С момента возвращения Леонардо в логове во­царился хаос. Сыновья беспрестанно спорили, что-то не могли поделить. Атмосфера была на­пряженная, но Сплинтер умудрялся сохранять островок тишины и спокойствия для своих за­нятий. Разум его оставался чист, тело принима­ло удобную позу.

В помещение влетел запыхавшийся Рафаэль. Сплинтер понял, что сын не в себе, и подскочил к нему.

– Рафаэль! Что случилось?

– Я был на улице и... что-то... что-то случилось, и я... А-а-а!
– не выдержал он. Схватив лежащие на полу грузы для тренажера, он раз­махнулся и швырнул их через весь зал.

– Рафаэль!
– строго одернул его Сплинтер. ­- Преклони колени!

Услышав приказ, Рафаэль мгновенно совла­дал со вспышкой своей ярости и, тяжело дыша, опустился на колени.

– Я сделал кое-что... кое-что ужасно глупое, мастер, - признался он.

– Продолжай, - потребовал Сплинтер.

– Теперь я знаю, почему ваш выбор пал на него. Я знаю, почему он лучший сын, а я - нет, - ­путаясь, проговорил Рафаэль.
– И думаю, что се­годня вечером я всё испортил окончательно. От меня сплошная головная боль. Я знаю, вы, долж­но быть, стыдитесь меня, отец. Мне так жаль...

Сплинтер сел перед ним на пол.

– Рафаэль, ты вечно взваливаешь на свои пле­чи все мировые проблемы, - сказал он.
– Это прекрасное качество - стремиться защищать окружающих. Но пойми: даже если иногда я не могу назвать тебя своим лучшим учеником, как сына я не могу любить тебя меньше.

Рафаэль во все глаза уставился на своего от­ца и учителя. Никогда раньше он не пытался посмотреть на их отношения под таким углом зрения.

– Ты силен, терпелив и снисходителен к чу­жим ошибкам, - продолжал Сплинтер.
– Это задатки настоящего лидера, но им должны со­путствовать сострадание и смирение.

– Но, мастер

Сплинтер, сегодня ночью я та­кое натворил... Я совершил ошибку. Очень се­рьезную ошибку.

Он достал из-за пояса и протянул Учителю сломанную катану Леонардо.

Несколько секунд Сплинтер пристально смот­рел на нее.

– Лео?
– спросил он.

– Да, - терзаясь угрызениями совести, едва слышно проговорил Рафаэль.

Сплинтер угрюмо кивнул.

– Что ж, - сказал он.
– Я полагаю, твоим бра­тьям нужен новый лидер.

Рафаэль чувствовал себя глубоко несчаст­ным.

– Спасибо, отец.

***

На кухне Эйприл и Донателло сверяли свои таблицы и вычисления с новой, только что вы­читанной ими информацией.

– Итак, в первый раз, когда портал был от­крыт, звезды созвездия Кикин выстроились в ряд, - сказал Донателло. Он сделал пометку в таблице, и точно такой же знак появился на экране его карманного компьютера.
– Вот поче­му всё произошло именно в этом районе. Если мы примем во внимание постоянное вращение Земли, а также астрономическую погрешность и сделаем скидку на то, что в те времена здесь возвышались горы, как следует из книг...
– Он махнул рукой в сторону изданий, разложенных на столе.
– Одним словом, мы знаем это новое место.

На кухне появился Микеланджело.

– Новое место?
– переспросил он.

Эйприл просмотрела информацию на экране компьютера и покачала головой. Она подошла к кушетке и растолкала Кейси.

– Новое место, - объявила Эйприл, - нахо­дится точно в сорока градусах семидесяти четы­рех минутах северной широты и семидесяти трех градусах девяти минутах западной долготы.

– Очень интересно, - прыснул Микеландже­ло.
– Теперь по-черепашьи, пожалуйста.

– Нью-Йорк, - перевел Донателло.

– Прямо над Винтерс-Тауэром, - уточнила Эйприл.
А звезды выстроятся в один ряд как раз...

– Как раз сегодня ночью, - закончил фразу Донателло.

Сразу после этого заявления к ним присоеди­нились Сплинтер и Рафаэль.

– Ну, что будем делать?
– спросил Микелан­джело.

Сплинтер посмотрел на Рафаэля.

– Я скажу, что надо делать, - ответил Рафа­эль, - Мы возьмем замок штурмом и вызволим нашего брата, а затем спасем Нью-Йорк... все вместе.

Глава 16.

Свинцовые тучи собирались на небе прямо над Винтерс-Тауэром. Синоптики были сбиты с толку столь внезапным появлением грозово­го фронта и необычным скоплением дождевых облаков над одним определенным районом го­рода. К тому же темнота сгущалась как-то подо­зрительно быстро.

Внутри здания также происходили перемены.

Календарь ацтеков, выложенный на полу хол­ла, медленно двигался, раскрывался, образуя в центре глубокое тридцатиметровое отверстие прямо над каменным диском, расчерченным на клетки. Диск находился в потайном подвальном помещении.

Поделиться с друзьями: