Демоны внутри
Шрифт:
— Не надо обманывать себя, — едва слышно прошептал король сам себе.
И всё равно коснулся рукой моей щеки, словно не верил в свои слова, не мог принять правды.
Мне вновь показалось, что во взгляде тогда читалась невероятная тоска. Может, только показалась.
====== Глава 8. Двуличие ======
«не всякому духу верьте, но
испытывайте духов, от Бога ли они,
потому что много лжепророков появилось в мире.»
1-е Иоанна 4:1
Жизнь вновь быстро вернулась в привычное русло, хотя в течение пары дней вокруг меня неожиданно образовался клуб любителей холодящих душу историй, что несказанно меня раздражало: школьники всех возрастов хотели услышать историю случившегося лично от меня, потому что версия рассказанная
Признаться честно, о судьбе медведя я не интересовалась ни у Маргарет, ни у Марбаса, который, к слову, изредка занимался тем, что писал мне на ночь сообщения либо с двусмысленным содержанием, либо откровенно издевательские. Вчера, к примеру, в единственном сообщении было лишь два слова: «тик-так». Полагаю, он в очередной раз напомнил мне о том, что я обещала его убить. Надеюсь, он не развлекается там, подрабатывая хирургом или патологоанатомом в перерывах между руганью с Заганом или пришедшим в себя Робертом.
А вообще, преподавательский состав напрасно волновался за нашего библиотекаря: ему действительно не нужна была чья-либо помощь, он прекрасно справлялся со всеми проблемами сам. Ну, или почти. Видимо почувствовав чрезмерную истерию «людишек» вокруг своего подданного, Велиал попросил Загана вмешаться в происходящее.
В четверг я, идя из библиотеки, очень радовалась тому, что за время обеденного перерыва успела взять книгу по физике у заменяющей Станиславского на время нахождения в больнице миссис Хоуп. Совершенно неожиданно дверь кабинета директора школы распахнулась, и в коридор вышел вначале понурый Марбас в человеческом обличии, с сигаретой за ухом, благо не заострённым, а следом за ним — король Заган. Замыкала процессию директриса, которая выглядела крайне несчастной. Анна ещё в понедельник говорила мне, что Маргарет чувствует себя виноватой в случившемся. Так я не пыталась приободрить тётю и убедить, что во всём виновата лишь я, — она упорно твердила, что больше мы никогда в лес не поедем: только Флорида с её песочными пляжами и передачи о рыбной ловли и охоте по кабельному.
— Не стоит беспокоиться, — долетел до моих ушей спокойный голос Загана, адресованный вздрогнувшей Маргарет. — Роберт хоть и выглядит щуплым, на деле очень вынослив. — Король, одетый в строгий чёрный костюм с белоснежной рубашкой и бордовым галстуком заставил меня буквально затормозить у лестницы. До этого я ни разу не видела его в земной одежде. Признаться честно, выглядел он просто потрясающе. — Вы слишком переживаете из-за случившегося.
— Конечно же, господин Воджновски, но и вы войдите в моё положение — ваш кузен едва не погиб из-за непростительной ошибки моей ученицы… — начала было тётя, но Заган её прервал достаточно властным жестом, устало, при этом, вздохнув.
— Не нужно оправдываться, миссис Дэвис. Нельзя повернуть время вспять: что сделано — то сделано. Роберт взрослый человек, хоть и бестолковый, увы, этого у него не отнять. Как и бараньего упорства, где это не нужно. Тут я признаю — это у нас семейное, — Заган бросил короткий, но красноречивый взгляд на шаркающего ногой наёмника. — Но он ни в чём вашу девочку не обвиняет и рад, что все отделались малой, преимущественно его, кровью. — Он посмотрел в мою сторону, словно почувствовав, как я выглядываю из-за угла. — Это она?
Король сделал вид, что не знаком со мной:
— Подойдите сюда, юная мисс, хочу взглянуть, из-за кого весь этот сыр-бор, что пара американских корпораций чуть не лишилась наследника одного из своих директоров.
Это он про Роберта, что ли?
Хотя, чему я удивляюсь: падшие явно
времени зря не теряют, а Станиславский, будучи изгнанным из Геенны уже лет пятьсот как, и уж тем более ему тоже жить на что-то надо. Да и дополнительные пункты вымышленной биографии избавят от лишних и порой столь неудобных вопросов.Тётя кивнула и жестом подозвала меня ближе, раз уж я попалась на глаза родственникам библиотекаря. Я тихонько поздоровалась и молча стояла, глядя на взрослых, прижимая справочник по физике к груди.
Я даже на мгновение поверила, что мы незнакомы: Заган оказался прекрасным актёром — на его лице была лишь снисходительность по отношению ко мне. Он держался настоящей финансовой акулой, человеком, который вращается в высших кругах общества — рядом с ним чувствуешь себя каким-то жалким и глупым. Но при всём этом, он не был надменным — Заган выглядел аристократом, самым настоящим аристократом: холодным, спокойным и немного чопорным, какими их и изображают в фильмах и книгах.
Марбас же со свойственным ему самодурством приветственно помахал мне рукой, но как-то вяло. Он явно не испытывал удовольствия находиться здесь, да ещё и изображать из себя человеческого подростка. И уж тем более — изображать сына Загана.
— Приветик, солнышко, — неожиданно вымученно улыбнулся наёмник, невесть где растерявший всё своё жизнелюбие. Обойдя короля и, взяв меня за руку, проверил ссадины с таким видом, словно невероятно переживал. Я не сопротивлялась. — Смотрю, заживают потихоньку, хорошо. О! А это ты что, содрала?
— Где? Ой! — Я растерянно смотрела на открытую рану на локте. Видимо, правда за что-то зацепилась.
— Шрам же останется, глупая, — посетовал падший с явным знанием дела. — Хочешь, я тебя провожу в медпункт? Покажу, как правильно клеить пластырь, раз ты сама не в состоянии это сделать.
— Марк, — ледяным тоном одёрнул его король, прерывая беседу с Маргарет, снова глядя на своего лже-сына. Тот сразу поник, понимая, что сбежать отсюда не получится.
— А как там Роберт? — поинтересовалась я и сразу же мысленно отругала себя за то, что назвала библиотекаря по имени при Маргарет. Тётя задумчиво посмотрела на меня. Ей такое поведение с моей стороны явно пришлось не по душе.
— Большую часть времени спит, другую часть ноет, — коротко проинформировал меня Заган, положив ладонь на плечо Марбасу. — Хорошо, давайте так, миссис Дэвис, — король вернулся к разговору с директором, — мы с вами взрослые люди, которые знают цену репутации и нервным клеткам, поэтому я прошу вас выполнить только лишь две мои просьбы, после чего инцидент будет исчерпан раз и навсегда.
Тётя, замявшись на секунду, кивнула, показывая, что готова выслушать предложение этого мужчины.
— Во-первых, постарайтесь не дать распространяться лишней шумихе вокруг произошедшего. В первую очередь ради самого Роберта. Мой брат не любит, когда ему уделяют слишком много внимания, впрочем, вы и сами должны были заметить за столько лет совместной работы. — Заган сложил руки на груди и покосился в мою сторону. — Ну, а во-вторых, когда он вернётся, а судя по его периодическим попыткам сбежать из госпиталя, это будет достаточно скоро, очень прошу вас не давать ему работать. Я принимаю во внимание, что это практически невыполнимая просьба, но постарайтесь хотя бы сократить ему рабочий день до минимума.
— Я всё это прекрасно понимаю, господин Воджновски, — покорно согласилась с ним Маргаерт. — Может, ему всё же нужна какая-то помощь?
Заган неожиданно усмехнулся и отрицательно покачал головой:
— Не глупите, уважаемая. Нет ничего такого, что наша семья не могла бы ему дать, ну кроме мозгов, но этот момент воспитания мы опустим. К счастью для нас, времена не изменились, и деньгами нынче можно решить большинство вопросов. Платная медицина — вот решение нынешней проблемы и Роберт лечение получает, — король посмотрел на меня на этот раз открыто. — К счастью, ребятам хватило ума выволочь его из лесу раньше, чем он там испустил бы дух.