Дети непогоды
Шрифт:
Такое положение дел пришлось не по нраву многим; и вот несколько колдунов решили организовать движение сопротивления. Разумеется, поодиночке они не представляли для Мардуха никакой опасности, и даже объединённых их сил не хватало на то, чтобы обнаружить его местонахождение, не говоря уж о том, чтобы бросить вызов. Но, как и все волшебники, они были полны решимости попортить своему коллеге кровь, чем и занимались по мере сил и возможностей.
– Значит, мы опять на пороге магической войны. Только этого нам не хватало, – проворчал Большой Папа.
– Да
– И тем не менее спокойной жизни приходит конец, – крякнул Свистоль. – Эх, только мы здесь расслабились…
– Гм… Говорят, что где ты ничего не можешь, там не должен ничего и хотеть. Так что же нам – готовить исход? Отправляться куда подальше, что ли? Там земля другая, и табак на ней хуже растёт, дорога, опять же…
– Поучаствовать в Сопротивлении вы, я вижу, не хотите. – Куки оценивающе посмотрел на двух старцев.
– А ты, молодой человек, выходит, не сам по себе, а эмиссар ихний? – прищурившись, спросил Большой Папа.
– Не угадал, почтеннейший, – Куки усмехнулся. – Я-то как раз сам по себе. Мало ли какие у меня обстоятельства! К тому же я уже говорил: всё это несерьёзно.
– И что? Думаешь, эти болота до нас доберутся?
– Доберутся, пожалуй; скоро ли, нет ли – не знаю. Но вода нынче отменно высокая, это я точно скажу. Поэтому и путешествую верхом на бревне.
– Ну, дела…
Оба почтённых старца задумчиво принялись раскуривать свои трубки. Скоро в корзине повис сизый туман. «И как они до сих пор не померли от своего курева?» – удивился Куки, потихоньку выбираясь на свежий воздух. Под деревом переминался с ноги на ногу Хлюпик.
– Ну чего?!
– Чего – «чего»? – ворчливо переспросил Куки, спрыгивая вниз. – Поговорил я с этим вашим Папой. Забавный вы народ, вот что я скажу! А куда это ты собрался?
За спиной у Хлюпика болталась небольшая плетёная котомка, в руках он держал посох.
– Ухожу вот, – понурившись, сказал Хлюпик. – Экзамена я не сдал, правильного смоукера из меня, как видно, не получится. Я там сидел, смотрел, как эти пришлые суетятся, и вдруг подумал: а не податься ли мне туда, откуда они прилетели? С собой, понятное дело, меня не возьмут, ну ничего. Я и пешком дойду.
– Пешком?! – Куки недоверчиво поглядел на Хлюпика. – В Бэбилон? А ты хоть знаешь, сколько туда топать?
– Надо мне, – упрямо сказал Хлюпик.
– Да что тебе приспичило вдруг? Лес, он знаешь какой? Это у вас тут всё тихо-мирно.
Хлюпик огляделся.
– Видение мне было, – стыдливым шёпотом признался он. – Надо, мол, на северо-запад идти.
– Накурился, что ли, до одури? А на северо-запад тебе зачем?
– Наводнение останавливать. Я ведь подслушал, о чём ты Большому Папе рассказывал. Теперь мне всё понятно стало. Только про звёздочку пока неясно.
– Чушь какую-то мелешь, – Куки
устало покачал головой, потом вдруг глянул на Хлюпика и ухмыльнулся. – А знаешь что? Давай-ка отложи свой поход до завтра. Это самое… Вместе пойдём.– Ух ты! Здорово! Но ты же вроде искал тихое место?
– Раздумал! – Куки скорчил весёлую гримасу и подмигнул. – Я уже достаточно по лесам набродился. Телик охота посмотреть, в ванне вымыться, вобщем – вкусить благ цивилизации. Пора и домой!
– А ты… Точно меня возьмёшь?
– Раз сказал – возьму, значит, возьму. Вдвоём дорога веселее.
С неба послышался вопль. Куки пригнулся и шарахнулся в сторону, складывая пальцы в защитный знак.
– Это Перегнида, – безразлично сказал Хлюпик. – Она не опасная.
Куки задумчиво проводил взглядом ступу.
– Не опасная, говоришь? Я, конечно, не специалист, но, по-моему, это было проклятие второй степени. С такими вещами не шутят!
– А, ерунда. Она нас каждый вечер проклинает, и ничего.
– Странно, – Куки с интересом поглядел на собеседника. – Каждый вечер, говоришь?
– Да, она тут живёт неподалёку. Вечером куда-то улетает, а рано утром возвращается.
– А ты знаешь, где она живёт?
– Вон там, – Хлюпик махнул рукой в сторону. – Только туда у нас никто не ходит, как ты понимаешь.
– Понимаю… – Куки загадочно прищурился. – Но знаешь что? Всё когда-нибудь случается в первый раз!
Утром Хлюпик проснулся от того, что кто-то аккуратно вылил на него пригоршню воды. Он подскочил, отплёвываясь. Корзина закачалась. В полумраке над Хлюпиком маячила улыбающаяся физиономия Куки.
– Ты что, совсем?! – зашипел Хлюпик.
– Сам же просил тебя разбудить. А лучше холодной воды для этого ещё ничего не придумано. Я тебя, между прочим, уже пять минут добудиться пытаюсь.
Хлюпик утёрся и помотал головой, приходя в себя.
– Ну что, пойдём? – нетерпеливо спросил Куки.
– Сейчас.
Хлюпик, стараясь не шуметь, скользнул по ветке к родительской корзине и вернулся с каким-то небольшим мешочком в руках.
– Что это у тебя?
– Трубка. Понимаешь, у нас каждому сдавшему экзамен полагается курительный прибор. Я экзамен завалил, но вот думаю – всё равно же ухожу! Почему бы не прихватить трубочку? И вот ещё… Говорят, она волшебная! – Он протянул Куки раскрытую ладонь. На ладони лежала небольшая пятилучевая звёздочка.
Куки осторожно повёл над ней рукой.
– Магии не чувствуется, по крайней мере активной. И всё же аура у неё есть, и довольно мощная.
– А ты в магии разбираешься?! – Хлюпик уважительно посмотрел на спутника.
– Я, брат, много в чём разбираюсь, – небрежно ответил Куки. – Откуда у тебя эта штука?
– А она давно в нашей семье, от прадедушки. Что-то вроде реликвии. Па её вместо застёжки для занавески приспособил. А я это… Ну, понимаешь… – Он чуть замялся. – Мне в видении голос сказал, чтобы я её взял с собой.