Да, мой лорд
Шрифт:
– Вы в курсе, что отбой уже был?
– А вам-то что? Или сейчас вы предложите проводить меня?.. До постели?
Мальчишка явно был не в себе, но хамство спускать Малфой не собирался:
– А вы много о себе думаете, юноша. Впрочем, возникни у меня подобное желание, я бы просто оттащил вас наверх. Судя по вашим словам, вы в курсе, что там находится. В комнатах есть вполне удобная мебель, которую можно… разделить.
– Хотел бы я посмотреть, как у вас это выйдет!
– запальчиво воскликнул Снейп.
– Экспелиармус.
– Люциус поднялся. В конце концов, пора было привести
– Это очень легко устроить, мистер Снейп.
Мальчишка оказался силён и сдаваться не собирался. Он упрямо выкручивался из рук Малфоя, и, если бы не выпитое им пойло, Люциусу пришлось бы потрудиться.
– Что происходит?
– мадам Росмерта вышла из задней комнаты и схватилась за палочку.
– Мне вызвать авроров?
– Нет.
– Снейп внезапно прекратил сопротивление.
– Все в порядке.
– Дайте нам ключ.
Еще раз внимательно осмотрев их, она сняла со стенки ключ и протянула Люциусу.
– Надеюсь, неприятностей не будет?
Уверив даму, что все будет в порядке, они практически в обнимку поднялись по лестнице, но Люциус не расслаблялся, и оказался прав: как только дверь за ними закрылась, Северус ужом выкрутился из рук Малфоя и отскочил к стене, прижавшись к ней спиной.
– Напрасно вы отказались от помощи. Теперь Росмерта подтвердит, что вы пошли со мной добровольно.
– Я думаю, что всех удивит не это.
– А что же?
– не понял Малфой.
– То, что вы пошли со мной добровольно.
– он попытался усмехнуться, но не удержался на ногах и начал сползать по стене.
Значит, все-таки девушка. Люциус удержал безвольное тело и свалил пьянчужку спиной на кровать. Снейп замер, не сводя в Люциуса мутного взгляда. Малфой отошел к столу и выложил на него свою трость и палочку Снейпа, подумал и снял мантию : в комнате было довольно жарко. Подтянув стул поближе к кровати, Люциус сел и поинтересовался:
– Ну, и по какому поводу весь этот праздник непослушания?
– Не ваше дело.
– отворачиваясь, буркнул Снейп.
– А если я расскажу обо всем директору?
– А если я ему обо всем расскажу?
– Шантаж? Как жаль, что такая умная голова досталась такому глупому молодому человеку! Вы и вправду думаете, что пьянство - это выход?
На лице мальчишки появилась нехорошая ухмылка:
– Неужели ваша светлость затащила меня сюда, чтобы побеседовать о вреде алкоголя?
Паразит томно улыбнулся, демонстративно облизал губы, и Люциус почувствовал, что реагирует на эту детскую провокацию.
– Вынужден вас огорчить - пьяные малолетки меня не возбуждают.
– Неужели? Ваша реакция говорит об обратном.
Люциус выругался про себя: не стоило снимать мантию. Не стоило вообще заводить эти игры. Кто же знал, что мальчишка окажется таким привлекательным? Люциус выругался снова: о чем он вообще? Пьяный, расстроенный ребенок. Однако, ребенок не унимался: он прищурился, потянулся всем телом и бросил незаметный взгляд в сторону стола. Ну-ну…
– Руки.
– скомандовал Малфой.
– Что?
– Заведите руки за голову.
В темных глазах мелькнула паника. Что, терять
свободу действий не входит в твои планы?– Ну?
– Мне так не нравится.
– попытался мальчишка.
– Но так нравится мне. Вы для кого сейчас стараетесь?
– Я?
– забыв о притворстве малолетний соблазнитель возмущенно подскочил на кровати.
– Это вы меня сюда притащили!
– Да.
– согласился Люциус.
– И вы пытаетесь выпутаться из опасной ситуации. Это похвально. Но вы сделали несколько ошибок: вы настолько пьяны, что не можете эффективно сопротивляться физически, поэтому, самым умным было бы не ходить со мной вообще. Но, и оказавшись здесь, вам стоило держаться подальше от кровати, а не позволять мне укладывать вас на нее. К тому же, ваша палочка слишком далеко, и вы не успеете до нее добраться. А если бы я действительно имел на вас планы - вы бы уже давно были раздеты, привязаны и… - Люциус замолчал, многозначительно глядя на подростка.
Северус с вызовом усмехнулся:
– Ну, конечно! Разве мне под силу соблазнить сиятельного лорда Малфоя? Да он даже не взглянет в сторону жалкого полукровки!
Разозленный Люциус дернул его за руку, и, не ожидавший этого Снейп вылетел из кровати прямо в объятия Малфоя:
– Напрасно ты считаешь себя настолько непривлекательным!
– прошипел Люциус.
Мальчишка мотнул головой, и тяжелые пряди хлестнули Малфоя по лицу. Тело в руках было горячим и крепким, оскалившийся рот вызывал желание укусить первым, а темные испуганные глаза неверяще смотрели на него.
– Тебя вполне можно захотеть. Доказать?
– Нет!
– Ты уверен? А мне казалось, что ты весь вечер только этого и добиваешься?
Люциус уже не понимал, что игра, а что - правда. Он слышал «нет», но тело в его объятиях отвечало иначе. Или это казалось ему?
– Ну, так что? Мне исполнить твою мечту?
Люциус провел руками вдоль длинной худой спины вниз, сквозь мантию ощущая острые позвонки. И Северус простонал в ответ:
– Нет, мой лорд.
О, Мерлин! Люциус вскочил, спихивая мальчишку с колен.
– Не смей!
Снейп растерянно смотрел на него с пола, словно только проснулся и не понимает, где он.
– Никогда не зови меня так!
– метнувшись к столу, Люциус схватил палочку Снейпа и кинул ее хозяину.
– На, возьми.
Руки с трудом справлялись с мантией. Малфой специально отвернулся от Северуса, ожидая заклятья, пущенного в спину. Он имеет на это право. Люциус перешел все границы. Он… он чуть было… нет, додумывать эту мысль до конца он не хотел. Во что он превратился! Вот уж, воистину «мой лорд»!
За спиной было тихо. Что ж, придется обернуться. Взяв в руки трость, Люциус развернулся. Северус сидел на краешке кровати и настороженно смотрел на него.
– Мистер Снейп, приношу вам свои извинения. Я вел себя недопустимо и пойму, если вы захотите сообщить о моем поведении директору или аврорам. Если желаете компенсации - можете требовать любую сумму.
Змееныш зашипел, вскидывая подбородок:
– Я вам не проститутка, мой лорд! Подавитесь вашей компенсацией!
– Пожалуйста, Северус.
– слабо попросил Малфой, - не надо, не называй меня так.