Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки)
Шрифт:

– Э-э, еда готова? – сказала я, не понимая, о чем они говорят, и чувствуя себя, как будто я слышу то, что не должна была. Прозвучало больше как вопрос, чем ответ, но все поняли. Эмметт открыл шкафчик и достал тарелки, почти стукнув Джаспера дверцей. Тот спрыгнул со столешницы и отскочил, смеясь. Эдвард остался на месте, прижимаясь ко мне. Он наклонился и поцеловал меня в шею, пока его братья накладывали еду.

Мы с Эдвардом взяли завтрак последними и пошли в гостиную, чтобы поесть и посмотреть телевизор. После завтрака я убрала на кухне, а мальчики оживленно болтали. Благодаря Эмметту съели все, поэтому мне надо было только помыть тарелки и протереть кухню.

Эдвард зашел, когда я заканчивала,

облокотился на дверной косяк и скрестил руки на груди. Он тихо наблюдал за мной, его взгляд словно сверлил меня насквозь. Я набралась храбрости и встретилась с ним глазами, моментально краснея.

– Ты закончила? – спросил он. Я осмотрелась и кивнула. – Готова вместе со мной заняться спальней?

Я улыбнулась и с энтузиазмом кивнула, чувствуя легкое возбуждение от перспективы обычной уборки. Для меня это много значило, что он, наконец, позволит мне убрать у него. Он скривился, чувствуя мой запал, и кивнул на лестницу, прежде чем развернуться. Я пошла за ним, тихо ступая следом.

Декларация независимости ИЛИ Чувства без названия. Глава 33 (продолжение).

… НАЧАЛО ГЛАВЫ.

Мы встали на пороге его комнаты, неуверенные, с чего начинать. Он вздохнул через минуту, нервно проводя рукой по волосам. – Слушай, я понятия не имею, что тут можно найти, поэтому я заранее извиняюсь, чтобы потом постоянно это не повторять, – сказал он. Я улыбнулась.

– Все хорошо, без проблем. – Ответила я, пожимая плечами. Он хмыкнул про себя.

– Я бы не был столь уверенным, – пробормотал он. Он зашел внутрь и начал сгребать всю грязную одежду, кидая ее в корзину. Я поколебалась, а потом прочистила горло.

– Не хочешь сначала отсортировать? – спросила я. Он застыл с парой брюк в руке и вопросительно приподнял бровь.

– Зачем сортировать? – уточнил он. Я улыбнулась.

– Чтобы я могла постирать. Ты должен разложить одежду по цветам. – Ответила я. Он нахмурился, что заставило меня засмеяться. – Кучка белой одежды и кучка цветной подойдет. – Подсказала я, пытаясь облегчить ему задачу. Было абсолютно ясно, что он понятия не имел, что делать. Эдвард вздохнул и, подняв руку, отсалютовал мне.

– Слушаюсь, мэм, – промямлил он. Я застыла, улыбка сползла с лица и я испугалась, что он подумал, будто я руковожу им, а ведь я только пыталась помочь. Он заметил мое выражение и снова вздохнул, взлохмачивая волосы. – Я просто шучу, расслабься. Я могу отсортировать одежду, просто я понятия не имел, что надо так делать.

Я кивнула. Он вернулся к вещам и вывалил их из корзины, ворча что-то под нос. Потом он начал разбрасывать их по кучкам, а я осмотрелась вокруг, думая, с чего начать. Я начала подбирать его учебники с пола и складывать их на стол. Складывая очередную стопку, я заметила свое имя на кусочке бумаге, выглядывающей из книги. Оглянувшись на Эдварда, который сосредоточенно раскладывал одежду, я снова вернула внимание к листочку. Мое имя было написано несколько раз. Выглядело как задание по математике, а на полях он писал «Белла».

– Значит, я… – начал Эдвард. Я захлопнула книгу и быстро обернулась к нему, не желая, чтобы он подумал, будто я лажу по его вещам. Он держал в руке белую рубашку с небесно синими полосками и с опаской смотрел на нее. – Как ты считаешь, это цветное или белое? – спросил он. – А учебники надо сложить в ту сумку, – подсказал он, кивая на рюкзак возле кровати.

Я улыбнулась. – Это цветное, – ответила я. Потом осмотрела кучки. – Та белая рубашка с зеленым рисунком на спине тоже.

Он обернулся к вещам и сузил глаза. Вытащив рубашку, он переложил ее к другой порции белья и что-то пробормотал. Среди прочего я расслышала «вот херня» и постаралась сдержать смех, зная, что он не осилит такую работу без брани. – Какого хрена,

можешь мне сказать? Для меня это гребаный белый, – раздраженно спросил он. Я улыбнулась и пожала плечами.

– На этикетке написано: «не использовать отбеливатель», – подсказала я. Пройдя к рюкзаку, я взяла его и поставила на стол, заполняя книгами. Он мельком глянул на меня, прежде чем вернуться к своему занятию.

– Ты не говорила мне читать эти долбаные этикетки, – проворчал он. Я снова еле сдержала смех, зная, что это только еще больше его разозлит. Понятно, что сейчас он чувствует себя не в своей тарелке, но ценила его попытки помочь мне. Я продолжила собирать книги, разбросанные по комнате, некоторые из них явно были из его персональной библиотеки. Было удивительно видеть столько книг – Эдвард не похож на человека, любящего читать. Я подобрала маленькую коричневую книгу с двумя золотистыми словами на обложке. Она выглядела довольно старой и была на иностранном языке. Я нахмурилась и внимательно рассмотрела ее, неуверенная, что с ней делать.

– Эдвард, это учебник? – нерешительно спросила я. Он оглянулся и застыл, когда увидел книгу. Потом издал смешок и качнул головой.

– Нет, этому дерьму в школе не учат, любимая. – Сказал он, посмеиваясь про себя и очевидно чему-то радуясь. Я снова глянула на обложку.

– Это итальянский? – Он перевел на меня взгляд и кивнул, не разрывая зрительный контакт. – Тогда что это? – спросила я.

Он снова засмеялся. – Это… э-э, – начал он. Потом замолчал и покачал головой. – Господи, да легче показать тебе, чем объяснить.

Я нахмурилась и опять осмотрела обложку, чувствуя нервозность от его реакции. Я открыла книгу и мои глаза моментально расширились, когда я увидела рисунок мужчины и женщины. Мужчина полусидел, а женщина, согнувшись под странным углом, склонилась над мужчиной. Я уставилась на картинку, пытаясь понять, что они делают. Мои глаза расширились, когда я поняла, что его голова была между ее ног, а она держала его мужское достоинство во рту. Удивленно вскрикнув, я отбросила книгу и отошла от нее. Эдвард глянул на пол, разглядывая изображение женщины с органами мужчины во рту, не сводя глаз с минуту. Я просто стояла на месте, сбитая с толку, когда он поднял на меня глаза и подмигнул.

– Насколько ты гибкая? – игриво спросил он, снова глядя на рисунок. Я резко выдохнула, и он захохотал, тряся головой. – Я шучу, – сказал он, наклоняясь и поднимая книгу. Он закрыл ее и бросил в ящик стола, вздыхая. – Это Кама Сутра, что-то вроде Библии секса. Если тебя это смущает, перестань рыскать по комнате, иначе найдешь еще и порно записи.

– У тебя есть порно? – спросила я, мои глаза удивленно распахнулись. После фильма «Ночи под ритм музыки» я хорошо знала, что такое порно. Он захихикал и кивнул.

– Да, у меня есть порно, Изабелла. У большинства мужчин есть. Черт, да и у многих сучек оно есть, даже если они не признаются, – сказал он, отворачиваясь и отходя от меня. Потом он резко встал и снова глянул на меня, виновато улыбаясь. – Я имел в виду, девушек, не сучек. Мой промах.

Я улыбнулась, пожимая плечами. – Все в порядке. – Я отвернулась и обвела взглядом комнату. Эдвард завершил сортировку одежды, когда я заканчивала с книгами. Я забрала корзину с белым вниз и загрузила стирку, предварительно отобрав вещи, которые были совсем не белые. Я просто отложила их в сторону, не желая обращать на это внимание, чтобы Эдвард не знал, что ошибся. Эдвард во всем стремился к совершенству, и ему бы не понравилось, что он что-то сделал не так, не справился. На втором этаже я пересеклась с Джаспером. Он рассмеялся, когда узнал, что мы с Эдвардом убираем его спальню и пожелал мне удачи, поскольку Эдвард очень своеобразный человек, со своими причудами.

Поделиться с друзьями: