Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Пришлось смириться. Пусть Далий Мар и не находился на пике каких-либо возможностей, но его слова внушали страх всё так же быстро и убедительно, как когда он обладал могуществом. Артур ещё раз вздохнул, поглядывая на улетающего игуса, и побрёл вслед за проводником — таким же согбенным, каким стал сам юноша, наблюдая за удаляющейся надеждой на воплощение всех своих детских мечтаний. Настроение ухудшилось, а вместе с ним и здоровье, ещё не оправившееся после непродолжительной болезни. Совсем скоро послышался первый кашель, потом возникла головная боль. И ничто из подручных возможностей не помогло справиться с этим. А тёмный маг, что вовсе не удивительно, отказался обращать на «какую-то бессмыслицу» всякое внимание. «Что ж, — поразмыслил Артур, кашляя при каждом глубоком или слабом вдохе, — возможно, стоило остаться с Айвой и Киамой. Они бы уж точно помогли мне, в отличие от этого…». Однако решение было

принято и юноше пришлось пожинать плоды. Горькие, острые, жёсткие и липкие плоды, которые он выбрал вместо излюбленных зелёных ягод. И то беспокоило его в невыносимой степени, заставляя поверить в собственную ущербность и глупость.

В самый пик дня, часа в четыре, они подошли к небольшой деревне, расположенной возле широкой реки. Некоторые дома стояли на суше, некоторые еле прикасались к земле, а иные и вовсе расположились на каменных балках, уходящих под воду. Жители рыбачили, пасли скот, гуляющий по небольшому полю, вспахивали землю и занимались иными повседневностями, не замечая прибывших чужаков. Солнце слабо припекало головы, отчего те сделались тёплыми и приятными на ощупь. Только земледельцы прятали их под дешманскими шляпами, которые загораживали глаза ото всего, кроме поля. Дети играли друг с другом и с самодельными игрушками, возились в прибрежном песке, воде и траве, и тоже не обратили внимания на незнакомцев. Проходя через ряды одноэтажных домиков, загороженных низким забором, троица то и дело натыкалась на привязанных волкоподобных псов, чей лай сопровождался ответным лаем Мерлина. Но, стоило чужим владениям оказаться за спиной, любые недовольства тут же прекращались. Длилось это, пока иноземцы не подошли к центру деревни, устроенному наподобие рынка и узнанному Артуром только благодаря продолговатому деревянному дому, похожему на дом управляющего. Так и оказалось. Они прошли мимо продавцов, мимо их лавочек, набитых всякими всячинами, и ступили за порог управы.

В помещении сильно пахло деревом. Старым, гниющим, но всё ещё приятным для непривыкшего носа. В большом доме оказалась всего одна комната, в которой уместились все видные лица деревни, — это юноша понял по их одеждам. Одни сидели за столами, занимаясь своими обязанностями, другие беседовали в уголочке, а остальные разбежались кто куда, как только завидели на своей территории человека и странного незнакомца, от которого веяло ужасом. В итоге, заговорить с чужаками решился лишь глава деревни — немолодой мужчина с проступающей по бокам сединой, с недлинной бородой, разодетый весьма обыкновенным образом. Он бросил взгляд на пса, потом на человека, а в конце, словно не желая делать того, на понурого старика в тёмно-сером балахоне. Как и ожидалось, начались обыкновенные вопросы о цели прихода, об имеющихся деньгах и продолжительности визита.

— Мне нужен целитель. Желательно, не новичок, — коротко констатировал Далий Мар, указывая на дрожащие руки. — У вас такой имеется?

— Конечно! Совсем недавно приехала одна женщина, явно из Эвклаза, и заявила о своих магических способностях. Живёт к югу от центра и принимает любых нуждающихся. Конечно, за небольшую плату.

— Деньги — не проблема. Но я не расслышал, как её зовут.

— Насколько я помню, её зовут Ивир. Фамилию она не говорила, да и зачем, раз у неё есть способности и желание помогать моим односельчанам! — мужчина улыбнулся и прищурился, пытаясь вычислить личность до боли знакомого чужака. — Простите… А мы с вами, случаем, не встречались? У вас очень знакомое лицо…

— Нам кажутся незнакомыми самые знакомые лица. Спасибо за направление. Всего доброго.

Они покинули здание, оставив главу деревни в некотором недоумении. Далий Мар однозначно испугался, что его тайна раскроется, потому натянул капюшон как можно сильнее, и его нос скрылся от любопытных глаз. Однако теперь ему приходилось ориентироваться по ногам Артура, что шёл немного впереди. Наконец, после нескольких пояснений точного направления, они дошли до нужного дома. Он выглядел опрятно, в отличие от большинства прочих, а краска, которая облицевала все доступные места, казалась совсем новой, почти скрыв за собой деревянные строки.

— Я чувствую то, чего не чувствовал очень давно… — Далий Мар приспустил капюшон и глянул на Артура с некой опаской. — Это настоящая магия.

Они прошли мимо цветного забора, поднялись по полой лестнице, тихо стуча ботинками, и остановились перед распахнутым входом. Его закрывала лишь тонкая вуаль, набитая рисунками неручной работы. В доме раздавались голоса. Сначала тихие, тоскливые. Но прошло несколько секунд, и из дальней комнаты послышались восторженные возгласы и радостный плач. И вот, в узком коридоре показалась счастливая девушка, жмущаяся к ничего не понимающему юноше. Он держался за голову, явно пытаясь осознать

произошедшее, а подруга любовно целовала его виски, лоб и щёки, вторя слова долгожданной радости. За ними шла женщина, одетая в белое: в белый киртл с короткими голубыми рукавами, тесно прилегающий к бежевой коже, в изящные белые сапоги. Её туловище обвязывали белые ремешки, на одном из которых подрагивали при шаге небольшие кошели. Предплечья также закрывали белые наручи, а на голове посверкивала тонкая диадема, утверждающая высокое положение, о котором говорили и края одежды, облицованные тем же светлым металлом. Артур никогда не наблюдал столь монотонного стиля, особенно среди шаманов, знахарей и целителей. Он привык видеть их единение с природой, выраженное перьями, черепами и прочими прелестями. Но сейчас перед ним предстала привилегированная особа с изящной походкой и прямой спиной. Она поправила рыжеватые волосы, собранные в две длинные косы и опускающиеся до самых бёдер, и холодно спросила цель визита. Её слова мгновенно упразднили симпатию, которую начал питать юноша. Холодный золотистый взгляд, холодный махровый голос, холодные, точно шарнирные движения — всё это мигом расставило точки в их отношениях. Но, помимо холодности, в её глазах также засела глубокая тоска. Вероятно, именно из-за неё женщина напоминала ледяную статую.

Далий Мар коротко изложил свою проблему и показал бледные руки, всё ещё тёмные в нескольких местах. Упомянул точно такие же ноги, шею и прочие пострадавшие участки тела, которые не удалось восстановить полностью. Но не стал заикаться о своей личности и своём прошлом. Впрочем, холодная Ивир и не собиралась задавать касающиеся этого вопросы. Только согласно кивнула головой и указала на дальнюю комнату, попросив «пациента» пройти в неё. Артур же остался ждать в маленькой кухне, оборудованной согласно королевским стандартам.

Ему вспомнилась мама. Добрая нежная женщина, которая растила его в одиночестве, и сумела выстругать достойного человека (по личному мнению Артура, конечно). Он вспомнил, какую вкусную еду она готовила, как слушала его извечные размышления об иных мирах, не имея ни малейшего понятия касаемо их существования, и, что самое главное, вспомнил фотографию, повешенную в рамочку над маленьким обеденным столом. А от этой мысли, постепенно вспоминая мамины истории об отце, Артур медленно перешёл к вопросам, которые некогда интересовали Далия Мара. И чем больше юноша углублялся в них, тем больше вещей становились ясными. Пугающе ясными. Пугающими, ясными и логичными до такой степени, что даже циничная сторона Артура признала своё тотальное поражение. Однако, несмотря на все домыслы и доказательства, он всё же надеялся услышать отрицательный ответ. «Всяко лучше, чем неведение», — подумалось в итоге.

Колдун вернулся очень скоро. Его настроение изменилось в лучшую сторону, он больше не сжимал руки в кулаки, дабы прекратить тремор, и не прихрамывал на ногу, что тщетно пытался скрыть до прихода к врачевателю. И только после этого анализа Артур осознал: капюшон упал с лица!

— Предупреждая твоё удивление, — подхватил мысли юноши Далий Мар, — я сам решил показать ей своё обличье. К сожалению, она узнала меня, как только я вошёл в этот дом.

— Да, — в кухне объявилась сама Ивир. — От меня сложно скрыть свою сущность. К тому же, кого-кого, а великого Далия Мара я смогу узнать даже в толпе его множественных воплощений!

— Она оказалась моей последовательницей. Причём, достаточно эрудированной и продвинутой. Таких здесь ещё поискать надо, — колдун слабо улыбнулся, хоть и не пытался скрыть своего восхищения. — Её зовут Ивир Баенаш. Ты поймёшь, почему она не назвала свою фамилию, если углубишься в историю. А теперь оказывается, что их род, исключая прошлые заслуги, встал на колючую тропу поклонения далькайтару. Ах, да, точно. Забыл, что ты несведущ в этом. Далькайтар — это философия, больше сопряжённая с религией, как и всё здесь. Я создал её, — этот факт Далий Мар, нисколько не стесняясь, сказал с заметным самолюбием. — Но я думал, что она уже давно сгинула, ещё во времена моей былой жизни. Я рад, что ошибался на этот счёт. И рад, что сумел найти такого верного исповедника. Надеюсь, Ивир, что в будущем ты превзойдёшь всех, кроме меня.

— Благодарю, — она сделала книксен. — Я тоже надеюсь на это. Но, не обижайтесь, я собираюсь превзойти и вас в том числе. Я хочу оставить свой след в истории!

Эти слова жестоко ранили сердце Далия Мара. Он переменился в эмоциях, изо всех сил стараясь не хмурить брови и не убить эту самоуверенную женщину на месте. Вместо этого он улыбнулся — хищно, уверенно и язвительно, так что обе стороны двуликого лица покрылись морщинами. Кивнул, глядя на Ивир настоящим драконьим взглядом, и кое-как успокоил бурлящую злобу непомерного эго.

Поделиться с друзьями: