Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Мальчишка, ты смеешь спорить с нами?

— Я уже давно не ребенок, Маркус, — прорычал он в ответ. — Я осознал, что был неправ, и думал, что доказал это.

— Если что-то пойдет не так, как мы планируем, твоя помощь может понадобиться в Золотогорье, Филип, — вздохнул лорд Девос и погладил спину Рене, прижимающейся к нему. — От твоего логова до Эрирниса всего полтора дня лета. Нам же придется добираться больше четырех суток. Мы можем просто не успеть.

— Руланд здесь? — недоуменно вскинул брови Филип и обернулся, устремив взгляд куда-то себе за спину.

— Да, нам понадобится его магия, — мрачно кивнул Маркус. — Твои навыки нам нужны для

другого.

— Говорите уже, — недовольно сжал губы Филип и посмотрел на мужчин перед собой.

— Ты мастер чарования и отличный ювелир. Мы хотим, чтобы ты разобрался, как эта штука работает.

— Разве вы не собирались уничтожить их после всего того, что случилось в финальных битвах Столетней войны? — нахмурился он, и в его черно-золотых глазах заполыхало драконье пламя.

— Собирались, — кивнул лорд Девос. — И уничтожили все, которые оставались в нашем владении. Тогда нами двигало отчаяние, сдобренное ненавистью, и мы не думали, что они смогут понадобиться нам снова в будущем. К счастью, нам удалось вовремя найти одно и заполучить. Когда сюда прибудут тридцать степных драконов, эта проклятая вещица станет единственным, что хоть немного уравняет наши шансы.

— Я не понимаю! — снова зарычал Филип. — Если их так много, почему вы заставляете меня отсиживаться в тылу? Каждый дракон на счету. Где вообще старшие из ваших родов?

— Они заявили, что уже отвоевали свое за людей, — мрачно вздохнул лорд Дэвер. — После того, как люди практически уничтожили нас, старшее поколение решило воздержаться от помощи им. Решили пустить все на самотек.

Глаза Филипа скользнули по лицам драконов и вдруг уставились на Эрику. Холод сковал ее горло, когда вокруг его зрачков заполыхало драконье пламя. Живот скрутило от страха. Она-то здесь была при чем? Она тогда еще даже не родилась!

— Оставь ее. Она не отвечает за поступки ее предков, — жутко прорычал Маркус и загородил ее спиной.

Эрика в шоке моргнула. Маркус защищал ее? Волнительная дрожь пробежала телу, и следом волна обжигающего холода прокатилась по венам, заставив кровь забурлить и окрасить щеки румянцем.

Лорд Девос повернулся к ней и прищурил малахитовые глаза. На его губах появилась выразительная усмешка. Он знал, что она чувствовала? Судя по его трепещущим ноздрям, ее состояние не было секретом для него, а значит, и остальные драконы могли знать о ее реакции на Маркуса. Как и он сам. Святой ветер…

— Что вы хотите, чтобы я сделал? — вздохнул Филип, нарушая повисшую напряженную тишину. — Технология создания яиц была утеряна много столетий назад.

— Мы надеемся, что, если мы покажем тебе хотя бы раз, как оно работает, ты сможешь разобраться. Ты единственный из нас, кто хоть что-то понимает в подобного рода артефактах. Если что-нибудь случится с этим яйцом в грядущем сражении, мы хотим, чтобы у выживших был шанс вернуть себе горы, прогнав захватчиков, — голос лорда Девоса совсем превратился в рык.

Рене вскинула голову и нахмурилась.

— Ничего с этим яйцом не случится. Я буду защищать его до последней капли крови.

— Ты вот совсем сейчас не помогаешь, Рене, — улыбнулся лорд Дэвер, сверкая ехидством в серо-черных глазах. — Вальтер и так с трудом удерживает себя от того, чтобы отнести тебя в логово и запереть за семью замками.

— Пусть только попробует, — Рене возмущенно уставилась на мужа.

— Ладно вам, — фыркнул Филип, прерывая их переглядывания. — Меня ждет моя пара. Если эта штука действительно гасит пламя, то это пришлось бы кстати, учитывая, что старшие сыновья, пока не подросли,

практически спалили дом. На этот раз у нас будет двойня, и уследить за ними станет очень проблематично. Не хотелось бы отстраивать особняк заново.

Мужчины посмеялись, и атмосфера разрядилась.

Эрика сдержала улыбку, осознавая, что, несмотря на то, что они все были страшными и суровыми драконами, о своих женщинах и детях они говорили с искренней теплотой в голосе.

К сожалению, это не распространялось на нее. Она была никем. Что бы там Маркус ни заявлял, но он ясно дал понять семь лет назад, что ей было не место в его жизни. То, что между людьми и драконами могли быть счастливые союзы, его не волновало. Он слишком сильно ненавидел людей, хотя и жил среди них.

Сердце сдавило в ледяных тисках, и острая игла холода пронзила его. Эрика разозлилась, заставляя себя не думать о прошлом и невозможном будущем с мужчиной, стоявшем всего в нескольких метрах от нее. Между ними все закончилось много лет назад.

Маркус слегка повернул голову так, как если бы прислушивался к ней. Она поджала губы и заставила себя не думать о нем вовсе.

Вдруг все внутри нее напряглось, словно натянулась струна. Скручивающий внутренности ледяной узел зародился в солнечном сплетении, стремительно разросся и пронесся по венам вымораживающей волной, практически причинив боль, и исчез так же неожиданно, как и появился.

Оглушающая пустота растеклась внутри. Не было ни холода, ни зябкой дрожи, ни оледеневших кончиков пальцев и горла. Внутри воцарилась пугающая пропасть, которую стремительно заполняло отчаяние. Эрика впервые за последние четырнадцать лет ощутила себя обычной смертной. Ощутила себя пустой. Что произошло с ее магией? Куда она делась?

Рене вытянула на руках яйцо, которое сейчас напоминало раскрытый цветок лотоса. Эрика вскинула голову и уставилась на жуткий артефакт, чьи лепестки были окроплены кровью. Ужасающая энергия вырывалась из него, подавляла, мешала дышать.

Эрика едва не всхлипнула вслух. Ей захотелось убраться как можно дальше от этого странного предмета. Он забрал ее магию! Не притушил, как амулеты, развешанные на ее поясе и вплетенные в волосы, а полностью погасил. Как это было возможно?

— Ужасная штуковина, — поморщился Филип, своим голосом отвлекая Эрику от начинающегося приступа паники. — Хотя должен признать, эффективная. Леди Девос, вы позволите?

— Зовите меня Рене, — поморщилась она и передала ему яйцо. — Между собой вы же по именам общаетесь.

— Меня ты по имени практически не называешь, — тихо посмеялся лорд Дэвер и легонько толкнул ее в плечо.

— Я стараюсь свыкнуться с этим, Элиас, — она выдавила из себя кривую улыбку. — Дай мне время привыкнуть.

— Уже полгода прошло, — хохотнул сероглазый мужчина и бросил выразительный взгляд на ее мужа. — Я и так практически живу у вас в поместье.

— Просто признайся, что тебя покорила Сандра. Тебе бы жену найти и своих детей нянчить, — усмехнулась Рене.

Лорд Дэвер вдруг покраснел и отшатнулся назад. Вокруг его зрачков вспыхнули яркие искры. Рене засмеялась и покачала головой, явно не догадываясь об отношении этого дракона к некой Сандре. Вот только Эрика прекрасно видела затравленный взгляд, который он бросил на ее мужа. Это был взгляд не того, кто видел в Сандре ребенка, которого нужно нянчить. Уж Эрика прекрасно знала эти сверкающие искры. Так драконы реагировали только на тех, к кому их влекло. Хотя она осознала это, только когда встретилась с Рене и увидела, как ее муж смотрел на нее.

Поделиться с друзьями: