Дневники безработного
Шрифт:
Но как превратить любовь к этим простым радостям в нечто, за что мир готов платить? Это казалось неразрешимой головоломкой.
Хироши записал в блокноте:
"Что я люблю: спокойствие, море, свободу, наблюдать за миром.
В чём я хорош: анализ, стратегическое мышление, коммуникация (когда не с Сато-саном), решение проблем.
Что нужно миру: слишком много всего. Сложно выбрать.
За что мир готов платить: ещё более сложный вопрос."
Он закрыл блокнот и отложил книгу. Возможно, ответы придут не сразу. Возможно, ему нужно больше времени, чтобы прислушаться к себе, чтобы понять, что действительно
Перед сном Хироши долго стоял у окна, глядя на огни ночного Токио. Где-то там миллионы людей жили своими жизнями – счастливыми и не очень, осознанными и нет. Сколько из них задавались вопросами, которые мучили его сегодня? Сколько нашли свои ответы?
С этими мыслями он лёг спать, и впервые за долгое время его сон был глубоким и безмятежным, без тревожных снов о пропущенных дедлайнах и недовольных клиентах.
Проснувшись утром, Хироши почувствовал странное волнение, словно предчувствие чего-то важного. Он сделал зарядку, принял душ и приготовил себе настоящий завтрак – не наспех проглоченный бутерброд, а полноценную еду с рисом, омлетом и свежими овощами.
Жизнь продолжалась. И, возможно, это была возможность начать её заново, на своих условиях. Чистый лист, на котором он мог написать новую историю – свою собственную.
Глава 9. Случайная встреча
Следующие несколько дней слились для Хироши в странную, но приятную рутину свободы. Он просыпался без будильника, делал зарядку, готовил настоящий завтрак, читал книги, которые откладывал годами, гулял по городу, наблюдая за жизнью вокруг. Иногда он открывал сайты с вакансиями, просматривал объявления, даже заполнил несколько заявок – больше из чувства долга перед самим собой, чем из реального желания вернуться в корпоративный мир.
Однажды вечером он получил сообщение от Аяко:
"Привет! Как ты? Все спрашивают о тебе. Сато-сан на прошлой планёрке даже сказал, что тебя не хватает. Представляешь? Кстати, Ямада-кун в архиве нашёл древний отчёт с твоей первой презентацией. Ты был таким милым и неуклюжим тогда ? Может, встретимся как-нибудь?"
Хироши долго смотрел на сообщение, не зная, что ответить. С одной стороны, ему не хотелось возвращаться мыслями в "Сакура Технолоджи", с другой – он скучал по Аяко. Она всегда была яркой искрой в серых офисных буднях.
В конце концов, он ответил:
"Привет! У меня всё хорошо, спасибо. Только начинаю привыкать к новой жизни. Обязательно встретимся, но немного позже, хорошо? Мне нужно ещё немного времени."
Отправив сообщение, Хироши почувствовал странную тяжесть. Словно что-то недосказанное повисло в воздухе. Он тряхнул головой, отгоняя эти мысли. Сейчас ему нужно было сосредоточиться на себе, на своих желаниях и планах. Остальное могло подождать.
Утром следующего дня, проснувшись от яркого солнца, бьющего в окно, Хироши внезапно понял, что не может провести ещё один день в городе. Ему нужен был простор, нужен был свежий воздух, нужен был океан.
Он быстро собрался, взял рюкзак с необходимыми вещами и свой старый велосипед. На этот раз он решил поехать дальше – не в ближайший залив, а на побережье Тихого океана, примерно в часе езды на электричке от Токио.
Путешествие оказалось приятным. Электричка была полупустой – преимущество поездки в будний день, когда большинство
людей на работе. Хироши смотрел в окно на проплывающие мимо пейзажи: сначала городские предместья, затем более зелёные территории, и наконец – первые проблески океана, сверкающего в утреннем солнце.Выйдя на маленькой станции приморского городка, Хироши глубоко вдохнул солёный воздух. Здесь всё было по-другому – ритм жизни, звуки, даже цвета казались ярче и насыщеннее. Он достал велосипед из специального отделения вагона и покатил в сторону пляжа, следуя указателям и собственной интуиции.
Пляж оказался именно таким, как он надеялся – широкая полоса золотистого песка, окаймлённая невысокими зелёными холмами с одной стороны и бескрайним океаном с другой. Несмотря на прекрасную погоду, людей было немного – несколько семей с детьми, парочка пожилых рыбаков и, что особенно привлекло внимание Хироши, группа серферов, скользящих по волнам.
Хироши оставил велосипед у небольшого кафе на краю пляжа и направился к воде. Он расстелил полотенце на песке, снял футболку и лёг, подставляя кожу солнцу. Тепло и шум волн быстро погрузили его в состояние медитативного полузабытья.
Он не заметил, сколько времени прошло, когда брызги воды внезапно вывели его из этого состояния. Открыв глаза, Хироши увидел молодого человека примерно его возраста, стоящего рядом с ярко-жёлтой доской для сёрфинга. Его волосы, выгоревшие до соломенного оттенка, были взъерошены морским ветром, а кожа имела глубокий бронзовый загар человека, проводящего большую часть времени на солнце.
— Извини, друг! — с широкой улыбкой сказал незнакомец. — Не хотел тебя обрызгать. Волна была сильнее, чем я думал.
— Ничего страшного, — ответил Хироши, приподнимаясь на локтях. — Вода освежает.
Парень засмеялся – открыто и заразительно, без тени смущения или неловкости.
— Ты прав! Я Кейта, кстати, — он протянул руку. — Местный гид по волнам, как я сам себя называю.
— Хироши, — представился он, пожимая протянутую руку. — Турист из Токио, наверное.
— О, токийский парень! — Кейта присвистнул. — Что привело тебя на наш скромный пляж? Обычно токийцы предпочитают более... организованный отдых.
В его словах не было насмешки, только искреннее любопытство.
— Нужно было проветрить голову, — честно ответил Хироши. — В последнее время многовато всего произошло.
Кейта понимающе кивнул, вонзив доску в песок рядом с полотенцем Хироши.
— Лучшего места для прочистки головы не найти. Океан забирает все проблемы, — он посмотрел на горизонт с таким выражением благоговения, что Хироши невольно проследил за его взглядом. — Знаешь, когда я впервые встал на доску, мне было пятнадцать. И в тот момент я понял, что никогда не смогу жить в городе, запертый в бетонной коробке.
— Звучит... свободно, — заметил Хироши, внезапно ощутив укол зависти к этому беззаботному парню.
— Так и есть, — Кейта снова улыбнулся. — Эй, ты когда-нибудь пробовал сёрфинг?
Хироши покачал головой.
— Никогда. Я всегда был слишком занят, чтобы...
— Слишком занят для жизни? — перебил его Кейта, но без упрёка, скорее с пониманием. — Знакомая история. Половина моих учеников – такие же "слишком занятые" люди, которые вдруг поняли, что пропускают самое главное.
— Твоих учеников? — переспросил Хироши.