Дрейфус... Ателье. Свободная зона
Шрифт:
Жан. Вот это молодец! Держи конфету, ты ее заслужил…
Мальчик. Я не люблю конфеты, спасибо, мне пора идти…
Мими. Передай маме, чтобы поскорее выздоравливала, и что мы на днях ее навестим, и что… Поцелуешь нас на прощанье или ты уже слишком большой, чтоб целоваться с дамами?
Бери, бери, купишь на это чего-нибудь себе и брату.
Жизель. На что мамочка жалуется-то?
Мальчик.
Жизель. Плачет-то она часто, как раньше?
Мальчик. Мама? Она никогда не плачет…
Мадам Лоранс. Ничего, скоро она снова выйдет на работу…
Мальчик (целуя мадам Лоранс). Скоро мы с братом сами начнем работать, и тогда ей больше не нужно будет никогда выходить на работу.
Жан. А я? Мне тоже поцелуй.
Мальчик. Мужчины между собой не целуются.
Мими. Да заткнись ты!
Свободная зона
Пьеса в десяти сценах
Пер. Мария Рунова
Мори
Лея
Мадам Шварц
Морисетта
Анри (Рири)
Симон
Внук Мори
Г-н Апфельбаум
Невестка Мори
Первый жандарм
Второй жандарм
Молодой немец
1
Это песня из репертуара Эдит Пиаф. В ней говорится о мальчике, у которого умирает мама. Во второй сцене она уже звучала в исполнении уличного музыканта. (Примеч. перев.)
Пролог
Мори. Вот, если вам подходит… (Толкает рукой деревянный ставень, который хотя и не сразу, но открывается.) Дерево покоробилось, сыро.
Симон. Все замечательно, просто прекрасно, правда?
Лея (торопливо). Оставьте, я сама.
Мори (продолжая вытирать). Если б я знал, то
попросил бы невестку…
Мать. Зачем мы сюда пришли?
Морисетта. Просто переночевать.
Мать. Здесь?
Морисетта. А куда, по-твоему, нам идти?
Мать. Под землю. В ад. Ты же прекрасно знаешь, что я не выношу пыли.
Симон. Извините их, они всегда говорят между собой на эльзасском наречии… Понимаете, привычка…
Мори. Здесь мы тоже говорим, кто как умеет. (Указывает на кровать.) Вот большая кровать, в комнате рядом еще две маленьких. Для мальчишки всегда найдется охапка соломы.
В сундуке кое-что для кухни. Недавно, в сороковом, здесь жили беженцы. С севера Франции.
Симон (торжественно). Дорогой господин… (Мори.) Я хочу выразить вам…
Мори (жестом прерывает его). Мой отец принимал эльзасцев в четырнадцатом году, но не здесь, а в другом доме, там, внизу, возле мэрии.
Симон. А… Замечательно.
Мори. А вы откуда?
Симон. Мы тоже из Эльзаса.
Мори. А откуда из Эльзаса?
Симон. Приехали-то мы из Парижа, но родом из Эльзаса.
Мори. Из Страсбурга?
Симон (махнув рукой). Восточнее.
Мори. Восточнее — Германия!
Симон (смеется). Верно, верно… Вижу, вы хорошо знаете географию… Это редкость… Небольшая деревня, вернее, городок на востоке.
Мори. Есть хотите?
Симон (протестует). Нет-нет, что вы.
Лея. Если вас не затруднит… Немного хлеба и чего-нибудь еще для мальчика и…
Мори. Есть хлеб и яблоки, пойдет?
Симон. Конечно, конечно… Мы с удовольствием поедим яблок, хотя и не голодны.
Мори. Попробую раздобыть вам одеяла.
Симон. Не смейте больше говорить на идише! Сколько раз вам повторять? Не смейте говорить на идише! (Возвращается и с яростью смотрит на Лею, сидящую на чемодане.) Я что, непонятно говорю?
Лея (продолжая сидеть, очень спокойно). Он кажется весьма любезным.