Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дело Пеньковского. Документальное расследование
Шрифт:

Прокурор: Вы добросовестно стремились усвоить уроки, преподаваемые вам иностранными разведчиками?

Пеньковский: Да, это меня интересовало, и я старался все изучить детально.

Прокурор: Предлагали ли вам разведчики способы безличной связи?

Пеньковский: Подробно об этом я инструктировался в Париже. На встречах в Лондоне разведчики говорили мне, что это наиболее безопасный вид связи, объясняли преимущества этого способа связи и примерные места, где бы желательно эти тайники иметь. О тайнике № 1 в этот раз разговора не было.

Прокурор: Что это за тайник?

Пеньковский:

Тайник № 1 находился на Пушкинской улице, в подъезде дома № 5/6, между магазинами «Мясо» и «Обувь», это почти напротив Театра оперетты; с правой стороны при входе в подъезд была батарея отопления, окрашенная в темно-зеленый цвет. Эта батарея укреплена на специальных крюках. Между батареей и стенкой имелся просвет шириной примерно в 5–6 сантиметров. Разведчики показали мне месторасположение этого дома на плане г. Москвы. Нужно было сообщение для закладки в тайник поместить в спичечную коробочку, обернуть голубой бумагой, заклеить целлофановой лентой и обмотать проволокой, при помощи которой подвесить коробочку на крючок сзади батареи отопления. После чего следовало дать соответствующие сигналы, о которых подробно сказано в обвинительном заключении.

Прокурор: Скажите, кто подобрал этот тайник?

Пеньковский: Подобрали его иностранные разведки, и мне уже он был предложен готовый.

Прокурор: А конкретно, кто это сделал?

Пеньковский: Я понял по инструктажу, по фамилиям людей, которым я должен был звонить по телефону, что к этому тяготеет американское посольство и что этот тайник должен обеспечиваться представителями американского посольства в Москве.

Прокурор: О каких еще возможностях связи шла речь в Лондоне?

Пеньковский: В Лондоне шла речь о поддержании связи через женщину по имени Анна. Ее фамилию, Чизхолм, я уже позже узнал. Я с Анной был познакомлен на одной из встреч во время моего второго приезда в Лондон, и тогда же были обусловлены два места для поддержания связи с нею: в районе Цветного бульвара и в районе Арбата.

Прокурор: Фамилию этой женщины вы узнали значительно позже?

Пеньковский: Я узнал ее фамилию уже после ареста, поскольку мне не говорили этой фамилии, а я не интересовался: какая мне разница? А зовут ее Анной, я к ней обращался по имени.

Прокурор: Товарищ председательствующий, я прошу предъявить подсудимому Пеньковскому протокол опознания им Анны Чизхолм (том 2, л. д. 103–104).

Председательствующий: Товарищ секретарь, предъявите протокол опознания подсудимому Пеньковскому.

(Предъявляется.)

Прокурор: Подсудимый Пеньковский, прошу указать, на какой фотографии снята женщина, о которой вы говорите как об Анне.

Пеньковский: Фотография под № 1 относится к Анне Чизхолм.

Прокурор: Товарищ председательствующий, я прошу предъявить эту фотографию подсудимому Винну.

Председательствующий: Товарищ секретарь, предъявите эту фотографию подсудимому Винну.

(Предъявляется.)

Прокурор: Подсудимый Винн, вы знаете эту женщину, о которой идет речь?

Винн: Да, я ее знаю.

Прокурор: Кто она?

Винн: Это миссис Чизхолм.

Прокурор: Товарищ председательствующий, я прошу дать распоряжение об оглашении справки о том, в качестве кого находилась Анна Чизхолм в Советском Союзе (том 9,

л. д. 8).

Председательствующий: Товарищ секретарь, огласите.

Секретарь: Справка протокольного отдела МИД СССР. Чизхолм Анна, подданство британское, год и место рождения – 7 мая 1929 года, паспорт британский, выдан в Лондоне 12 апреля 1960 года. Сурруга второго секретаря посольства, прибыла в СССР 1 июля 1960 года.

Прокурор: Какого посольства?

Секретарь: Посольства Великобритании. Протокольный отдел МИД удостоверяет правильность данных сведений, занесенных в этой карточке, что заверено печатью и подписью.

Прокурор: Подсудимый Пеньковский, какие условия связи с Анной были предложены вам разведчиками?

Пеньковский: Мне было предложено встречаться с нею в обусловленный день. Такими днями были каждая пятница определенных месяцев в 13 часов 00 минут на Арбате, район антикварного магазина, и каждая суббота других условленных месяцев в 16 часов 00 минут на Цветном бульваре, где Анна обычно гуляла с детьми. При необходимости я должен был посетить в это время указанные районы, не подходя к Анне. Анна, увидев меня, должна следовать за мной на расстоянии, а я по своей инициативе выбрать место для передачи ей материалов. Для этой цели я выбирал в основном подъезды домов в переулках, прилегающих к Арбату или Цветному бульвару. Я шел на расстоянии 30–40 метров впереди Анны, то есть на расстоянии, позволяющем меня видеть, заходил в тот или иной подъезд и передавал материалы, которые я имел, Анне Чизхолм, заходившей туда вслед за мной, или получал от нее.

Прокурор: Кто из представителей иностранных разведок кроме названных вами пяти человек встречался с вами во время вашего второго приезда в Лондон?

Пеньковский: Во время второго приезда в Лондон на второй или третьей встрече я встретился с англичанином, неизвестным мне до этого, который знал немножко русский язык и был, как мне кажется, по характеру обращения к нему разведчиков, руководителем какой-то секции английской разведки. Содержание его разговора было более конкретное, он интересовался моей жизнью, работой, бытовыми условиями, моим настроением, состоянием здоровья, членами моей семьи, возможностями дальнейшей работы в Советском Союзе. В заключение он пожелал мне успехов в работе.

Прокурор: Какое задание вы поручили от иностранных разведчиков во время этих бесед?

Пеньковский: Несмотря на то, что мною уже было передано много материалов и фотоотчетов к ним, я получил задание продолжать их фотографировать, поскольку они представляют интерес. Кроме того, я получил задание чаще встречаться со своими товарищами – военнослужащими, интересоваться вопросами военного характера.

Прокурор: Интересовались ли иностранные разведки вопросом о советско-китайских отношениях?

Пеньковский: Да, было такое задание – выяснить, каковы сейчас советско-китайские отношения, и, может быть удастся, достать соответствующее письмо ЦК по этому вопросу, но по этому заданию я не имел возможности ничего сделать, хотя и старался.

Прокурор: Как была обусловлена дальнейшая связь с разведчиками после вашего отъезда из Лондона?

Пеньковский: Во-первых, была предложена односторонняя радиосвязь. Во-вторых, было сказано, что г-н Г. Винн поедет на французскую промышленную выставку, которая состоится в Москве в августе 1961 года, не помню точно, кажется, в конце. Вот эти два канала, и третий канал – Анна Чизхолм.

Поделиться с друзьями: