Чтение онлайн

ЖАНРЫ

До края вечности
Шрифт:

– Ну что ж, приму ваше молчание как знак согласия, эрита.
– Он не отрывал от меня своего взгляда.
– Работая в этом управлении в столь ответственной должности, вы не можете не понимать, что для Аворы грядут тяжелые времена. Конечно, большинство жителей не подозревают об этом. Как и того, что война уже была объявлена. Неявная, но все же война.

Я смотрела на него, не говоря ни слова.

– Вы не согласны мной, эрита?

– Как я могу быть не согласна с вами, эр Неро. Полагаю, люди, пострадавшие несколько лет назад от магической чумы тоже считали, что опасность вымышлена, - не смогла сдержаться я.

И если уж говорить о неявной войне, разве она когда-нибудь прекращалась?

– Очень хорошо, эрита Фальконе. Я вижу, что не ошибся в вас. Впрочем, я вообще практически никогда не ошибаюсь. Но вернемся к тяжелым временам. Беспрецедентная опасность требует от нас проявления беспрецедентных же мер. Уверен, что как сотрудник управления, вы разделяете мое мнение.

Он замолчал ненадолго, пристально вглядываясь в мое лицо, стараясь отыскать хоть малейшее проявление эмоций. Замечание о магической чуме было моей ошибкой. Я это хорошо понимала. Как и то, что не смогу все время отмалчиваться. И вряд ли своими ответами смогу убедить его в своей невиновности, не важно в чем он захочет меня обвинить.

Но моя магия. Я должна была сдержать ее во что бы то ни стало.

– Одной из предпринятых мною мер в должности главы управления стала проверка магического потенциала сотрудников, - продолжил герцог.
– Ожидаемо, у большинства заявляемый ими потенциал совпал с реальным. Ведь чем он выше, тем на более высокую должность можно претендовать. Но только не ваш потенциал, эрита. Вы заявляли сколько?
– герцог взглянул в лежащие перед ним бумаги.
– Двенадцать единиц? При необходимом для занимаемой вами должности в десять. Очень умно, надо сказать. Указать, что вы имеете чуть больше требуемого минимума. При том, что ваш реальный потенциал составляет не менее шестидесяти единиц.

В моих глазах промелькнуло удивление, которое, я уверена, он увидел. На самом деле, мой потенциал был семьдесят пять - минимальное значение, которое требуется, чтобы удерживать магию той силы, которой я владею.

– Полагаю, вам интересно, откуда я взял эти сведения? Вы сами сообщили мне это, не далее, как сегодня днем, принеся письмо на имя главы управления. Такие письма получили все служащие вашего отдела. Но только вы смогли увидеть имя настоящего адресата. Заклинание магического проявителя в действии, эрита Фальконе.

Когда вы зашли днем в этот кабинет, ваша магическая сила колебалась на уровне пятерки. Вы этого не знали, но в стены кабинета встроены магические накопители, позволяющие изымать у магов их силу. Я приложил некоторые усилия, чтобы задержать вас как можно дольше. В итоге, сейчас в вашем запасе меньше единицы. А таких цифр магической силы просто не может у мага с потенциалом выше шестидесяти.

Другими словами, при приеме на работу вы, эрита, заведомо скрыли свой магический потенциал, это раз. Вы подавляете свою магическую силу, это два. И не желаете отвечать на мои вопросы. Это три.

Из всего этого я могу сделать единственный возможный вывод. Вы устроились на эту работу с нечестными намерениями. И, вероятнее всего, по подложным документам.

– Элена Фальконе - мое настоящее имя, - возразила я.

– Заметьте, вы возразили только на мое замечание про ваше имя.
– Герцог усмехнулся, и от этой усмешки шрам на его лице стал выглядеть еще более зловеще.
– Я не сомневаюсь в том, что Элена Фальконе - данное вам при рождении

имя, иначе вы бы не прошли проверку при приеме на работу. Но только единственное ли оно?

– В чем вы обвиняете меня, эр Неро?

– Самое меньшее, в сокрытии уровня магического потенциала, величины магической силы и личных данных. Какие имена у вас есть еще, Элена? Как вас в детстве называли родители?

Я вздрогнула при упоминании родителей, и он это заметил. И продолжил:

– Как к вам обращались бабушка и дедушка, когда вы были маленькой?

– Мое имя - Элена Фальконе, - ответила я, смотря прямо в его глаза. Они были черными и бездонными, как беззвездная осенняя ночь. Я старалась оставаться спокойной, сдерживая свою силу. И мне это удавалось. Пока.

– Хорошо, как скажете, эрита Фальконе, - сделал ударение на мою фамилию герцог.
– Полагаю, что здесь, - он обвел рукой кабинет, - я вряд ли смогу добиться от вас честных ответов.

Он встал и прошел к высокому бюро, стоящему у дальней стены. Открыв один из ящиков, он достал из него большую шкатулку, и, вернувшись обратно, поставил ее на стол прямо передо мной.

– Не хотите ли примерить, - с легкой издевкой проговорил он, откидывая крышку. С темного атласа на меня смотрели наручники. Магические кандалы.

– Хотите заковать меня в цепи?
– с легкой улыбкой спросила я.
– Без суда и следствия? А затем препроводить в казематы для дальнейшего дознания как шпионку и предательницу?

– Отказываясь говорить правду, вы сами делаете себя предательницей.

– Я говорю правду. И вы не можете доказать обратного.

– Вообще-то, могу. Ваши серьги. Днем камень в них был светло-зеленым, а сейчас он почти прозрачный. Магические накопители, я полагаю? Которые помогают вам скрывать силу. Цвет почти ушел из камней. Скоро ваша защита растает, и у вас не останется сил лгать мне.

Сил у меня действительно скоро не останется. Вот только не на ложь.

– Ваши чудесные браслеты, - я показала на наручники, - они ведь блокируют всю магию?

– Именно так, эрита.

– Тогда, думаю, что вам не стоит откладывать удовольствие выслушать правду из моих уст, и надеть их на меня прямо сейчас.

Я чувствовала, что времени у меня остается все меньше. Что уже скоро столь долго скрываемая мной сила вырвется из-под моего контроля, приведя за собой тьму.

– Ну же, не медлите, - с издевкой бросила я герцогу, для большего эффекта расстегивая манжеты моего строгого платья.
– Прикасаясь прямо к коже, наручники ведь будут работать лучше?

Я протянула руки вперед, давая возможность герцогу надеть на меня кандалы. Подталкивая его к этому.

Закрыв глаза, я ожидала ощутить прикосновение металла к коже. Но, вместо этого, услышала удивленный возглас герцога.

– Что за… - он дотронулся до моей правой руки и развернул ее запястьем кверху.
– Откуда это у вас?
– Спросил он, глядя на вязь магической метки.
– Элена, откуда у вас этот знак? Как давно?

Я хотела посмотреть на герцога, удивленная его вопросами. Но не смогла даже приоткрыть глаза. Серьги-накопители опустели, и мои силы закончились. Сознание начало медленно уплывать. Я почувствовала, что опускаюсь грудью на стол, так удачно стоящий передо мной. Для Элены Фальконе все было кончено. Я лишь надеялась, что герцог все же успеет надеть на меня магические кандалы. 

Поделиться с друзьями: