Черное солнце
Шрифт:
– Откуда он знает, что ему повредит, а что нет? – проворчал Браун. – Мне все это не нравится. Там, где начинаются тайны, там добра ждать не приходится.
– Я ничего не рассказываю ради вашего же блага, – не выдержал Франц. – Вы же не заявляете о своих подозрениях насчет убийства остальным? Оставьте меня в покое. Так нужно для дела.
– Он прав насчет подозрений, – вынужден был признать Сильвестр. – Ладно, это будет на вашей совести.
Они ушли. Ромм поравнялся с Францем и шепотом спросил:
– Даже мне не расскажешь?
– Извини, не могу.
– Ладно, –
Франц облегченно перевел дух. Теперь, когда допрос остался позади, он должен отыскать дворецкого. Он без труда отыскал Джереми в святилище. Дворецкий обговаривал со священником подробности погребения герцога. Франц решил подождать, пока они закончат и Джереми выйдет из храма. Ждать пришлось долго. Дворецкий к любому вопросу подходил со всей тщательностью, и естественно, что похороны его хозяина не были исключением. Однако последние недоразумения были все же улажены, и он оставил усталого священника в покое.
Старик, несмотря на свои преклонные годы, передвигался очень быстро, и Франц едва догнал его на улице.
– Джереми, постойте! Нам необходимо поговорить.
– Говорите. – Дворецкий остановился.
– Не здесь. Лучше пройдемте, – он покрутил головой в поисках подходящего места, – в «Белую скалу».
– Хорошо, – согласился Джереми.
На его лице не отразилось никаких эмоций, и нельзя было понять, о чем он думает в этот момент. Францу понравился столик в дальнем конце зала, и они устроились там, не привлекая лишнего внимания.
– Джереми, я буду говорить с вами начистоту. Вы единственный человек, которому я могу довериться.
– Спасибо.
– Прошлой ночью я разговаривал с герцогом.
– Как?! – непробиваемая стена, за которой укрылся Джереми, стала рушиться. – Он жив?
– Нет. Все намного сложнее. – Франц вздохнул. – Герцог стал вампиром. И хуже всего то, что его укусила Анна.
Дворецкий, не шелохнувшись, молча смотрел на него, ожидая продолжения.
– Мне необходимо найти Анну, пока она не натворила еще чего-нибудь. Николас сказал, что для их семьи вы всегда были больше, чем просто слуга, вы их друг. Зная правду, я оказался в очень непростой ситуации, сами понимаете.
– Если хозяин стал вампиром, то он… – Дворецкий не договорил и вопросительно посмотрел на собеседника.
– Герцог сделал свой выбор, и теперь его душа успокоилась. На этот счет можете не волноваться.
– Вы сделали это сами?
– Да, – нехотя кивнул Франц. – Но с его согласия, не переживайте. Больше всего Николас волновался по поводу Анны. Он просил отыскать дочь и во что бы то ни стало спасти ее.
– Понимаю. Вам действительно нелегко. Что вы хотите от меня?
– Посильную помощь. Мне нужно попасть в поместье и чтобы никто не задавал мне глупых вопросов. Устроить все это можете только вы.
– Зачем вам поместье?
– Анна должна быть где-то неподалеку.
– Ее и так будут искать.
– Будут искать человека, а не вампира, – отмахнулся Франц. – Я никогда не охотился на них специально, но все же кое-какие познания в этом деле имею.
Нужно найти, где она скрывается днем. Это должно быть какое-нибудь укромное место. Хорошо, что сейчас зима… – пробормотал он.– Что же тут хорошего?
– Жизненный цикл вампиров замедляется, и им не приходится так часто питаться.
Дворецкий побледнел и погнул чайную ложечку, что держал в руках.
– Вы не можете так говорить об Анне. Вы ее совсем не знаете.
– А вы не знаете, на что способны вампиры. Наш мир, несмотря на всю его прелесть, – это отвратительнейшее место.
– И что вы будете делать, когда найдете ее? – Дворецкий кашлянул. – Род Вессвильских прервется?
Мастер рун только вздохнул. Он боялся отвечать. Ему казалось, что если он скажет всю правду, настоящую правду, а не желаемую, то старика хватит удар.
– Франц, вам лучше поговорить об этом с Ферном. С отшельником, который живет в пещере в горах. Это очень мудрый человек.
– Отшельник? – недоверчиво переспросил он. – Почему?
– Ферн не пользуется любовью у местных жителей. Его сторонятся, но незаслуженно, поверьте мне. Будет лучше, если вы повидаетесь с ним до того, как поедете в поместье.
– И где эта пещера?
– Где-то на склоне. Я не знаю точно.
– Джереми, вы что-то скрываете. – Франц пытливо всматривался в бесцветные глаза дворецкого, но к тому уже вернулась обычная невозмутимость. – Посылая меня в горы на поиски отшельника, вы не готовите мне ловушку?
– Что вы… Как можно…
– У меня есть повод для сомнений, судите сами: вы преданы герцогу и его дочери и сделаете все возможное, чтобы сохранить им жизнь. Ведь так?
– Когда Анна найдется, ее можно будет вылечить.
– Похоже, вы не до конца понимаете, что происходит. Если бы вампиризм был излечим, я бы приложил все усилия, чтобы вылечить самого герцога. Он еще не попробовал крови, и у него было бы намного больше шансов вернуться к нормальной жизни, чем у Анны.
– Это означает, что у Анны совсем нет выбора?
– Не знаю, – ответил Франц.
В самом деле, не мог же он сказать дворецкому, что надеется на помощь духов. Еще совсем недавно он бы сам рассмеялся в лицо любому, кто произнес бы подобное.
– Я не желаю вашей смерти, – сухо сказал Джереми, – и благодарен вам за то, что вы сохранили в тайне беду, постигшую нашу семью. Уже это свидетельствует в вашу пользу. Поэтому можете не остерегаться меня, я не стану травить вас или вонзать нож в спину.
– И на этом спасибо.
– Но к Ферну лучше все-таки сходить.
– Так отшельник действительно существует?
– Да. Сегодня вы уже не успеете к нему, но если выйти завтра рано утром, то к вечеру будете уже у него.
– Вы же не знаете, где он живет.
– Там всего одна тропа, ошибиться невозможно.
– Наверняка ее занесло снегом, – проворчал Франц, которому не нравилась идея исследовать горы.
– Вы не пойдете?
– Пойду. Сами знаете, что у меня нет выбора.
– Почему же? Вы можете уехать отсюда и предоставить нас самим себе, – сказал дворецкий. – Вы же не местный, вам нечего терять.