Диктофон, фата и два кольца, или История Валерии Стрелкиной, родившейся под знаком Льва
Шрифт:
ЗАГАДКИ ГРАФСКОГО АРХИВА
В одной руке я держала пылесос, стараясь придать Ксениному ковру вид свежести и чистоты, а другой размешивала в ведре средство для чистки ковров. Одним ухом слушала жужжание пылесоса, а другим прислушивалась к звукам проезжающих машин, стараясь не упустить один — самый важный. Звук тормозящей возле дома машины, означающий, что Ксения наконец-то добралась. Я изо всех сил занималась уборкой, стараясь не ударить в грязь лицом перед старшей подругой. Поэтому вот уже часа два наводила марафет в доме. Наконец, придирчиво осмотрев то, что Ксения гордо называла ковром, и почувствовав удовлетворение от проделанной работы, я выключила пылесос, убрала его
Но тут мой взгляд «зацепился» за сюжет в новостях. Репортаж был сделан отменно. Я притормозила и стала смотреть на экран. Работал молодой паренек, но дело свое он знал четко. И сюжет вышел что надо. Я поняла, что безумно, безумно соскучилась по своей работе, по суете и убыстренным ритмам жизни, царящим в редакции. Но… в то же время я была уверена, что пройдет немного времени и я вернусь на телевидение. А пока я подумала, что мне нужно будет обязательно рассказать Ксении, как прошли мои две недели в усадьбе, пока я исполняла обязанности архивариуса. И я расскажу ей о Громове. Обязательно расскажу. И, может быть, она даст мне дельный совет.
Но это потом, а сейчас нужно вытащить мое жаркое, пока оно не превратилось в угли. Во всяком случае, запах уже разносится по всему первому этажу.
Громов передал мне диски с фильмами через Машу и уехал почти сразу после нашего разговора. И видела я его еще только один раз. Я мечтательно улыбнулась. Эта встреча… Она до сих пор никак не забывается, и при каждой удобной минуте услужливая память все возвращает меня к ней.
…Я уже начала понемногу передвигаться по дому. Правда, далеко ходить еще не могла, но все же иногда я добредала до маленькой гостиной и там пила кофе, рассматривая сад, открывающийся прямо за окном. В тот день я сидела на маленьком диванчике и просматривала некоторые документы из архива. Валяться просто так мне уже надоело, и я решила заняться делом. Раз уж договорились, что я разберу архив, так зачем с этим тянуть? Тем более что некоторые записи были очень даже интересны. Вот, например, буквально сегодня мне попались откровения какой-то дамы. Видимо, это были странички ее дневника: «В. стал несносен. Нужно объясниться с ним». «Он меня пугает. Что же теперь делать?» Интересно, кому принадлежали эти откровения?
Но тут дверь в гостиную открылась, и на пороге возник Громов. Выглядел он очень неплохо в светло-синих джинсах и бежевом свитере, который так шел к его глазам. Он, улыбаясь, подошел ко мне.
— День добрый, Лера.
— Добрый, добрый.
— Как вы здесь?..
— Отлично.
Он внимательно оглядел меня, а потом перевел взгляд на бумаги, лежащие на столике передо мной.
— Что это? — спросил Громов.
— Бумаги из архива. Читаю их понемногу.
— Чуть стало получше, и вы сразу взялись за работу? — тепло спросил он.
— Да… И знаете, мне понравилось изучать архивные документы, старые записи… Такое ощущение, будто перед глазами проносятся живые зарисовки прежней жизни. Я вижу этот дом не таким, каким он стал сейчас, а прежним… — Я замолчала, а потом повернулась к Громову и призналась: — У вас прекрасный дом… Ничего лучше я в жизни не видела.
Он посмотрел на меня долгим непонятным взглядом, а потом взял и накрыл мою руку своей. Ничего особенного в этом жесте не было, но… У меня возникло чувство некоего единения, которое вдруг охватило нас. Мы молчали, и я, не удержавшись, искоса взглянула на него. Громов улыбался. А потом чуть-чуть сжал мою руку.
— Раньше я хотел отреставрировать его, даже нашел прежние чертежи… — наконец сказал он.
Я молчала, понимая, что одно непрошенное слово, один нелепый, неловкий жест, может разрушить то хрупкое и почти эфемерное, что соединяло нас в данную минуту.
— Но потом… Все так закрутилось… А ведь здесь родились мои предки.
— Может быть, вы еще вернетесь
к своим планам? — рискнула сказать я.— Может быть… Все может быть… — задумчиво произнес он.
Мы опять помолчали. И снова первым тишину нарушил Громов.
— А я ведь шел к вам с конкретным предложением…
— С каким?
Он смутился. Я попыталась что-нибудь прочесть по его лицу. Нет, на признание в любви, даже косвенное, или что-нибудь в этом духе я не рассчитывала. Здесь, скорее, дело в другом. Нечто, что ему ранее казалось ясным и прозрачным, теперь почему-то кажется немного двусмысленным.
— Я хотел предложить съездить в магазин. Ну и развеяться немного.
«Да уж… — подумала я. — Можно было ожидать чего угодно, но… А впрочем, что здесь удивительного? Вещи мои испорчены… И я сама хотела в ближайшее время, как только мне станет лучше, поехать в Выборг и купить себе какие-нибудь тряпки».
Тут я поняла, что мое молчание слишком уж затянулось и нужно хоть что-то ответить, ведь Громов-то ждет, вон как сосредоточенно разглядывает носки своих кроссовок.
— Звучит заманчиво… Только мне много ходить еще нельзя.
— А мы и не будем. Как только устанете, сразу вернемся.
Было очевидно, что Громов явно чувствует себя не в своей тарелке. Да, Ксения была права, нельзя быть джентльменом только на пять минут, вот он и решил продержаться максимально долго.
— Лера… — вновь заговорил он. — Вы будете работать в этом доме… Я не могу позволить, чтобы вы испытывали неудобства. К тому же вам действительно нужно немного развеяться. Давайте совместим приятное с полезным.
— И что будет приятным в этой поездке?
— Поход в магазин. А ложкой дегтя, думаю, мое общество.
Я изумленно посмотрела на него, он нисколько не кокетничал. Он действительно считал, что я с трудом переношу его и терплю только потому, что нахожусь в его доме. Я невольно улыбнулась. До чего же глупы иногда бывают самые умные мужчины! Как подростки на своей первой дискотеке — стоят и переминаются с ноги на ногу, не решаясь пригласить на танец девочку, которая им нравится. Ну да… Она ведь может отказать, да еще и на виду у всех. А этого хваленое мужское самолюбие перенести уже никак не может.
Волна нежности, накатившая на меня по отношению к этому сильному и в то же время, как мне казалось, ранимому и очень уязвимому мужчине, почему-то смешивалась с нотками жалости. О нет, не с той, которая унижает человека, а с той, про которую мне однажды сказала наш редактор. На мой вопрос: «Трудно ли прожить с мужем столько лет вместе?», она ответила: «Нет. Я ведь жалею его». «Жалость унизительна!» — воскликнула тогда я; «Да что вы, Лера! Я его люблю и, значит, жалею». Вот я и поняла, что жалость бывает двух видов. И подчас замещает собой другое слово — забота. Поэтому сейчас, глядя на Громова, я поняла, что даже если бы и вовсе не могла ходить, то все равно бы согласилась поехать с ним. Только чтобы побыть немного с ним вдвоем.
— А поехали! — сказала я. — Давайте и вправду чуть развлечемся.
Громов кивнул, весь его вид лучше всяких слов говорил, что он очень рад моему решению. Создавалось впечатление, будто у него гора свалилась с плеч.
— Подождите немного. Я переоденусь и спущусь к машине.
Я шла к машине и думала, какой же сегодня чудесный день. Осенний солнечный день, точно посланный нам по спецзаказу свыше. Едва я подошла к джипу, как Громов галантно открыл передо мной дверцу и помог сесть на заднее сиденье, на наиболее безопасное место, где я с комфортом и устроилась. Пока мы ехали, я могла внимательно наблюдать за Громовым. Мне нравилось, как он ведет машину. Неторопливо и уверенно. Да и весь его облик словно излучал спокойную силу. Я откинулась на спинку сиденья и почувствовала небывалое чувство умиротворения. И даже не заметила, как мы приехали, пока Громов не притормозил и не повернулся ко мне.