Чёрная Дочь
Шрифт:
— Я понимаю, — ответил Чудин. Вот же тупая овца — Но… может быть, мы могли бы… пойти куда-нибудь после того, как вы закончите Ресторан. Если быть своим, змеи делаю чудеса.
Сильвия снова покраснела.
— Свидание? — переспросила она. — Ну… я не знаю. У меня сейчас совсем нет времени на свидания. В гильдии дел невпроворот. Сначала нужно закончить все здесь.
— Но… хотя бы немного? — продолжал наседать Чудин.
— Давай так, — улыбнулась Сильвия — Поможешь мне сделать стрелы, а потом посмотрим.
— Конечно! —
Сильвия улыбнулась, но потом ее взгляд стал серьезным.
— Но сначала… расскажите мне о себе, Элвин. Откуда вы? — спросила она. Я никогда раньше вас не видела.
Чудин на мгновение запаниковал. Что же ему ответить?
— Я… Я пришел из фейского посольства, — выпалил он, снова придумывая на ходу. — Элвин из дома кизим. Мы сотрудничаем с гильдией. Обмениваемся информацией о демонах и… и… волшебных травах. Работаем с лиловыми пауками. Они тут до посольства..
Сильвия нахмурилась.
— Фейское посольство? — переспросила она. — У нас нет никаких дел с фейским посольством. Это странно. Миэль знает, что мы здесь? Она меня живьем проглотит.
Чудин почувствовал, как его лоб покрывается испариной. Он знал, что его ложь рано или поздно будет раскрыта. Но сейчас он должен был выиграть время.
— Я… Я просто недавно прибыл, — попытался оправдаться он. — Был в доме кизим в срединном мире. И только из посольства. Наверное, вы еще не в курсе. Но я обещаю, я расскажу вам все позже. После того, как мы сделаем стрелы.
Сильвия посмотрела на него с подозрением, но потом вздохнула и взяла в руки деревянную заготовку.
— Ладно,” — сказала она. — Давайте тогда займемся делом. Держите это и сделайте с ним вот так.
И Сильвия показала Чудину, как вырезать наконечник стрелы. Чудин послушно взял заготовку и начал работать, стараясь не думать о том, что он — лжец, шпион и слуга безумной феи, влюбленный в охотницу на демонов.
Часы, казалось, тянулись бесконечно. Чудин, в роли Элвина, старательно вырезал наконечники для стрел, параллельно размышляя о масштабах творящейся глупости. Поначалу дело шло из рук вон плохо — его пальцы были неуклюжими, а заготовки часто ломались. Но со временем, благодаря подсказкам Сильвии, он начал справляться лучше, даже довольно сносно. В перерывах между вырезанием наконечников, Чудин не упускал возможности задавать вопросы, стараясь казаться максимально наивным.
— Скажите, Сильвия, — спросил он, осторожно держа в руках острую стамеску. — А почему вы не используете… более современные методы? Например, какое-нибудь оружие? Пистолеты? Пулешвыры?
Сильвия подняла голову, удивленно посмотрев на него.
— Пулешвыры? — переспросила она. — Что вы имеете в виду?
— Ну, знаете, — ответил Чудин, изображая невинность. — Оружие, которое стреляет пулями. Очень быстро и много. Разве это не было бы более эффективно против демонов? Здесь же мир змей. Их оружие работает эффективно. Все местные им пользуются.
Сильвия улыбнулась.
— Я не хожу по местным. Идея, конечно, интересная, — сказала она. — Но, к сожалению, у нас есть одна небольшая проблема. Пудра, которую набивают в пули, не горит в катакомбах, где обитает господин и его приспешники. Волшебство анунаков там не работает.
Чудин чуть не задохнулся от смеха. Внутреннего,
разумеется. Не горела пудра! Да чудины, его собратья по безумию, из любого подручного средства, от кишок до гнилых грибов, могли сделать такую взрывчатку, что от катакомб остались бы одни воспоминания! Но, разумеется, он не мог выдать себя. Волшебство чудинов гораздо сильнее волшебства анунаков, ведь повелитель даже не знает что они есть.— А… А почему? — спросил он, стараясь придать своему голосу максимально заинтересованное выражение.
— Не знаю, — пожала плечами Сильвия. — Это волшебство. Волшебство мира змей. В катакомбах все подчиняется другим законам. Там работают только стрелы, мечи и… смекалка.
Чудин мысленно присвистнул. Смекалка! Да у этих охотников смекалки — как у ящера блох!
— Жаль, — вздохнул он, делая вид, что расстроен. — Было бы так… удобно. Я бывал в змеиных мирах, в адских мирах, там это очень помогает. Один залп и никто не пристает.
Когда все стрелы были готовы — а их оказалось больше сотни — Сильвия вздохнула с облегчением.
— Ну вот, теперь мы готовы, — сказала она. — Спасибо вам, Элвин. Вы очень помогли.
— Рад был помочь, — ответил Чудин, сияя фальшивой улыбкой. — А теперь… что насчет нашего свидания?
Сильвия покраснела.
— Ну… как вам сказать… — запнулась она. — Мне нужно переодеться. Вернее, переодеться… для свидания.
— Отлично! — воскликнул Чудин, пылая от предвкушения. В голове у него уже рисовались картины — короткая юбка, футболка, подчеркивающая все достоинства… Ну, вы понимаете, все хотят от эльфиек одного — приятной внешности.
— Тогда ждите меня здесь, — сказала Сильвия, и, взяв свою сумку, вышла из комнаты.
Чудин начал нервно расхаживать по комнате, напевая себе под нос какую-то глупую песенку. Спустя несколько минут он услышал шаги в коридоре. Дверь распахнулась, и в комнату вошла Сильвия.
Чудин чуть не выпал в осадок. На ней было длинное, темное платье до самого пола, закрывающее все, что только можно было закрыть. Поверх платья — кожаная куртка, скрывающая ее фигуру. Никакой юбки, никакой футболки. Ничего! Словно форма охранника. Даже никакой косметики. Хотя эльфам она и не нужна. Чудин едва не зашипел от разочарования, но тут же взял себя в руки. Он не мог показать свои истинные чувства.
— Вы… великолепно выглядите, — выдавил он, стараясь, чтобы его голос звучал максимально восхищенно. “- Это… очень элегантно. Рабы подумают, что вы моя охранница и станут держаться подальше.
Сильвия смущенно улыбнулась.
— Спасибо, — сказала она. “- Я просто решила, что так будет… безопаснее. Не привлекать к себе лишнего внимания.
— Да, конечно, — согласился Чудин, изо всех сил стараясь не выдать свое разочарование. — Безопасность — это главное.
— Ну что ж, — сказала Сильвия. — Пойдем?
Они вышли из промышленного здания. Чудин, с трудом подавляя желание бросить все и убежать, пошел рядом с ней, пытаясь понять, как ему теперь быть. На улице было прохладно не смотря на лето, и над горизонтом медленно садилось солнце, окрашивая небо в багровые и оранжевые тона. Чудин и Сильвия шли молча, каждый думая о своем. Чудин — о том, как ему выкрутиться из этой ситуации и продолжить свою игру. Сильвия — о том, что она, возможно, совсем не совершила ошибку, согласившись на это свидание.