Детки
Шрифт:
– Мы совсем чуть-чуть, - сказал Гарри.
– Вы должны были сидеть на скамейке и ждать меня, - продолжал сердиться Северус.
– Но там было скучно, а ты долго не появлялся, - пролепетал Рауль.
– Ничего, когда я вам всыплю по первое число, тогда вам не будет скучно, - пригрозил отец.
Дети испуганно переглянулись.
– Мы больше не будем, - извинился за себя и брата, Гарри.
– И слышать ничего не желаю. Сегодня же получите свое!
– Северус впихнул сыновей в подъехавший лифт и нажал на кнопку первого этажа.
* * *
Колдомедик
– Конечно, лечение нужно было проводить в более раннем возрасте, тогда за один день бы все исправили. А сейчас около недели, не меньше, потратите на это. Зрение начнет восстанавливаться уже после первого приема лекарства, поэтому очки нужно будет снять.
Выписав рецепт, колдомедик улыбнулся Гарри и потрепал его по голове. Северус взял из рук медика лист и пробежался глазами по строчкам.
– Простенький рецепт.
– Да, обычное зелье для восстановления зрения. Закапывать в оба глаза на ночь. Явитесь на прием через семь дней.
Отец согласно кивнул и вышел вместе с Гарри в коридор, в котором их покорно ждал Рауль, держа в руках свою мантию и шапки с шарфами.
– Одевайтесь, - положив лист в карман, велел родитель.
Гарри, натягивая шапку на уши, виновато взглянул на родителя.
– Где мантия?
– строго спросил сына Северус.
Ребенок только пожал плечами.
– Извините, это не ваше?
– спросила худенькая девушка в лимонном халате, протягивая зеленую детскую мантию.
– Это моя, - обрадовался Гарри.
– Он нечаянно оставил ее в коридоре, - улыбнулась ребенку студентка, не став рассказывать правду его отцу, и подошла к приемному покою.
Мастер Зелий подождал, пока его мальчики оденутся и, поправив им шапки и
шарфы, вывел детей на улицу.
– Мы будем аппарировать?
– тихо спросил Рауль.
– Нет, - Северус взмахнул палочкой, и через несколько секунд перед ними остановился трехэтажный автобус.
– «Ночной рыцарь». Мы с мамой на нем приехали в гостиницу, когда только решили уйти от Дурслей, - объяснял брату Гарри, поднимаясь по ступенькам.
– Везет тебе. А я на нем ни разу не ездил, - обиженно посмотрел на отца Рауль.
Снейп, подталкивая своих отпрысков, промолчал.
Автобус доставил мужскую часть семейства к воротам фамильного особняка, на пороге которого их встретила Лили. Сердитый Северус, быстро поцеловав любимую женщину, молча проследовал в детскую, держа сыновей за шиворот. Выпоров обоих деток, как и обещал, родитель вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь, чтобы не слышать рев мальчишек, и, спустившись в гостиную, сел в кресло.
– Они что-то натворили?
– спросила Лили.
– И ты не представляешь сколько. Я не позволю им так вести себя. Буду наказывать, пока не выучатся слушаться взрослых, - все никак не мог успокоиться отец.
Лили промолчала, успокаивающе проводя рукой по плечу мужчины.
Глава 15. Подарки с крыши.
В течение двух дней после
поездки в больницу детки вели себя довольно смирно, по крайней мере, в доме ничего не ломалось и не взрывалось. Отец сварил зелье для Гарри, и каждый вечер Лили закапывала в глаза мальчика это лекарство. Результат не замедлил проявиться, и ребенок уже обходился без очков.– Я теперь и читать без очков могу, - похвалился сын, с книгой в руках подбегая к отцу, стоящему в библиотеке.
– Вот видишь, как хорошо, - Северус улыбнулся мальчику и потрепал его по голове.
– Пап, скажи, а завтра будет Рождество?
– Оно наступит уже сегодня ночью, - доставая с полки толстый фолиант, сообщил отец.
Гарри довольно улыбнулся и сел в мягкое кресло, разложив на коленях книгу со сказками.
– Пап, а как ты думаешь, Санта нам с Раулем подарит что-нибудь на Рождество?
– Возможно, - ища нужный раздел в книге, ответил Северус, отлично зная, что подарки уже закуплены и находятся в надежном месте, где их досрочно не обнаружат любопытные детишки.
– При условии, что вы будете хорошо вести себя.
– Мы будем, пап.
– Тогда ждите завтрашнего утра. А там посмотрим, что Санта вам подарит, - положив книгу обратно на полку, сказал отец.
Гарри радостно вскочил с кресла и решил проведать праздничную ель, возле которой старый добрый волшебник в красном колпаке оставит что-нибудь хорошее для них с братом.
Возле ели мальчик обнаружил Рауля, критично осматривающего длинные праздничные полосатые гольфы, развешенные на каминной полке.
– Как ты думаешь, Гарри, сюда поместится метла?
– растягивая на всю длину вязаное вместилище рождественских подарков, спросил Рауль.
– Только если она будет очень маленькой, - примериваясь, ответил брат.
– Милли!
– позвал домовую эльфийку Рауль.
Служанка с хлопком появилась рядом с детьми и с почтением поклонилась маленьким хозяевам.
– Нужно, чтобы это было длиннее, - указывая на одну из гольф, сказал мальчик.
Эльфийка посмотрела на вещь и щелкнула пальцами. Носочное изделие быстро начало вытягиваться.
– Вот так будет в самый раз, - оценил размер Рауль.
– И мне, пожалуйста, тоже сделайте, - попросил Гарри, чтобы не отставать от брата.
Через минуту на камине висело две пары гольфов, одна из которых была невероятных размеров и доходила до пола.
Довольные результатом дети стали расхаживать по гостиной.
– Папа сказал, что сегодня ночью Санта нам принесет подарки, - уткнувшись носом в оконное стекло, Гарри разглядывал освещаемый фонарем заснеженный двор поместья.
– Да, скоро станет совсем темно, и тогда Санта будет летать на оленьей упряжке от дома к дому, разнося игрушки, - вздохнув, сказал Рауль, стоя рядом с братом и также уткнувшись носом в окно.
– Интересно, а как он узнает о том, какие нам нужны подарки? Вдруг ошибется и принесет совсем не то, что нужно?
– забеспокоился Гарри.