Дикие надежды
Шрифт:
Бегло осмотрев зал, девушка разочарованно выдохнула – Зорена видно не было. Зато щеки опалило жаром, стоило только увидеть, что творится за некоторыми столиками.
Девушка испуганно попятилась назад к спасительным дверям.
– Куда же ты, красотка?
Кто-то шлепнул Меррит чуть ниже спины, и она отпрыгнула. Отточенным многолетними тренировками движением выхватила кинжал из ножен и замерла в боевой стойке. Именно так, как когда-то давно учил Дирк, друг отца и по совместительству телохранитель единственной наследницы.
– Какая кошечка! Хороший улов,
– Сама в руки шла, а ты так облажался с подсечкой, - усмехнулся второй.
Выражение лица Сэма переменилось. Сытая расслабленность и веселье сменились заинтересованностью охотника, увидевшего редкую вожделенную дичь. Не податливую подавальщицу, что вертелись, выставляя соблазнительные прелести напоказ. А дикарку – настоящую добычу.
Сэм сделал обманный выпад, и девчонка подалась, но все же ушла, с запозданием отдернув руку. В наблюдавшей толпе раздались удивленные возгласы. Кто-то засмеялся.
– Хороша! – долетело одобрительное.
– Ну же, красотка, тебе понравится. Я могу быть очень добрым, - ласково улыбнулся Сэм, делая еще один шаг в сторону девчонки.
Меррит непроизвольно отступила.
– Ты ведь знаешь, что, придя в трактир, ты выказала желание продолжить более тесное общение?
Одобрительно загудела толпа. Послышались смешки и громкие выкрики, занимающих очередь.
Девушка напряглась, решительно перехватывая оружие, пока левая рука активировала заклинание щита.
– Что-то рано вы начали делить добычу. Согласия девушки я пока не услышал, - послышался незнакомый голос из-за спины.
Меррит покосилась на спускающегося по ступенькам мужчину, что небрежно поправлял кружевные рукава белоснежной рубахи, выглядывающей из-под черного камзола и, казалось, обращал на происходящее в центре зала не больше внимания, чем на муравьев под ногами.
– Тебе то какое дело, Зорен?
– взревел Сэм.
– Любая распакованная должна быть счастлива, что на нее обратили внимание...
– То-то я смотрю, она так счастлива, что грозит прирезать тебя, - в хриплом голосе Зорена мелькнула насмешка.
– К тому же она искала меня. Правда, милая?
Меррит кивнула, позволяя приеру приблизиться и встать между ней и Сэмом.
– А хватит ли? Разве Селена не выжала тебя досуха? Мы ведь все знаем, как она ненасытна, - усмехнулся Сэм, оглядывая зрителей, что разразились смешками и предположениями.
– Не знал, что тебя так интересуют мои мужские способности, Сэмуэль. Мне впору опасаться и перестать поворачиваться к тебе спиной?
Сэм зарычал и, выхватив из ножен меч, кинулся на Зорена.
– Подожди вот тут, милая. Я быстренько, - усмехнулся приер, отодвигая Меррит ближе к лестнице.
– Ты и соскучиться не успеешь.
Как он умудрился при этом поцеловать ее руку, девушка совершенно не поняла. Зато заметила летящий прямо в его спину меч Сэма.
– Сзади! – крикнула она, но Зорен уже закрутился, отражая атаку.
Задвигались стулья, учуяв запах хорошей драки, праздно отдыхающие воины начали подниматься со своих мест.
Мечи столкнулись. Звякнули,
ударяясь друг о друга…– Что здесь происходит? – спокойно спросил переступивший мужчина.
И все сразу стушевались, возвращаясь обратно к своим столикам.
– Я жду объяснений, - его взгляд неспешно скользил по лицам воинов, пока не наткнулся на прячущуюся в полумраке девушку.
– А ты что здесь делаешь, Ди?
– Вот всегда ты так, Сейл. Вечно все веселье испортишь, - пряча меч в ножны, недовольно пробурчал Зорен.
Глава 23
Меррит сама не заметила, как оказалась в отдельном кабинете, скрытом от глаз посетителей и недоступном духоте переполненного зала. Трое мужчин и невысокая хрупкая девушка.
– Ди, значит? – усмехнулся Зорен и Дагьер поморщился. – А я, Зорен. И я безумно счастлив встретить нераспустившийся бутон первозданной красоты среди почти увядших бутонов.
Прозвучало так высокопарно, цветисто и возвышенно, что Меррит невольно поморщилась.
– А вы значит лорд?
– С левой стороны одеяла, с правой я – чистокровный приер, - усмехнулся шатен, и зеленые глаза вспыхнули искрами негасимого пламени, выдавая с головой наличие высшей крови.
– А, малышка, как раз и ищет приера, - сдал Меррит с потрохами Коури.
– Зар'Инотта со шрамом.
– О, милая, у меня столько шрамов. Готов продемонстрировать, - растянув губы в чарующей улыбке, Зорен стянул с себя китель и принялся расстегивать пуговицы на рубахе. Мерритт только и успела, что удивленно и совсем невоспитанно открыть рот.
– Выбирай какой больше нравится. Я даже разрешу тебе их пощупать, - тонкая ткань соскользнула с правого плача, обнажая покрытую мелкими шрамами кожу.
Зорен еще что-то говорил, показывал, но Меррит не слышала – ее взгляд прикипел к небольшой звездочке с рванными краями, что темнела чуть ниже ключицы.
– Понял-понял, был неправ, - сквозь возникший в ушах гул долетел до девушки веселый голос Зорена.
– Прошу прощения, - галантно склонился он в поклоне, легко касаясь губами пойманной в западню девичьей кисти.
Скрежещущий звук за спиной. Меррит испуганно обернулась и столкнулась с пронизывающими лазурными глазами. Замерла, пойманная в плен этим взглядом. И в этом взгляде, в одном миге, что он продлился, вдруг мелькнуло давно забытое узнавание… Но никто не сказал ни слова. Ни Меррит, ни Дагьер не поняли этого взгляда.
Коури закашлял предупредительно:
– Кхы-кхы… Ты девушку то пропусти, Сейл. Чай поднос в ее руках тяжелый, - буркнул с ехидцей.
– И давно у них так?
– С первого дня.
Дагьер обернулся и забрал поднос из рук подавальщицы. Та улыбнулась, смело придвигаясь к Вершителю той частью груди, где над вырезом откровенного декольте темнела глубокая ложбинка. Встала на носочки. Так что поднос уперся ей в грудь, своеобразным щитом.
– Я сегодня свободна, - лукаво шепнула развязная девица прямо в ухо Сейлу. Провела тонкими пальчиками по серебристым нитям на лацканах кителя и ушла, игриво виляя бедрами.