Дети драконов
Шрифт:
– Фарр...
– Не переживай, дядя, я помню про свою ответственность всегда. Про долг, обязанности и последствия. Но э т о решение я и м е л п р а в о принять. И ты... ты не смей сказать об этом Лиану.
Он печально покачал головой.
– И не подумаю. Я просто хочу, чтобы ты знал – такие дела не проходят бесследно.
– Я знаю.
– Фарр... Ты дал ему защиту, но сам стал более уязвим.
– Моих сил не убыло.
– Нет... но теперь между вами почти не осталось границ.
Я хмыкнул и уперся плечом в дверной косяк.
– Не бойся, я не поддамся соблазну затащить его на сеновал. Моя жена меня привлекает намного больше. И в отличие от нее,
– Дурень! – глаза дяди вспыхнули гневом. – Что ты несешь?! Я говорю о другом! Ты понимаешь, что теперь он будет знать о тебе ВСЕ?
И тут я не выдержал и рассмеялся.
– А ты правда думаешь, что было иначе? Да мы можем слышать мысли друг друга с того момента, как этот слепой сопляк впервые ко мне прикоснулся... Проклятье, дядя! Ты себе даже не представляешь, как это вообще – жить, зная, что в мире есть человек, который может читать тебя, как открытую книгу... и которого ты сам видишь почти насквозь...
Дядя Пат смотрел на меня странно. Словно и в самом деле пытался представить себе то, о чем я только что сказал.
– Что ж... – промолви он наконец, вздохнув и сделав шаг в мою сторону, – надеюсь, вам обоим хватит ума и осторожности не лазить туда, куда не надо...
– Ну, – снова улыбнулся я, – до сих пор хватало. Не думаю, что теперь что-то изменится.
Дядя попытался улыбнуться в ответ, но вышло у него это плохо.
– Как знать, – промолвил он со вздохом. – Как знать... – и крепко стиснул мое плечо. – Береги себя. Пожалуйста.
Разговор с дядей состоялся с утра, перед тем, как я отправился в большой дворцовый сад, чтобы дать очередной урок юным магам. А ближе к вечеру меня отыскал Кайза. Словно тень соткался из сумрака коридора, по которому я шел в большую столовую, и без лишних предысторий сказал:
– Через три дня уезжаю. Что мог – сделал для вас. Дальше сами справитесь.
Я кивнул. И невольно подивился тому, как быстро реальный мир отозвался на мои воспоминания о детстве. Но тогда отъезд шамана казался мне почти концом света, а теперь лишь вызвал легкую грусть.
– Справимся. Спасибо за помощь. Я соберу подарки для Вей и Шиа...
– Постой. Помолчи, Дархи. У меня для тебя тоже есть подарок. Для тебя и твоего брата. Отложи все дела на завтра и ему скажи. На рассвете жду вас на конюшне с оседланными лошадьми. Поедем туда, в твое место силы у моря. Не пей много вина за ужином и брату не давай.
Сказав это, шаман подмигнул мне с доброй усмешкой, которую я нечасто видел на его лице, и снова канул в сумрак коридора.
6
Когда костер как следует разгорелся и вода в котелке закипела ключом, Кайза бросил в нее горсть каких-то трав из небольшого полотняного мешка. Часть из них попала прямо в огонь. В воздухе резко запахло степью и горечью. И, хотя рядом шумело редкими волнами летнее море, я вдруг снова ощутил себя где-то посреди высоких трав Тайкурдана, почти наяву услышал стук копыт о сухую землю и гортанные выкрики моих родичей с дикими глазами.
Лиан тоже принюхался – с интересом и сомнением на лице. Пытался понять, что за смесь там булькает под крышкой.
– Не гадай, – сказал ему Кайза. – Все равно не разгадаешь. Тут сложный состав.
Братец усмехнулся и указал на разложенные возле костра непонятные предметы:
– А это что?
– Мой подарок.
Больше шаман ничего не добавил, а Лиан понял, что спрашивать дальше смысла нет – и так все станет ясно в ближайшее время.
Я улыбнулся про себя: Кайза всегда любил недомолвки...
Пока он сосредоточенно смотрел в котелок с варевом, неслышно шевеля губами, я разглядывал его немолодое суровое лицо. С самого раннего детства мне казалось, что оно словно вырезано из мореного дерева, которое с годами обветрилось и покрылось трещинами разной глубины. А ведь тогда на нем, наверное, почти не было морщин... тогда он был едва ли намного старше меня сегодняшнего. Как будто мой степной наставник уже родился старым и познавшим все самые трудные тайны бытия.Не глядя на нас, Кайза перебирал предметы, лежащие перед ним на длинном плоском камне: длинную тонкую иглу с деревянной ручкой, загадочный кусок чего-то черного, комок чистых тряпиц и маленький горшочек с широким горлом, плотно затянутый вощеной тканью. Мне этот набор ни о чем не говорил, но я догадывался что нас ждет серьезный ритуал.
Спустя несколько минут шаман снял с огня котелок и перелил пахучее варево в деревянную миску, которую извлек из-за пазухи в последний момент. Я помнил ее. Помнил с тех времен, когда мог, не сгибаясь пройти под брюхом у лошади. Удивительно, что эта посудина до сих пор была жива. Едва только отвар немного остыл, Кайза протянул миску мне.
– Трех глотков будет достаточно. И не забудь потом, что надо дышать.
Приятный совет...
Нюхать это пойло я не стал – разом отпил, сколько было велено, и тут же понял, о чем говорил Кайза... Мне не хотелось больше ни дышать, ни видеть, ни слышать. Мир схлопнулся до размеров крошечной точки в моем сознании, которая была центром всего. Я застыл в мгновении, растянутом в вечность и перестал быть собой.
– Дыши, я сказал,– голос шамана донесся до меня как из-под земли, но сталь в нем была такой силы, что ребра мои сами собой раздвинулись, впуская воздух в легкие.
После этого сразу же стало легче.
Я тряхнул головой, отгоняя зов бездны, и уставился на Лиана. Тот как раз взял в руки миску и с опаской пригубил отвар. Свои три глотка он сделал медленно, но после этого все равно закашлялся, и сумел сделать нормальный вдох, только когда Кайза как следует врезал ему по спине своей тяжелой ладонью.
– Спа...сибо... – с трудом прохрипел мой братец, кое-как отдышавшись. – Ну и дрянь же...
Шаман ничего не сказал в ответ. Раскурил трубку и выпустил в небо долгую струю дыма.
– И что теперь? – спросил Лиан.
– Можешь сходить отлить, – Кайза на него даже не взглянул, сидел, сощурив свои темные глаза, смотрел в огонь. – Если надо. Потом не скоро получится.
Лиан нахмурился.
– Да я уже.
– Тогда сиди и жди.
На то, чтобы задать очередной вопрос, братцу времени не хватило – приглядевшись к его глазам, я увидел, что и с его умом начали происходить чудесные превращения...
Не знаю, сколько прошло времени, прежде, чем Кайза наконец встал, подбросил дров в костер и достал из своего заплечного мешка небольшой потемневший от времени рог. Такой штуки я у него еще не видал... Шаман приложил рог к губам и что было силы дунул в него.
В этот миг мне показалось, что на мир обрушилась абсолютная тишина.
Кайза трубил в свой рог, но вместо звука из того вырывалось безмолвие, заполняющее собой все вокруг.
Смолкло море. Исчезли крики чаек. Замолчал журчащий неподалеку ручей.
Лиан смотрел на него испуганно. Я впервые видел младшего таким растерянным... и совсем юным, как будто с него разом содрали все, что делало его взрослым. Но вот рог умолк, и звуки стали медленно заполнять мир.
– Пора, – сказал Кайза. – Тайрим, ты будешь первым. Снимай рубаху и садись рядом.