Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки)
Шрифт:
– Эй, поехали, – сказала она, подходя ближе и беря меня за руку.
Я про себя удивилась ее силе, когда она потянула меня за собой, и мы направились к входной двери. Я засмеялась и крикнула «пока» остальным, следуя за Элис на улицу.
Мы забрались в ее маленькую желтую машину, которая мне нравилась из-за веселого и яркого вида. Машина напоминала свою хозяйку. Элис проехала по Форксу к маленькой закусочной. Мы зашли внутрь и сели в самом углу. К нам подошла девушка и положила перед нами меню, ровным голосом спрашивая, что мы будем пить. Я нерешительно попросила апельсиновый сок, и она кивнула в ответ. Элис заказала то же самое, и, когда девушка ушла, я взяла меню и открыла его. Элис начала весело болтать
Когда Элис закончила со своими блинчиками, и мы встали, она сказала, что хочет посетить дамскую комнату. Я кивнула и отпустила ее, чувствуя внезапную нервозность, пока она исчезала из поля зрения. Оглянувшись, я поняла, что совершенно одна, на публике, вокруг едят незнакомцы. Я была сама в комнате с десятками людей, никого из них не зная. Или я так думала…
– Как, такая красавица ест в одиночестве? – раздался позади меня тихий голос.
Я удивленно нахмурилась, голос был знакомым, и, повернувшись, я увидела Джейкоба Блэка. Он ухмылялся, и я подарила ему в ответ вежливую маленькую улыбку, чувствуя легкую неуверенность от его присутствия.
– Э-э, я с Элис. Она просто… отошла, – пробормотала я. Он кивнул, по-прежнему улыбаясь.
– Круто, давно не видел эту маленькую пикси, – сказал он. – Рад снова увидеть тебя, Изабелла.
Я кивнула.
– Я тебя тоже, Джейкоб.
Его улыбка стала шире.
– Тогда у меня к тебе вопрос, серьезный, – сказал он.
Я с предчувствием глянула на него, неуверенная, чего он хочет. Он замолчал и напряженно смотрел на меня.
– Скажи мне, Изабелла, – как ты назовешь девушку вампира?
Я нахмурилась от удивления, и он расхохотался, покачивая головой. Я слегка улыбнулась, понимая, что это очередная шутка. Он подошел ближе и скользнул на стул рядом со мной, где сидела Элис. Я приподняла бровь, немного пораженная, что он сел за стол без разрешения. Он не заметил выражение моего лица, или ему было все равно, потому что он расслабленно развалился на сидении и смотрел на меня, ожидая, пока я отвечу. Он залез в карман и достал маленькую розовую коробку, открывая крышку и вытряхивая содержимое. Я увидела разноцветные сердечки. Конфеты, как я догадалась.
– Дама сердца вампира? Я, э-э… я не знаю, – нервно сказала я.
Он ухмыльнулся и бросил в рот конфетку.
– Ghoul-friend (Здесь игра слов – ghoul – вампир, friend – друг, в сочетании – девушка вампира. Наподобие girl-friend – девушка). Уловила? Как girlfriend, только с ghoul, – сказал он.
Я просто уставилась на него, не вполне понимая юмор, и он покачал головой.
– Ладно. Наверное, ты не похожа на девушку вампира. Давай посмотрим…
Он замолчал и глянул на ладонь, съедая другую конфетку. Похоже, он, действительно, глубоко погрузился в свои мысли, его глаза прищурились, а лоб нахмурился, как будто он сконцентрировался. Через секунду он ухмыльнулся, и в его глазах промелькнули огоньки. – Что сказала электрическая лампочка выключателю? – спросил он.
Я смотрела на него, не отводя глаз, задумываясь над ответом, но в голове было пусто.
– Не уверена, – нерешительно ответила я.
Он
смотрел на меня с любопытством пару секунд, прежде чем склониться ко мне.– Зажги меня, – тихо сказал он.
Его ухмылка стала шире, и он быстро отвернулся от меня, бросая конфетку в рот, пока откидывался назад на спинку стула. Мои глаза от удивления расширились, и я пристально смотрела на него, сбитая с толку шуткой. На лице начал разливаться румянец, и я не знала, что чувствую по поводу его слов, смеяться ли мне, потому что это было смешно, или разозлиться, потому что там был скрытый смысл. Мы едва знали друг друга, и не думаю, что ему следовало говорить мне такие необдуманные вещи. Зато было совершенно ясно, почему они с Эдвардом когда-то были друзьями – у них был похожий юмор. Он смотрел на меня в ожидании моей реакции, но, к счастью, появилась Элис и избавила меня от ответа.
– Джейкоб Блэк, что ты тут делаешь? – спросила она, улыбнувшись, и села на стул рядом с ним.
Он глянул на нее и улыбнулся в ответ, пожимая плечами.
– Здесь, за твоим столиком, или вообще в Форксе? – спросил он.
– И то, и другое, – ответила она.
Он закатил глаза, игриво подталкивая ее локтем.
– Вы всегда были слишком любопытными. Я за твоим столиком, потому что заметил, что Изабелле некомфортно сидеть одной, и подумал, что небольшой разговор скрасит ей утро. А в Форксе я потому, что отец, в качестве наказания, приказал мне провести время с шефом полиции, – сказал он.
– Тебе разве не нужно быть в школе? – спросила Элис.
Джейкоб пожал плечами, усмехаясь.
– Меня отстранили на три дня. Влез в драку, никакие важные персоны тут не задействованы. Но гляньте, кто говорит – разве ты сама не должна быть в школе? – вопросительно посмотрел он на нее.
Она улыбнулась и пожала плечами.
– Я взяла выходной. Мы с Изабеллой собираемся потратить день, чтобы прихорошиться для наших кавалеров, – Элис с энтузиазмом усмехнулась.
Я улыбнулась, мысль о том, чтобы выглядеть хорошо для Эдварда делала меня счастливой и свободной. Джейкоб с удивлением посмотрел на меня.
– Да? И кто твой кавалер? – с любопытством спросил он.
Я просто смотрела в ответ, неуверенная, говорить или нет, но тут Элис прочистила горло. Мы оба глянули на нее, и она улыбнулась сначала мне, потом Джейкобу.
– И ты называешь меня любопытной? – игриво заметила она.
Он засмеялся, широко улыбаясь.
– Ну, если ты настаиваешь, ее кавалер – Эдвард.
Я с интересом смотрела, как улыбка сползла с его лица.
– Каллен?! – сказал он с неверием в голосе.
Элис кивнула.
– Да, Каллен. Тут есть другие Эдварды? И не надо так реагировать, он очень отличается от того человека, которого ты знал. Он сильно изменился, – сказала Элис.
Джейкоб коротко хохотнул, покачивая головой.
– Каллен никогда не изменится. Он может пустить пыль тебе в глаза, но я не поддаюсь его очарованию, как все остальные. Он всегда был мудаком и причинял боль людям. Как только ты доверишься ему, он тебя сломает, – сказал он, голос его звучал расстроено.
Я глянула на него, совершенно не удивленная, учитывая, что Эдвард ему сделал, но меня ошеломила сила, звучавшая в его словах. Он смотрел на меня пару мгновений, и Элис вздохнула.
– Как я уже сказала, ты больше его не знаешь, Джейкоб, – пробормотала она, протягивая руку и поглаживая Джейкоба по щеке.
Он закатил глаза и отодвинулся от нее.
– Какая разница, – выплюнул он. – Ты всегда его переоценивала, Элис, отказываясь верить, что он может поступать как настоящий говнюк. Но он такой, я знаю, потому что он так поступил со мной. Все в этом странном городке уверены, что солнце встает и заходит по воле Эдварда Каллена, что он не может ошибиться. Это не так, – он начал перебирать свои конфеты и съел еще несколько штук.