Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Девочка и Мастер
Шрифт:

Моуди распахнул дверь в класс, просканировал пространство перед собой и сделал шаг вперед. Крэбб и Гойл натянули веревку, и профессор ЗОТИ рухнул лицом вниз. Веревку тут же смотали и спрятали, а остальные ученики бросились «на помощь» преподавателю. Гарри Поттер вытащил фляжку Моуди у него из кармана, а Драко тут же сунул туда точно такую же, но с зельем Слизерина. Зелье смешали с огневиски, так как уже вся школа знала, что именно пьет профессор. Его выдал запах.

– Вы не ушиблись, сэр?
– слышалось со всех сторон.
– Давайте руку! Может быть, позвать мадам Помфри?

– Пошли вон!
– рявкнул Моуди.
– Все по

местам!

Он медленно поднялся, осмотрел пол.

– А ну, палочки на стол! Узнаю, кто бросил заклинание подножки, мало не покажется!

Студенты пожали плечами. Разумеется, проверка ничего не дала: ни у кого палочка не показала ничего даже отдаленно напоминающего искомое заклинание. Моуди занимался проверкой почти весь урок и еле успел продиктовать домашнее задание.

Студенты затаились. Ни за обедом, ни за ужином ничего интересного не произошло. Моуди все так же прихлебывал из своей фляжки. Подростки ждали.

Во время завтрака как всегда прибыла почта. Несколько сов приземлились за столом преподавателей и протянули лапки с привязанными письмами адресату.

– Наглая тварь!
– послышалось за столом.

– Аластор?
– удивился Дамболдор.

– А кто сказал: «Давай жрать, скотина бородатая!»?
– возмутился Моуди.
– И вот еще: «Да забери ты эту гадость, сил нету тяжести таскать!» Что-о-о-о?! Что значит: «Разорался, придурок одноглазый»? КТО ЭТО СКАЗАЛ?!

Преподаватели удивленно переглядывались. Студенты вставали с мест, чтобы лучше видеть.

– А-а-а, это ты… - пробормотал Моуди, глядя на сидящего перед Синистрой большого филина и доставая палочку.

– Аластор, прекрати немедленно!
– воззвал к голосу разума Дамблдор.

Филин от греха подальше взмыл под самый потолок.

– Что тут п’оисходит?
– спросила мадам Максим.

– Это они!
– уже орал Моуди.
– Они надо мной смеются!

Снейп и Каркаров переглянулись, и каждый осторожно постучал пальцем по своему лбу.

– Аластор, никто над тобой не смеется!
– успокаивал старого друга Дамблдор.
– Это просто птицы. Почтовые совы. Ты что, стал понимать язык птиц?

– Допился, - довольно громко сказала в сторону профессор Спраут.

Совы злорадно ухали, летая над преподавательским столом. Моуди вскочил.

– Никто не смеет надо мной смеяться! Слышите, никто!
– орал он совам.
– Сами вы бескрылые идиоты! Я вам покажу хромого кретина!

– Уже показал!
– стонал от смеха Драко.

– Аластор, успокойся!

Моуди запустил заклятьем в филина, тот увернулся. Другие совы дружно слетелись к бывшему аврору, кружась над ним и роняя помет. Остальные профессора и гости шустро закрылись щитами. Но Моуди был выше этого. Он жаждал мести и не обращал внимания на мелочи в виде обгаженной мантии. От массового расстрела сов спасла профессор МакГоннагал, обездвижившая бравого аврора взмахом палочки. Птиц выгнал Флитвик. Студенты стонали от хохота.

– Все должны отправиться на уроки!
– строго сказал Дамблдор.

– Весело у вас, - сказал Крамм, обращаясь к Гермионе.

Она кивнула.

Снейп, догадавшийся о причине внезапного припадка сумасшествия и просчитавший ситуацию, под шумок призвал флягу Моуди. Дамблдор расколдовал своего приятеля и увел его к себе в кабинет. Тот злобно озирался в поисках сов. Отсмеявшиеся студенты стали собираться на уроки.

Четвертый курс Слизерина,

покаянно опустив головы, стоял перед своим деканом.

– Меня не интересуют ваши отношения с Моуди, - выговаривал Снейп, - но вы взяли без разрешения экспериментальное зелье. Мисс Хорн, я очень разочарован, от вас я ожидал большей ответственности.

Гермиона тяжело вздохнула. Снейп достал фляжку из кармана мантии.

– Хорошо, что я догадался, в чем дело и забрал это. Что было бы, если кто-нибудь догадался проверить содержимое?

Гермиона замерла: она чуть не подставила своего Мастера.

– Я не снимаю баллы со своего факультета, - продолжал Снейп, - но вы будете наказаны. Думаю, что недели мытья котлов без магии будет достаточно.

Слизеринцы вздохнули. Но ничего страшного по сути не произошло: отработки у декана были привычным делом.

– И двадцать баллов Слизерину за блестяще проведенную операцию, - неожиданно добавил Снейп.

Студенты заулыбались.

– И десять Гриффиндору, так и быть.

Моуди снова отправили в Мунго. Разведка донесла, что он не успокоился и попытался напасть на директорского феникса. Якобы тот позволил себе какое-то неуважительное высказывание. В школу вернулся аврор, ранее уже замещавший невезучих преподавателей ЗОТИ, и все пришло в норму. Мистер Дженнингс рассказывал интересно, давал много практики, не зверствовал и одинаково относился ко всем факультетам. Студенты его уважали и никаких пакостей ему не делали.

Дин Томас рассказал остальным, что у маггловских летчиков было принято рисовать на фюзеляже значки по количеству сбитых самолетов противника. А снайперы делали насечки на прикладах своих винтовок. Чистокровные студенты не очень поняли, что такое самолеты и винтовки, но сама идея им понравилась.

– Точно, - сказал Драко, - у нас уже четыре профессора на счету. Надо это как-то отметить. Трех совместно выжили, а самого первого Хорн завалила.

После долгих обсуждений решили, что профессоров будут обозначать сердечками. Вроде как - в память о Локхарте. И в один прекрасный день на флагах факультетов произошли изменения: под слизеринским змеем появились четыре маленьких серебряных сердечка, а под гриффиндорским львом — три золотых. Дамбдлор на это никак не отреагировал, деканы только пожали плечами.

Приближался второй тур соревнований…

Снейп был в бешенстве: Бэгмен и Дамблдор радостно сообщили всем профессорам, что для этого испытания понадобятся заложники. Этих заложников чемпионы должны будут спасать из Черного озера. Очередная идиотская идея! Для Седрика выбрали Чжоу Чанг, для Флер — ее младшую сестру, а для Крамма — мисс Хорн.

– Все будет под контролем, мальчик мой, - радостно блестел очками Дамблдор, - ну что ты так переживаешь? Мы выбирали заложников с учетом симпатий чемпионов.

– Я против, - заявил Снейп, - мисс Хорн — моя ученица. Почему она должна участвовать в этом отвратительном фарсе?

– Вы много себе позволяете!
– возмутился Бэгмен.
– Как можно называть подобным образом наш замечательный турнир?! Я просто настаиваю, чтобы эта девушка участвовала.

Скандал ничего не дал. Дамблдор и Бэгмен стояли насмерть. Каркаров высказал свое недовольство. Но остальные деканы тоже не нашли ничего опасного в ситуации.

– Северус, - сказал Дамблдор, - не заставляй меня думать, что у тебя с мисс Хорн…

Поделиться с друзьями: